Read The People: And Other Uncollected Fiction Online

Authors: Bernard Malamud

Tags: #Fiction, #Jewish, #Short Stories (Single Author)

The People: And Other Uncollected Fiction (2 page)

BOOK: The People: And Other Uncollected Fiction
2.05Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
It is a tragedy that Bernard Malamud did not live to give final form to his vision of
The People.
Paul Malamud, his son, expressed it well in words he wrote after reading the manuscript his father left behind:
Is despair the final meaning of this work, for Malamud and Jozip the carpenter? Far from it. The notes and outline show that Malamud wished to conclude with a vision of hope: Jozip was to plead the cause of the People before a nation rapidly becoming more civilized. Malamud’s theme is that words and thoughts can conquer chaos, knowledge can conquer ignorance, ethics and law can conquer barbarism … . Malamud believed the universe responds to the human desire for justice.
Because the vision in this work is so clear, the surviving fragment of
The People
is greater than the sum of its parts. For the author and the reader the story—if not the novel—is complete.
 
 
Ten of the sixteen stories collected in the second half of this book were published in magazines between 1943 and 1985: “The Literary Life of Laban Goldman,” “Benefit Performance,” “The Place Is Different Now,” “An Apology,” “An Exorcism,” “A Wig,”
“Zora’s Noise,” “A Lost Grave,” “In Kew Gardens,” and “Alma Redeemed.” Although the author included none of them in a book, the literary executors agree that they merit being read. They decided this is also true of six of the group of unpublished stories found among Malamud’s papers, namely, “Armistice,” “Spring Rain,” “The Grocery Store,” “Riding Pants,” “A Confession of Murder,” and “The Elevator.” Though these stories vary widely in themes, date of composition, locales, and style, they provide evidence of their author’s development and growth over a long and brilliant career of more than forty years.
“A Confession of Murder” requires comment because he did not write it as a story. It is the opening section of a novella he wrote in 1952-53, titled
The Man Nobody Could Lift,
which he set aside and finally abandoned. Its central themes—moral responsibility and the difficulty, if not impossibility, of communication—were favorites of Malamud’s and found their most unusual expression in
God’s Grace
(1982). This self-contained opening chapter is a portrait of a mentally ill young man who confesses to the murder of his father, and concludes with an atypical surprise ending.
The last two stories Malamud wrote, in his search for new forms, were what he called “fictive biographies.” While working on
Dubin’s Lives
(1979), the novel whose hero is a biographer, he did extensive reading in biographies. In New York he attended meetings of a “psychobiography” group made up largely of psychiatrists and analysts, and presented a paper or two of his own. In 1982, at the time of the publication of
God’s Grace,
he was a fellow at the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences at Stanford, when he had to undergo open-heart surgery. On his recovery and return to his home in Bennington, he turned once again to writing stories. This is from his notes in 1983:
The biographed stories—
people like D. H. Lawrence, Strindberg, Proust, and other literary characters I have become interested in. Others—Puccini, Verdi, Mahler. [Shall I] use the device I have been working on about Virginia Woolf? [Shall I] do Alma and Mahler? …
Method: start with a scene in one life, explicate that as a fiction,
then go into the biographical element and develop further. You come out, or should, with an invention forward as a story, limited but carrying the meaning of the life as a short story.
“In Kew Gardens,” the Virginia Woolf story, appeared in Partisan Review and the Alma Mahler story, “Alma Redeemed,” in Commentary—both in 1984. It is worth noting that there are some details in the stories which may seem fanciful, but are based on fact; that is his point. These two stories, by a master of the form, are perhaps the most unusual he wrote and provide a fitting finale to this posthumous book.
 
