Complete Works of Wilkie Collins (16 page)

BOOK: Complete Works of Wilkie Collins
9.48Mb size Format: txt, pdf, ePub

The passion for music which prompted her visit to Vetranio, which alone saved her affections from pining in the solitude imposed on them, and which occupied her leisure hours in the manner we have already described, was an inheritance of her birth.

 

Her Spanish mother had sung to her, hour after hour, in her cradle, for the short time during which she was permitted to watch over her child. The impression thus made on the dawning faculties of the infant, nothing ever effaced. Though her earliest perception were greeted only by the sight of her father’s misery; though the form which his despairing penitence soon assumed doomed her to a life of seclusion and an education of admonition, the passionate attachment to the melody of sound, inspired by her mother’s voice — almost imbibed at her mother’s breast — lived through all neglect, and survived all opposition. It found its nourishment in childish recollections, in snatches of street minstrelsy heard through her window, in the passage of the night winds of winter through the groves on the Pincian Mount, and received its rapturous gratification in the first audible sounds from the Roman senator’s lute. How her possession of an instrument, and her skill in playing, were subsequently gained, the reader already knows from Vetranio’s narrative at Ravenna. Could the frivolous senator have discovered the real intensity of the emotions his art was raising in his pupil’s bosom while he taught her; could he have imagined how incessantly, during their lessons, her sense of duty struggled with her love for music — how completely she was absorbed, one moment by an agony of doubt and fear, another by an ecstasy of enjoyment and hope — he would have felt little of that astonishment at her coldness towards himself which he so warmly expressed at his interview with Julia in the gardens of the Court. In truth, nothing could be more complete than Antonina’s childish unconsciousness of the feelings with which Vetranio regarded her. In entering his presence, whatever remnant of her affections remained unwithered by her fears was solely attracted and engrossed by the beloved and beautiful lute. In receiving the instrument, she almost forgot the giver in the triumph of possession; or, if she thought of him at all, it was to be grateful for having escaped uninjured from a member of that class, for whom her father’s reiterated admonitions had inspired her with a vague feeling of dread and distrust, and to determine that, now she had acknowledged his kindness and departed from his domains, nothing should ever induce her to risk discovery by her father and peril to herself by ever entering them again.

Innocent in her isolation, almost infantine in her natural simplicity, a single enjoyment was sufficient to satisfy all the passions of her age. Father, mother, lover, and companion; liberties, amusements, and adornments — they were all summed up for her in that simple lute. The archness, the liveliness, and the gentleness of her disposition; the poetry of her nature, and the affection of her heart; the happy bloom of youth, which seclusion could not all wither nor distorted precept taint, were now entirely nourished, expanded, and freshened — such is the creative power of human emotion — by that inestimable possession. She could speak to it, smile on it, caress it, and believe, in the ecstasy of her delight, in the carelessness of her self-delusion, that it sympathised with her joy. During her long solitudes, when she was silently watched in her father’s absence by the brooding, melancholy stranger whom he had set over her, it became a companion dearer than the flower-garden, dearer even that the plains and mountains which formed her favourite view. When her father returned, and she was led forth to sit in a dark place among strange, silent people, and to listen to interminable declamations, it was a solace to think of the instrument as it lay hidden securely in her chamber, and to ponder delightedly on what new music of her own she could play upon it next. And then, when evening arrived, and she was left alone in her garden — then came the hour of moonlight and song; the moment of rapture and melody that drew her out of herself, elevated her she felt not how, and transported her she knew not whither.

But, while we thus linger over reflection on motives and examinations into character, we are called back to the outer world of passing interests and events by the appearances of another figure on the scene. We left Antonina in the garden thinking over her lute. She still remains in her meditative position, but she is now no longer alone.

From the same steps by which she had descended, a man now advances into the garden, and walks towards the place she occupies. His gait is limping, his stature crooked, his proportions distorted. His large, angular features stand out in gaunt contrast to his shrivelled cheeks. His dry, matted hair has been burnt by the sun into a strange tawny brown. His expression is one of fixed, stern, mournful thought. As he steps stealthily along, advancing towards Antonina, he mutters to himself, and clutches mechanically at his garments with his lank, shapeless fingers. The radiant moonlight, falling fully upon his countenance, invests it with a livid, mysterious, spectral appearance: seen by a stranger at the present moment, he would have been almost awful to look upon.

This was the man who had intercepted Vetranio on his journey home, and who had now hurried back so as to regain his accustomed post before his master’s return, for he was the same individual mentioned by Numerian as his aged convert, Ulpius, in his interview with the landholder at the Basilica of St. Peter.

When Ulpius had arrived within a few paces of the girl he stopped, saying in a hoarse, thick voice —

‘Hide your toy — Numerian is at the gates!’

 

Antonina started violently as she listened to those repulsive accents. The blood rushed into her cheeks; she hastily covered the lute with her robe; paused an instant, as if intending to speak to the man, then shuddered violently, and hurried towards the house.

As she mounted the steps Numerian met her in the hall. There was now no chance of hiding the lute in its accustomed place.

‘You stay too late in the garden,’ said the father, looking proudly, in spite of all his austerity, upon his beautiful daughter as she stood by his side. ‘But what affects you?’ he added, noticing her confusion. ‘You tremble; your colour comes and goes; your lips quiver. Give me your hand!’

As Antonina obeyed him, a fold of the treacherous robe slipped aside, and discovered a part of the frame of the lute. Numerian’s quick eye discovered it immediately. He snatched the instrument from her feeble grasp. His astonishment on beholding it was too great for words, and for an instant he confronted the poor girl, whose pale face looked rigid with terror, in ominous and expressive silence.

