Read A Prince of Swindlers Online
Authors: Guy Boothby
“So you arrived here safely,” said Carne. “If anything you're a little before your time. Boil me a cup of tea, and give me something to eat as quickly as possible, for I am nearly famished. When you have done that, get out the clothes I told you to bring with you, and let me change into them. It wouldn't do for any of the people from the village back yonder to be able to say afterwards that they saw me talking with you in this rig out.”
As soon as his hunger was appeased he disappeared into the wood, and dressed himself in his new attire. Another suit of clothes, and an apron such as might be worn by a furniture remover's foreman, a grey wig, a short grey beard and moustache, and a bowler hat, changed his identity completely; indeed, when his rags had been hidden in the hollow of a tree, it would have been a difficult matter to have traced any resemblance between the respectable-looking workman eating his breakfast and the disreputable beggar of half an hour before.
It was close upon nine o'clock by this time, and as soon as he realized this Carne gave the order to put the horses to. This done, they turned their attention to the back of the van, and then a strange thing became apparent. Though to all appearances, viewed from the open doors at the end, the inside of this giant receptacle was filled to its utmost holding capacity with chests of drawers, chairs, bedsteads, carpets, and other articles of household furniture, yet by pulling a pair of handles it was possible for two men easily to withdraw what looked like half the contents of the van.
The poorest observer would then have noticed that in almost every particular these articles were dummies, affixed to a screen, capable of being removed at a moment's notice. The remainder of the van was fitted after the fashion of a stable, with a manger at the end and a pair of slings dependent from the roof.
The nervous tension produced by the waiting soon became almost more than the men could bear. Minute after minute went slowly by, and still the eagerly expected horse did not put in an appearance. Then Belton, whom Carne had placed on the look-out, came flying towards them with the report that he could hear a sound of galloping hoofs in the wood. A few seconds later the noise could be plainly heard at the van, and almost before they had time to comment upon it, a magnificent thoroughbred, ridden by the stable boy who had talked to the blind beggar on the previous evening, dashed into view, and pulled up beside the van.
“Jump off,” cried Carne, catching at the horse's head, “and remove the saddle. Now be quick with those cloths; we must rub him down or he'll catch cold.”
When the horse was comparatively dry he was led into the van, which was to be his stable for the next few hours, and, in spite of his protests, slung in such a fashion that his feet did not touch the floor. This business completed, Carne bade the frightened boy get in with him, and take care that he did not, on any account, neigh.
After that the mask of furniture was replaced, and the doors closed and locked. The men mounted to their places on the box and roof, and the van continued its journey along the high road towards the Junction. But satisfactory as their attempt had so far proved, the danger was by no means over. Scarcely had they proceeded three miles on their way before Carne distinguished the sound of hoofs upon the road behind him. A moment later a young man, mounted on a well-bred horse, came into view, rode up alongside, and signalled to the driver to stop.
“What's the matter?” inquired the latter, as he brought his horses to a standstill. “Have we dropped anything?”
“Have you seen anything of a boy on a horse?” asked the man, who was so much out of breath that he could scarcely get his words out.
“What sort of a boy, and what sort of a horse?” asked the man on the van.
“A youngish boy,” was the reply, “seven stone weight, with sandy hair, on a thoroughbred.”
“No: we ain't seen no boy with sandy 'air, ridin' of a thoroughbred 'orse seven stone weight,” said Carne. “What's 'e been an' done?”
“The horse has bolted with him off the Downs, back yonder,” answered the man. “The Guv'nor has sent us out in all directions to look for him.”
“Sorry we can't oblige you,” said the driver as he prepared to start his team again. “Good day to you.”
“Much obliged,” said the horseman, and, when he had turned off into a side road, the van continued its journey till it reached the railway station. A quarter of an hour later it caught the eleven o'clock goods train and set off for the small seaside town of Barworth, on the south coast, where it was shipped on board a steamer which had arrived that morning from London.
Once it was safely transferred from the railway truck to the deck, Carne was accosted by a tall, swarthy individual, who, from his importance, seemed to be both the owner and the skipper of the vessel. They went down into the saloon together, and a few moments later an observer, had one been there, might have seen a cheque for a considerable sum of money change hands.