 
After Malamud’s death in 1986, Saul Bellow wrote a memorial tribute to his friend and fellow writer, which was read by Howard Nemerov, at the American Academy and Institute of Arts and Letters. I quote from the Bellow eulogy:
Well, we were here, first-generation Americans, our language was English and a language is a spiritual mansion from which no one can evict us. Malamud in his novels and stories discovered a sort of communicative genius in the impoverished, harsh jargon of immigrant New York. He was a myth maker, a fabulist, a writer of exquisite parables. The English novelist Anthony Burgess said of him that he “never forgets that he is an American Jew, and he is at his best when posing the situation of a Jew in urban American society.” “A remarkably consistent writer,” he goes on, “who has never produced a mediocre novel … . He is devoid of either conventional piety or sentimentality … always profoundly convincing.” Let me add on my own behalf that the accent of hard-won and individual emotional truth is always heard in Malamud’s words. He is a rich original of the first rank.
To close on a personal note, I was always aware that Bernard Malamud, like all good writers, had no need of an editor, yet I considered myself fortunate to have been that editor. I was honored when he dedicated in my name
The Stories of Bernard Malamud
(1983), the last book published during his lifetime, but I am prouder of his written inscription, “For Bob, my first and only editor.” In
his introduction to that book he wrote: “Art celebrates life and gives us our measure.” His art has given us his measure, which is great.
 