‘This thing,’ said he at length, ‘this invention of libertines in my house — in my daughter’s possession!’ and he dashed the lute into fragments on the floor.

For one moment Antonina looked incredulously on the ruins of the beloved companion, which was the centre of all her happiest expectations for future days. Then, as she began to estimate the reality of her deprivation, her eyes lost all their heaven-born brightness, and filled to overflowing with the tears of earth.

‘To your chamber!’ thundered Numerian, as she knelt, sobbing convulsively, over those hapless fragments. ‘To your chamber! Tomorrow shall bring this mystery of iniquity to light!’

She rose humbly to obey him, for indignation had no part in the emotions that shook her gentle and affectionate nature. As she moved towards the room that no lute was henceforth to occupy, as she thought on the morrow that no lute was henceforth to enliven, her grief almost overpowered her. She turned back and looked imploringly at her father, as if entreating permission to pick up even the smallest of the fragments at his feet.

‘To your chamber!’ he reiterated sternly. ‘Am I to be disobeyed to my face?’

Without any repetition of her silent remonstrance, she instantly retired. As soon as she was out of sight, Ulpius ascended the steps and stood before the angered father.

‘Look, Ulpius,’ cried Numerian, ‘my daughter, whom I have so carefully cherished, whom I intended for an example to the world, has deceived me, even thus!’

He pointed, as he spoke, to the ruins of the unfortunate lute; but Ulpius did not address to him a word in reply, and he hastily continued: —

‘I will not sully the solemn offices of tonight by interrupting them with my worldly affairs. To-morrow I will interrogate my disobedient child. In the meantime, do not imagine, Ulpius, that I connect you in any way with this wicked and unworthy deception! In you I have every confidence, in your faithfulness I have every hope.’

Again he paused, and again Ulpius kept silence. Any one less agitated, less confiding, than his unsuspicious master, would have remarked that a faint sinister smile was breaking forth upon his haggard countenance. But Numerian’s indignation was still too violent to permit him to observed, and, spite of his efforts to control himself, he again broke forth in complaint.

 

‘On this night too, of all others,’ cried he, ‘when I had hoped to lead her among my little assembly of the faithful, to join in their prayers, and to listen to my exhortations — on this night I am doomed to find her a player on a pagan lute, a possessor of the most wanton of the world’s vanities! God give me patience to worship this night with unwandering thoughts, for my heart is vexed at the transgression of my child, as the heart of Eli of old at the iniquities of his sons!’

He was moving rapidly away, when, as if struck with a sudden recollection, he stopped abruptly, and again addressed his gloomy companion.

‘I will go by myself to the chapel to-night,’ said he. ‘You, Ulpius, will stay to keep watch over my disobedient child. Be vigilant, good friend, over my house; for even now, on my return, I thought that two strangers were following my steps, and I forebode some evil in store for me as the chastisement for my sins, even greater than this misery of my daughter’s transgression. Be watchful, good Ulpius — be watchful!’

And, as he hurried away, the stern, serious man felt as overwhelmed at the outrage that had been offered to his gloomy fanaticism, as the weak, timid girl at the destruction that had been wreaked upon her harmless lute.

After Numerian had departed, the sinister smile again appeared on the countenance of Ulpius. He stood for a short time fixed in thought, and then began slowly to descend a staircase near him which led to some subterranean apartments. He had not gone far when a slight noise became audible at an extremity of the corridor above. As he listened for a repetition of the sound, he heard a sob, and looking cautiously up, discovered, by the moonlight, Antonina stepping cautiously along the marble pavement of the hall.

She held in her hand a little lamp; her small, rosy feet were uncovered; the tears still streamed over her cheeks. She advanced with the greatest caution (as if fearful of being overheard) until she gained the part of the floor still strewn with the ruins of the broken lute. Here she knelt down, and pressed each fragment that lay before her separately to her lips. Then hurriedly concealing a single piece in her bosom, she arose and stole quickly away in the direction by which she had come.

‘Be patient till the dawn,’ muttered her faithless guardian, gazing after her from his concealment as she disappeared; ‘it will bring to thy lute a restorer, and to Ulpius an ally!’

CHAPTER 6.

 

AN APPRENTICESHIP TO THE TEMPLE.

 

The action of our characters during the night included in the last two chapters has now come to a pause. Vetranio is awaiting his guests for the banquet; Numerian is in the chapel, preparing for the discourse that he is to deliver to his friends; Ulpius is meditating in his master’s house; Antonina is stretched upon her couch, caressing the precious fragment that she had saved from the ruins of her lute. All the immediate agents of our story are, for the present, in repose.

It is our purpose to take advantage of this interval of inaction, and direct the reader’s attention to a different country from that selected as the scene of our romance, and to such historical events of past years as connect themselves remarkably with the early life of Numerian’s perfidious convert. This man will be found a person of great importance in the future conduct of our story. It is necessary to the comprehension of his character, and the penetration of such of his purposes as have been already hinted at, and may subsequently appear, that the long course of his existence should be traced upwards to its source.

It was in the reign of Julian, when the gods of the Pagan achieved their last victory over the Gospel of the Christian, that a decently attired man, leading by the hand a handsome boy of fifteen years of age, entered the gates of Alexandria, and proceeded hastily towards the high priest’s dwelling in the Temple of Serapis.

Other books

The Monkey Puzzle Tree by Sonia Tilson
Hell to Heaven by Chan, Kylie
Before by Keeley Smith
Twice Tempted by Jeaniene Frost
Honey and Decadence by Wendi Zwaduk
The Shack by William P. Young
Her Husband by Luigi Pirandello
Seraph of Sorrow by MaryJanice Davidson