An hour later the
Jessie Branker
was steaming out to sea, and a military-looking individual, not at all to be compared with the industrious mechanic, who had shipped the furniture van on board the vessel bound for Spain, stood on the platform of the station waiting for the express train to London. On reaching the metropolis he discovered it surging beneath the weight of a great excitement. The streets re-echoed with the raucous cries of the news-vendors:
“The Derby favourite stolenâVulcanite missing from his stable!”
Next morning an advertisement appeared in every paper of consequence, offering “A reward of Five Hundred Pounds for any information which might lead to the conviction of the person or persons who on the morning of May
28
th had stolen, or caused to be stolen, from the Pitman Training Stables, the Derby favourite, Vulcanite, the property of the Right Honourable the Earl of Calingforth.”
The week following, Knight of Malta, owned by Simon Carne, Esq., of Porchester House, Park Lane, won the Derby by a neck, in a scene of intense excitement. The Mandarin being second, and The Filibuster third. It is a strange fact that to this day not a member of the racing world has been able to solve the mystery surrounding the disappearance of one of the greatest horses that ever set foot on an English racecourse.
To-day, if Simon Carne thinks of that momentous occasion, when, amid the shouting crowd of Epsom he led his horse back a winner, he smiles softly to himself, and murmurs beneath his breath:
“Valued at twenty thousand pounds, and beaten in the Derby by a furniture van.”
It was the day following that upon which Simon Carne, presented by the Earl of Amberley, had made his bow before the Heir Apparent at the second
levée
of the season, that Klimo entered upon one of the most interesting cases which had so far come into his experience. The clock in his consulting room had just struck one when his elderly housekeeper entered, and handed him a card, bearing the name of Mrs. George Jeffreys,
14
, Bellamer Street, Bloomsbury. The detective immediately bade his servant admit the visitor, and, almost before he had given the order, the lady in question stood before him.
She was young, not more than twenty-four at most, a frail wisp of a girl, with light brown hair and eyes that spoke for her nationality as plain as any words. She was neatly, but by no means expensively dressed, and showed evident signs of being oppressed by a weight of trouble. Klimo looked at her, and in that glance took in everything. In spite of the fact that he was reputed to possess a heart as hard as any flint, it was noticeable that his voice, when he spoke to her, was not as gruff as that in which he usually addressed his visitors.
“Pray sit down,” he said, “and tell me in as few words as possible what it is you desire that I should do for you. Speak as clearly as you can, and, if you want my help, don't hesitate to tell me everything.”
The girl sat down as ordered, and immediately commenced her tale.
“My name is Eileen Jeffreys,” she said. “I am the wife of an English Bank Inspector, and the daughter of Septimus O'Grady, of Chicago, U.S.A.”
“I shall remember,” replied Klimo. “And how long have you been married?”
“Two years,” answered the girl. “Two years next September. My husband and I met in America, and then came to England to settle.”
“In saying good-bye to your old home, you left your father behind, I presume?”
“Yes, he preferred to remain in America.”
“May I ask his profession?”
“That, I'm afraid, foolish as it may seem to say so, I cannot tell you,” answered the girl, with a slightly heightened colour. “His means of earning a living were always kept a secret from me.”
“That was rather strange, was it not?” said Klimo. “Had he private resources?”
“None that I ever heard of,” replied the girl.
“Did no business men ever come to see him?”
“But very few people came to us at all. We had scarcely any friends.”
“Of what nationality were the friends who
did
come?”
“Mostly Irish, like ourselves,” answered Mrs. Jeffreys.
“Was there ever any quarrel between your father and your husband, prior to your leaving America?”
“Never any downright quarrel,” said the girl. “But I am sorry to say they were not always the best of friends. In those days my father was a very difficult man to get on with.”
“Indeed?” said Klimo. “Now, perhaps you had better proceed with your story.”
“To do that, I must explain that at the end of January of this present year, my father, who was then in Chicago, sent us a cablegram to say he was leaving for England that very day, and, that upon his arrival in England, if we had no objection, he would like to take up his residence with us. He was to sail from New York on the Saturday following, and, as you know, the passage takes six days or thereabouts. Arriving in England he came to London and put up at our house in Bellamer Street, Bloomsbury. That was during the first week in February last, and off and on he has been living with us ever since.”