 
I wish to acknowledge the help I have received from friends and associates in preparing this book. The editorial assistance of novelist Robert Dunn, who worked closely with Bernard Malamud while he was writing
The People,
transcribing his handwritten manuscript and notes, has been invaluable. Jill Hays helped with the research and typing during the Malamuds’ summers in Bennington. I am grateful to my co-executors, Timothy Seldes and Daniel Stern, for their friendly advice and cooperation. I owe thanks to Saul Bellow and Paul Malamud for quotations from their writings. For editorial and copy-editing help I am grateful to Kerry Fried, Claudia Rattazzi, and Lynn Warshow. Lastly, without the unstinting help of Ann Malamud in tracking down and making available unpublished manuscripts from her husband’s papers, in helping to verify dates and references and to decode numerous handwritten notes, it would have been impossible to bring this volume to conclusion.
Yozip
HERE’S YOZIP rattling around in his rusty wagon.
After escaping military service in the Old Country, he worked a year and bought the vehicle in St. Louis, Missouri. Yozip wore a Polish cap and trimmed his reddish beard every second week. Yet people looked at him as if he had just stepped out of steerage. An officious Jew he met in Wyoming told him he spoke with a Yiddish accent. Yozip was astonished because he now considered himself to be, in effect, a native. He had put in for citizenship the day after he had arrived in the New World, five years ago, and figured he was an American by now. He would know for sure after he had looked through the two or three official documents his cousin was keeping for him for when he got back from wherever he was going. He was going where his horse led him. They were drifting westward, a decent direction. Yozip thought of himself as a traveler who earned his little living on the road.
In Nebraska, he peddled for a peddler who had rented him a wagon full of dry goods. This man had struck it rich in California and now lived on his interest, though he kept his small business going. In Wyoming, they parted for ideological reasons: one hated pacifists, the other considered himself to be one. Yozip bought his fifth wagon and third nag, a beast called Ishmael. He sold a variety of small goods and knickknacks to farmers’ wives who lived not too far off the main road. He sold them thread, needles, thimbles, ribbons, pieces of lace, and eventually dresses his cousin Plotnick shipped him from Chicago; he imagined the women who bought
them liked to remember the figures they had once had. Some were ecstatic when Yozip appeared with his load of dry goods. He added new stock to his old stores. Now he moved farther west than he and his horse had gone before. Yet he often cursed himself for his restlessness because it added nothing to his life but restlessness.
He tried to recall the names of the states he had passed through. Some were words he could not remember, so when he came to a place with an Indian name he slowly spelled it out, more or less phonetically, and wrote it on a card he kept in his pants pocket. He moved into Idaho, stopping off for a while at Moscow. Nothing in Moscow reminded him of Moscow. Yozip trundled down into the Willamette Valley in Oregon and then tracked up into Washington. It amazed him to discover that he had come at last to the Pacific Ocean. He gave a short hooray and stopped to weep at the water’s edge. Yozip removed both boots and tramped on the blue water in the Pacific. It was barely spring; the ocean was freezing but Yozip thoroughly washed and dried both feet before drawing on his leather boots. He soaped Ishmael and washed him down from head to hooves. Yozip cooked vegetables in a tin pot and treated his horse with respect. He spoke to him often, whispering into his good ear.
“You may be a horse to your mother,” he said in Yiddish, “but to me nothing less than a friend.”
The horse whinnied emotionally.
Now that he had traversed the land, or what was ultimately to be the United States of America—for the time of this story was 1870 and the country was astonishingly young and fertile—Yozip felt the moment had come to invent his fortune. He turned the wagon due north and headed up the Pacific Coast. He felt a hunger to be in a new place but had no idea where the hunger or the place had originated. Night after night he tracked it to the stars. They shone like piercing brilliant pearls. He felt more and more a broad love for nature but wasn’t sure why. However it happened, nature made him feel serious and concerned, a sensible way to be. Nature was also in the sky, where many things came together; it was, he felt, something he had guessed out as the oneness of the universe. This thought astounded him because he had never had it before.
He felt in himself a destiny he could not explain, except that when he approached it to claim it as his own it seemed to tear itself out of his hands and spin skyward. Yozip believed he could be somebody if he tried, but he did not know what or how to try. If a man did not know what to do next, could you call that a destiny?
Sometimes clusters of soldiers appeared in a field and quickly disappeared.
One of them fired a shot from a rifle at Yozip, but he fell on his belly and then quickly went his way. Ishmael had jumped two feet into the air. Yozip never saw the soldiers again; and besides he had heard the war was over, for which he cheered the Lord.
In Seattle, in a burst of imagination, he sold his wagon for an unheard song. Only one man would bid a cartwheel for it. So he kissed Ishmael goodbye forever. The horse whinnied briskly, pure morale. Yozip got rid of his dry goods, giving away an oversize housedress for a thin woman to a fat lady who laughed engagingly and plucked a white hair out of his beard. He went assaying in a swift stream for a day and a half and discovered a discolored stone that turned out—when he had licked it with his fuzzy tongue—to be a nugget of pure gold that someone might have lost out of a hole in his pants pocket. Yozip sold the nugget for a horse he mounted, and galloped around to see what there was to see. You can’t tell until you get there and look twice. It then occurred to him he still had two mouths to feed; so Yozip headed eastward, looking for an honest day’s hard work.
