Authors: Tahmima Anam
‘Money.’
‘Yes, I needed money. I didn’t have any. My father had passed away. My sisters were in Karachi. They said they wanted to come, but they couldn’t. Things hadn’t gone well for them, they were always struggling. I was the one who was always sending them things.’ She remembered the striped aerograms with the bank drafts.
The Major looked around Mrs Sengupta’s bedroom – took in the thick walls, the immaculate white plaster, the heavy double doors leading out on to the wide veranda. With his eyes he asked,
How did you do it?
Rehana considered telling the Major about stealing the money. She told herself the thought was
practical
; after all, she had to tell someone, she couldn’t keep it locked inside her for ever. A thing like that will eventually corrupt and destroy a person. And this man would be as good as any; better, in fact, because after he left she would probably never see him again. He might even die. Tobah as-tak farullah. She said Aytul Kursi in case he died. She said it again, sorry for having thought of his death.
She thought of telling him as her first selfish act in a very long time. Something just for herself. An act that would help no one, do nothing, feed no hunger, raise no children. She practised in front of the mirror inside the door of her steel almirah. She imag- ined the secret disappearing from her days. She lingered over it in
136
her dreams, knowing it would soon be gone. She wondered if she would miss it.
But every day she put off telling him. She went to see him and talked about other things. He listened patiently, nodding, though not frequently enough to suggest he was bored. He always looked at her mouth, not her eyes. She liked that. She didn’t like being stared at in the eyes.
Whenever she intended to ask him a question, she would find herself talking instead. For instance, one day she found herself saying, ‘After my husband died I lost my tongue.’
The Major tilted his head. ‘Why?’
‘Because I had no one to tell my sorrows to.’ And he nodded.
It appeared the conversation was over. To end it with a flour- ish Rehana felt it was appropriate to say, ‘Iqbal was my saviour.’ ‘Women always say that.’ He held his lips tight around his
teeth, so the words struggled to get out.
Now she had to explain. ‘No, it’s true. We had to leave Calcutta. We – my father – had to sell everything. My sisters had moved to Karachi, but I didn’t want to go. I would have married anyone.’
‘You’re not angry he died?’
‘Yes, sometimes. He left me so suddenly.’ She considered telling him about her trips to the graveyard: the negotiations, the pleas, the stubborn, embarrassing belief he might come back, that things might return to the way they had once been. But it was too soon, or perhaps too late, for such revelations. And anyway this man did not seem the type to indulge in such acts of sentiment.
‘My wife died,’ he said suddenly. ‘Oh. I’m sorry.’
‘We weren’t really married. She was Hindu. But we loved each other. Does that count?’
‘Yes, of course it counts,’ Rehana said, thinking of Silvi’s wedding.
137
‘My father was a very religious man.’ ‘Mine wasn’t.’
‘No?’
An old image of her father flashed before her: handsome, pol- ished, his legs crossed confidently in front of him. ‘I didn’t really know him. I was too young. But I remember the things he liked. Pipe tobacco. Thackeray. William Makepeace Thackeray – he used to make me say that. He played the piano – we had an enor- mous piano. It was always the shiniest thing in the house. Someone came to tune it every time the seasons changed.’
‘You had a piano-tuner?’
‘A piano-tuner. A table-setter. A horseman. Three poets.’ She recited the list from memory, like multiplication tables. ‘Eight cooks, two butlers, twelve cars.’ She hadn’t seen any of it. By the time she was old enough to know the difference, they were already poor.
‘Your mother?’
‘She died when the money ended. 1936. I was three.’
Rehana had found a chicken at New Market. From the look on the Major’s face, she might have given him a trunk full of gold. He sucked on his fingers and licked the rim of the plate. When he was finished, he belched very quietly into his hand. And then he asked her about Iqbal again, and she found herself telling him about the trip he had made to London in ’57, when he’d ordered the Vauxhall. ‘These are the things my husband brought me from London: a black wool coat from Harrods, a gold Rolex ladies’ watch, a round box of Quality Street chocolates. I kept the coat in a box with mothballs. I divided the chocolates in half. Maya ate hers in one day, and spent the next day holding her stomach and moaning. On the third day she begged Sohail for his share. He gave them up – he could never resist her – though he kept one aside, the round
caramel – do you know the one? Purple foil wrap?
The Major didn’t reveal whether he recognized it.
‘He kept it for so long the ants got to it. But I don’t think he liked the chocolates. As for the gold Rolex, well, eventually I
138
pawned it. But it was very beautiful, a beautiful gift. And that is the story of my husband’s trip to London in 1957.’ Rehana piled up the dinner plates and moved to carry them away.
‘Weren’t there any suitors? After your husband died?’ Maybe he thought he was changing the subject, but really he was coming closer to the truth about Shona. She fixed her gaze on his torn lip. She reached her hand out, as if to touch it, but the hand went to the bed, smoothing the sheet, tucking it into the mattress. Time to change it, she thought.
The next day there were three sharp raps at the door. Rehana rushed to the drawing room, her heart racing, because these days it could be anything, Sohail, news of Sohail, a letter from Maya, a telegram saying they were both dead, or captured, or hurt somewhere. Or it could be the army, or a spy, or someone pre- tending to be a spy, or someone pretending not to be a spy. It could be anyone.