“Have you any idea what brought him to England?”
“Not the least,” she answered deliberately, after a few seconds' pause, which Klimo did not fail to notice.
“Did he do business with any one that you are aware of?”
“I cannot say. On several occasions he went away for a week at a time into the Midlands, but what took him there I have no possible idea. On the last occasion he left us on the fifteenth of last month, and returned on the ninth of this, the same day that my husband was called away to Marseilles on important banking business. It was easy to see that he was not well. He was feverish, and within a short time of my getting him to bed began to wander in his mind, declaring over and over again that he bitterly repented some action he had taken, and that if he could once consider himself safe again would be quit of the whole thing for ever.
“For close upon a fortnight I continued to nurse him, until he was so far recovered as to recognise me once more. The day that he did so I took in at the door this cablegram, from which I may perhaps date the business that has brought me to you.”
She took a paper from her pocket and handed it to Klimo, who glanced at it, examined the post-mark and the date, and then placed it upon the desk before him. It was from Chicago, and ran as follows:â
O'Grady,
13, Bellamer Street, London, England. Why no answer? Reply chances of doing business.
N
ERO.
“Of course, it was impossible for me to tell what this meant. I was not in my father's confidence, and I had no notion who his mysterious correspondent might be. But as the doctor had distinctly stated that to allow him to consider any business at all would bring on a relapse and probably kill him, I placed the message in a drawer, and determined to let it remain there until he should be well enough to attend to it without danger to himself. The week following he was not quite so well, and fortunately there was complete silence on the part of his correspondents. Then this second message arrived. As you will see it is also from Chicago and from the same person.
Reply immediately, or remember consequences. Time presses, if do not realise at present price, market will be lost.
N
ERO
.
“Following my previous line of action, I placed this communication also in the drawer, and determined to let Nero wait for a reply. By doing so, however, I was incurring greater trouble than I dreamt of. Within forty-eight hours I received the following message, and upon that I made up my mind and came off at once to you. What it means I do not know, but that it bodes some ill to my father I feel certain. I had heard of your fame, and as my husband is away from home, my father unable to protect himself, and I am without friends at all in England, I thought the wisest course I could pursue would be to consult you.”
“Let me look at the last cablegram,” said Klimo, putting his hand from the box, and taking the slip of paper.
The first and second messages were simplicity itself; this, however, was a complete enigma. It was worded as follows:â
UneasyâAlphaâOmegaâNineteenâTwelveâto-dayâfiveâlacsâarrangeâseventyâeightâBrazilsâoneâtwentyânine.
N
ERO
.
Klimo read it through, and the girl noticed that he shook his head over it.
“My dear young lady,” he said, “I am afraid that it would be safer for you not to tell me any further, for I fear it is not in my power to help you.”
“You will not help me now that I have told you my miserable position? Then there is nothing before me but despair. Oh, sir, is your decision quite irrevocable? You cannot think how I have counted on your assistance.”
“I regret exceedingly that I am compelled to disappoint you,” he answered. “But my time is more than occupied as it is, and I could not give your case my attention, even if I would.”
His decision had been too much for her fortitude, and before he could prevent it, her head was down upon her hands and she had begun to weep bitterly. He attempted to comfort her, but in vain; and when she left him, tears were still coursing down her cheeks. It was not until she had been gone about ten minutes, and he had informed his housekeeper that he would see no more clients that day, that he discovered that she had left her precious cablegrams behind her.
Actuated by a feeling of curiosity, he sat down again and spread the three cablegrams out upon his writing-table. The first two, as I have said, required no consideration, they spoke for themselves, but the third baffled him completely. Who was this Septimus O'Grady who lived in Chicago, and whose associates spent their time discussing the wrongs of Ireland? How was it that, being a man innocent of private means, he engaged in no business?
Then another question called for consideration. If he had no business, what brought him to London and took him so repeatedly into the Midlands? These riddles he set aside for the present, and began to pick the last cablegram to pieces. That its author was not easy in his mind when he wrote it was quite certain.