The Marshal
ONE DAY YOZIP, on his sleek black horse, rode into a town fifty miles east of Pocatello. He thought it was time to refresh himself because he was not feeling his best and the horse dawdled. He wasn’t sure what he wanted to do next, but that was his state of mind these days. He would look for a room in a boardinghouse and rest a week before moving on. It already seemed to Yozip that something was wrong with his life although he had no idea what. It had occurred to him that the few people visible on the main street regarded him uncomfortably as he passed by on his horse. When he smiled at them they responded by looking away. Here you are peaceably entering a town on a new horse and everyone reacts as if they had known you for years and never liked you.
He sensed he was in the presence of error and wondered what it was. The town seemed to be silently awaiting and appraising him. As he trotted on, several more people appeared. The horse broke into a mild gallop. Yozip observed about a dozen men and a woman in a flowered hat standing at one side of the road, and a crowd of about twenty people gathered together farther up. He was tempted to raise his new cowboy hat to them but didn’t like to misrepresent himself. He was surprised by and concerned about his thoughts. Either there is more to life or I am a fool. He had accomplished nothing to speak of. He rode on disheartened.
Yozip thought he would stop at a saloon, water his horse, and gulp down a glass of beer. If he stayed longer than tomorrow his
first order of business was to find himself a job. He was looking for work and he was looking for a boardinghouse. He was not looking for, or at, this burly man who faced him with a drawn pistol.
“Git off, the stranger said to Yozip, pointing at his horse.
Yozip dismounted in a hurry.
“I’m Morgan Mahoney,” said the man with the drawn gun. He pointed over his shoulder to another man in a slouch hat holding a smaller pistol.
“That there is my brother Bailey. Who the hell are you?”
“Yozip Bloom,” he said. He did not like saying his name in public.
“Are you the one that is the new marshal?”
“No. I am a copitner.”
“What the hell is that?”
“Yozip pantomimed driving a nail into a block of wood.”A copitner,“he said carefully.
Morgan experienced a fit of laughter.
Bailey, his brother, broke into a long grin.
Morgan raised his .45, aimed, and shot Yozip’s new hat off his head. The horse whinnied and was about to bolt, but Yozip grabbed him by his mane, drew the animal down, and calmed him by talking in his ear.
He picked up his hat from the dust and placed it on his head. Now Bailey shot the tall hat off his head, and Morgan shot at it again. The hat jumped two feet with three holes in its crown.
Yozip had to grab the reins hard to control his fearful, wildly bucking horse.
“Why do you shoot me in my hat?” he shouted.
Both brothers laughed aloud.
“Are you a greenhound?” Bailey said.
“Greenbug,” said his brother.
“My name is not Greenburg. You got the wrong poddy. I come to the saloon for a gless beer. Is this the way somebody treats a strenger?”
He bent for his hat, thought twice, then straightened up quickly,
leaving his cowboy hat on the ground in order to spare the horse’s nerves.
A crowd of two dozen people, including a single Indian, stood in silence near the two wooden steps ascending to an open saloon door.
“I’m a peaceful man,” Yozip explained. “I go now away. Kindly step aside and don’t frighten my horse.”
Morgan waved his Colt in Yozip’s face.
“Dance,” he said.
“I don’t dance,” said Yozip.
“Dance, you bastard Jew.”
Morgan shot at his boot. Despite Yozip’s wild grab at his reins the horse bucked, reared, kicked, and galloped toward the crowd on the other side of the road. The spectators scattered, but an old Indian wearing braids and a blanket grabbed the animal by the muzzle and slowly steadied him.
To end the comedy Yozip turned to Morgan and punched him severely in the throat. Morgan gazed at him, cross-eyed. He gasped as if his blood had curdled, and sank slowly to his knees as he passed out.
Bailey pointed his pistol at Yozip’s head.
Yozip, who had always thought of himself as a man of limited means, tore the gun from his grasp and, before Bailey could figure out what the greenhorn was up to, brought the weapon down hard on his head.
An old sheriff wearing a star on his shirt then appeared at the doorway of the saloon. He descended the stairs in heavy slow steps.
As Yozip watched in disbelief the sheriff pinned a marshal’s badge on Yozip’s left suspender.
“This is our new marshal,” the sheriff announced to the silent crowd. “I guess we kin stop lookin’ now.” He said to Yozip, “The town of Wilberforce will pay you $3.50 a day and a dollar more to feed your horse. As of right now you are officially on our payroll. All we ask is that you behave yourself and respect the law. I can’t figger out why you didn’t wire us you wuz comin’.”
“You’ve got the wrong man,” Yozip replied. “I am a copitner
who is looking for a job, but not to be a marshal. This is not my line of work.”
He handed the sheriff his tin star. But the sheriff refused to accept it, so Yozip pinned it back on his suspender strap. The applause of the crowd astonished him.
BOOK: The People: And Other Uncollected Fiction
2.05Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Size 12 Is Not Fat by Meg Cabot
Cody's Varsity Rush by Todd Hafer
McKettrick's Choice by Linda Lael Miller
RUSSIAN WINTER NIGHTS by LINDA SKYE,
The Diva Wore Diamonds by Mark Schweizer