The woman was carrying a silver tray. There was a bowl on the tray, a blue porcelain bowl with a white napkin on top. The napkin had golden tulips embroidered along its edge. Something hot and fragrant was inside: Rehana caught a whiff of raisins as the woman, standing in the doorway, said hello.
‘I’m Joy’s mother’, she said a little apologetically. ‘Joy and Aref.’ She had a plump, dimpled face.
‘Mrs Bashir, yes, of course. Please come in.’ Was she coming to ask about Aref? Rehana seated her on the sofa. She tried not to stare.
No matter how hard you look
, she told herself,
you won’t be able to know if she’s telling the truth
.
‘May I offer you some tea?’
‘No, please, I just came for this.’ She pointed to the silver tray, which she had balanced on her lap. The raisin smell wafted through the room. Mrs Bashir paused a little, then placed her palms on the tulip napkin. She had big hands and ragged fingernails.
‘Can you please give this to Joy?’ The words came out quickly, as though the woman was afraid her courage would suddenly leave her.
139
Did she know Aref was dead? If she did not know, did this mean she was telling the truth, or did it mean she was lying? ‘I’m sorry, I can’t do that.’
‘It’s nothing. Just morag polao.’
‘I don’t know where your son is.’
Your son is dead
. The other son, who is wearing my son’s shirt, has gone to bury him.
‘Yes, yes, of course you don’t know.’ She paused, then said, ‘Perhaps Sohail can bring it to him.’ Mrs Bashir looked at the doorway, and Rehana could see the anxiety, the cautious curios- ity and a little jealousy, perhaps, towards another woman, another war-mother who might know something she didn’t.
‘Sohail is in Karachi,’ Rehana said carefully, ‘with his aunts.’ Sohail is wearing Aref’s shirt Aref is wearing Joy’s shirt Joy is wearing Sohail’s shirt.
‘Perhaps you know someone who might pass this on. It’s his favourite.’
‘I know no one,’ Rehana said, as though she had spoken the words a thousand times before.
‘Please, Mrs Haque, you are a mother also!’
You are a mother. How many times had she repeated this very phrase to herself? I’m a mother. Above all things, a mother. Not a widow, certainly not a wife. Not a thief. A mother. But now she was something else – a mother, yes, but not just of children. Mother of a different sort. This mother knew what it was to long for her children. But she also understood the dangers of such longing.
‘I’m sorry. I know you miss your boys.’
‘Have you seen them? How are they? How is Joy, and my Aref?’
She doesn’t know her son is dead
. Rehana started at the thought of Aref lying in a grave somewhere, restless and unmourned. She wanted to touch the woman’s rough hand. But it could so easily be a trick. Maybe it wasn’t her son. She had to pretend she didn’t know anything about it. To test herself, Rehana looked straight into Mrs Bashir’s eyes and said, ‘I don’t know. I haven’t seen them since the war began.’ And, as she said
140
it, she thought of the blessing she had blown on Joy’s forehead that morning when he had left for Agartala, and the needy look in his eyes as she had whispered the words, and the tender way in which he had thanked her and touched her feet. ‘Mrs Bashir, please take your morag polao home.’
Rehana stood up in what she imagined was a guiltless manner and opened the front door.
‘You take it,’ Mrs Bashir said, thrusting the silver tray towards Rehana. ‘Please, you have it. Think that I made it for you.’
‘I’m sorry, Mrs Bashir, please go.’
‘I know he’s here, I know it. You’re a liar,’ she said softly. Her kajol-streaked tears fell sloppily on to her cheeks. She stepped towards the door, and for a moment Rehana thought she might fling the hot rice at her, but she didn’t. She smoothed the tulip napkin and walked away, leaving Rehana in the doorway reciting the morag polao recipe to herself, wondering if she had enough chicken to prepare the dish when Joy returned.
The visit from Joy’s mother was unsettling. Just after she finished the Magrib prayer, Rehana went to see the Major. She felt strangely exposed without a tray of food in front of her, a bed- sheet to change or even a vial of medicine from Dr Rajesh. ‘Joy’s mother was here,’ she said. ‘I sent her away.’
He was looking into a small mirror, examining his scar. ‘You did the right thing,’ he said, tucking the mirror under his pillow.
‘But her son is dead.’
He struggled to lift himself up onto his elbows, dragging his broken leg, until he was sitting up and facing her. ‘You have to do these things sometimes – difficult things.’
‘I’m not sure I’m a nationalist,’ she said. She was thinking of the well-loved volumes of Urdu poetry on her shelf, right next to the Koran.
‘Well, why are you still here, in Dhaka?’
‘To take care of you, of course.’ She shouldn’t have said that. She paused for a beat, checked herself. ‘I love it here,’ she said.
141
‘It’s my home, and the home of my children. I would not give it up for anything. Believe me, I’ve been tested.’
‘Then you are a true nationalist.’ ‘That’s kind of you to say. And you?’
‘This is the greatest thing I have ever done. If I ever leave this bed!’
Her heart sank a little at the thought of his leaving. ‘My life was a waste before this.’
‘You were in the army?’
‘I joined years ago, because I had to get away, from the village, from everything. There were too many memories.’
He looked at her, as though to ask if she knew what he meant, and she said, ‘But that is precisely why I stayed.’