Then who and what were the Alpha and Omega mentioned? What connection had they with Nero; also what did nineteen and twelve mean when coupled with To-day? Further, why should five lacs arrange seventy-eight Brazils? And what possible sense could be made out of the numbers oneâtwentyâand nine? He read the message from beginning to end again, after that from the end to the beginning, and, like a good many other men in a similar position, because he could not understand it, found himself taking a greater interest in it. This feeling had not left him when he had put off disguise as Klimo and was Simon Carne once more.
While he was eating his lunch the thought of the lonely Irishman lying ill in a house, where he was without doubt an unwelcome guest, fascinated him strangely, and when he rose from the table he found he was not able to shake off the impression it had given him. That the girl had some notion of her father's business he felt as certain as of his own name, even though she had so strenuously denied the fact. Otherwise why should she have been so frightened by what might have been simply innocent business messages in cypher? That she
was
frightened was as plain as the sun then shining into his room. Despite the fact that he had resolved not to take up the case, he went into his study, and took the cablegrams from the drawer in which he had placed them. Then drawing a sheet of paper towards him, he set to work upon the puzzle.
“The first word requires no explanation,” he said as he wrote it down. “For the two next, Alpha and Omega, we will, for the sake of argument, write The Beginning and The End, and as that tells us nothing, we will substitute for them The First and The Last. Now, who or what are The First and The Last? Are they the first and last words of a code, or of a word, or do they refer to two individuals who are the principal folk in some company or conspiracy? If the latter, it is just possible they are the people who are so desperately uneasy. The next two words, however, are too much for me altogether.”
Uninteresting as the case had appeared at first sight, he soon discovered that he could think of nothing else. He found himself puzzling over it during an afternoon concert at the Queen's Hall, and he even thought of it while calling upon the wife of the Prime Minister afterwards. As he drove in the Park before dinner, the wheels of his carriage seemed to be saying “Alpha and Omega, nineteen, twelve” over and over again with pitiless reiteration, and by the time he reached home once more he would gladly have paid a ten-pound note for a feasible solution of the enigma, if only to get its weight off his mind.
While waiting for dinner he took pen and paper and wrote the message out again, this time in half a dozen different ways. But the effect was the same, none of them afforded him any clue. He then took the second letter of each word, after that the third, then the fourth, and so on until he had exhausted them. The result in each case was absolute gibberish, and he felt that he was no nearer understanding it than when Mrs. Jeffreys had handed it to him nearly eight hours before.
During the night he dreamt about it, and when he woke in the morning its weight was still upon his mind. “Nineteenâtwelve,” it is true had left him, but he was no better off for the reason that “Seventy-eight Brazils” had taken its place. When he got out of bed he tried it again. But at the end of half an hour his patience was exhausted.
“Confound the thing,” he said, as he threw the paper from him, and seated himself in a chair before his looking-glass in order that his confidential valet, Belton, might shave him. “I'll think no more of it. Mrs. Jeffreys must solve the mystery for herself. It has worried me too much already.”
He laid his head back upon the rest and allowed his valet to run the soap brush over his chin. But, however much he might desire it his Old Man of the Sea was not to be discarded so easily; the word “Brazils” seemed to be printed in letters of fire upon the ceiling. As the razor glided over his cheek he thought of the various constructions to be placed upon the wordâThe CountryâStocksâand even nutsâBrazil nuts, Spanish nuts, Barcelona nuts, walnuts, cob nutsâand then, as if to make the nightmare more complete, no less a thing than Nuttall's Dictionary. The smile the last suggestion caused him came within an ace of leaving its mark upon his cheek. He signed to the man to stay his hand.
“Egad!” he cried, “who knows but this may be the solution of the mystery? Go down to the study, Belton, and bring me Nuttall's Dictionary.”
He waited with one side of his face still soaped until his valet returned, bringing with him the desired volume. Having received it he placed it upon the table and took up the telegram.
“Seventyâeight Brazils,” it said, “oneâtwentyânine.”
Accordingly he chose the seventieth page, and ran his fingers down the first column. The letter was B, but the eighth word proved useless. He thereupon turned to the seventy-eighth page, and in the first column discovered the word
Bomb
. In a second the whole aspect of the case changed, and he became all eagerness and excitement. The last words on the telegram were “one-twenty-nine,” yet it was plain that there were barely a hundred upon the page. The only explanation, therefore, was that the word “One” distinguished the column, and the “twenty-nine” referred to the number of the word in it.