Read A Russian Journal Online

Authors: John Steinbeck

Tags: #prose_classic

A Russian Journal (25 page)

BOOK: A Russian Journal
13.04Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
Here again we cannot make generalities, we can only tell what we saw and what we were told. The state farm was run like an American corporation. It had its manager, and its board of directors, and its employees. The farm workers lived in apartment houses, new, and clean, and pleasant. Each family had its own apartment, and if the women worked in the fields, there were creches for their children to stay in. And they had the same status as people who worked in factories.
It was a very large farm, with its own schools and its own orchestras. The manager was a businesslike man, who might easily have been a manager of a branch factory of an American company. It was very different from the collective farms, for in the latter each farmer has a share in the profits of the collective. This was simply a factory for growing tea.
The men worked with the conditioning of the land. Tea-picking was done mostly by the women, for their fingers were clever. The women moved across the field in long lines, and they sang and talked as they worked, and they were very pictorial. Capa took a great many pictures of them. And here, as everywhere, there were decorations for proficiency. There was one girl who had won a medal for her speed in picking tea, and her hands worked like lightning over the tea bushes, picking the fresh light green leaves and putting them in the basket she carried. The dark green of the tea bushes and the color of the women's clothes made a very pretty scene on the hillside. At the bottom of the hill there was a truck to receive the fresh picked tea and take it to the processing plant.
We followed the truck to the tea factory, which is worked entirely by automatic machinery. Macerators bruise the tea and let it oxidize, and endless belts go through the drying ovens. The factory is operated almost entirely by women. The director is a woman, and the tasters. Women work the machines where the tea is macerated and oxidized, and women tend the big ovens where the tea is dried. Women grade and pack it. The only men are those who move the crates of packaged tea.
The director of the plant, a handsome woman of about forty-five, is a graduate of an agricultural school in her specialty. And her factory puts out many grades of tea, from the finest small top leaves to the bricks of tea which are sent out to Siberia. And since tea is the most important beverage of the Russian people, the tea gardens and the tea factories are considered one of the most important industries of the region.
When we left, the director gave each of us a large package of the finest product of the region, and it was excellent tea. We had long since given up coffee, because what coffee there was, was not good. We had taken to drinking tea, and from now on we made our own tea for breakfast, and ours was much better than any we could have bought.
We stopped at a little creche where fifty or sixty tiny children were dancing on the green grass-the children of the women who were working in the tea fields. And Capa found a beautiful little girl, with long curls and huge eyes, and he wanted to photograph her, but she became embarrassed, and cried, and would not be comforted. He photographed a little boy, who cried too. Capa is the children's friend. The teacher said that the girl was hard to comfort because she was not a Georgian child, she was a Ukrainian orphan who had been adopted by a Georgian family, and she felt strange because she could not speak the language yet. And many of the Georgian families have adopted children from the destroyed areas, for this rich country was not touched, and the people feel a responsibility toward the rest of the nation. Here and there we stopped at little houses to visit. And they had their gardens and their orchards around them. And in every place we ate a handful of hazelnuts or some country cheese and fresh black bread; a pear just picked from the tree over the house, or a bunch of grapes. We seemed to be eating constantly, and we could not refuse. And we tasted Georgian vodka, which we do not recommend to anyone, for it has a fuse in its tail. It is a veritable rocket of a drink, and our stomachs just couldn't take it. Actually it is not vodka at all, but what we used to call
grappa,
that is distilled wine. It was much too violent for us.
When our stomachs were beginning to bulge with food, the manager of the farm caught up with us. He was a tall, straight, spare man, in a partisan uniform and a stiff cap. He asked us to stop by at his house for a bite to eat, God help us! We explained, through Chmarsky and another interpreter, that about one more bite to eat and we would explode. It was returned to us that it was only a token bite, and that he would take it as a great courtesy if we would visit his house and have a glass of wine with him.
We had just about begun to believe that Russia's secret weapon, toward guests at least, is food. But we surely could not refuse to have a bite to eat and a glass of wine. And so we went with him to his house, a neat little house on a hill.
And we should have known. There were more people standing about on the neat clipped grass of his yard than were justified by a simple bite to eat and a glass of wine. Two handsome girls came out of the house with jugs of water. They poured it over our hands, we washed our faces and hands. The girls held out white towels embroidered in red for us to dry ourselves.
And then we were invited to step into the house. Through a hallway we went, and into a large room. The room was hung with woven materials in brilliant colors; some of the designs reminded us of Indian blanketry. The floor was covered with a kind of matting, rather like Mexican
petate.
It was the vision of the table that nearly killed us. It was about fourteen feet long, and it was loaded with food, and there were about twenty guests. I think it is the only meal or dinner we ever attended where fried chicken was an hors d'oeuvre, and where each hors d'oeuvre was half a chicken. It went from there to a cold boiled chicken over which was poured a cold green sauce, delicious with spices and sour cream. And then there were cheese sticks and tomato salads and Georgian pickles. And then there was a savory stew of lamb, with a thick sauce. And then there was a kind of fried country cheese. There were loaves of flat Georgian rye bread piled up like poker chips, and the center of the table was loaded with fruit, with grapes, and pears, and apples. And the frightful thing about it was that everything was delicious. The flavors were all new, and we wanted to taste all of them. And we were nearly dying of overeating. Capa, who prides himself on a thirty-two-inch waist, and who will not let out his belt, no matter what happens, was getting a puffed look under the chin, and his eyes were slightly popped and bloodshot. And I felt that if I could just go two or three days without eating anything, I might return to normal.
I remembered and finally understood a story that had been told me by an Englishman. He was sent to America during the war on some kind of purchasing job, and he had headed toward the Middle West. And every place he went he was stuffed. He ate three and four dinners a day. His luncheons sank him, and between meals people slipped things into his mouth. They were sorry for him because there was so little food in England. They wanted to feed him up so that he could last a while just on his accumulated fat. At the end of three days he was ill, but he had to keep going. At the end of a week he was in desperate condition. His stomach, which was used to the austere food of England, was in complete revolt, and as he got sick the people got sorrier and sorrier for his hunger, and fed him more and more. At first, being an honest man, he tried to ex-plain that so much food was killing him, but that was just disbelieved. And then he lied a little bit, and said he didn't feel right about eating so much food when his people at home did not have such good things. And they laughed at him for that, and he had to go on eating. He said that at his approach to a farm the massacre of chickens was pitiful, and that he himself had found feathers on his razor when he shaved in the morning. At the end of a two weeks' visit, he collapsed and was taken to a hospital where they pumped him out. And the doctor warned him that in his condition, even though he felt terribly hungry, he shouldn't eat too much. And he laughed crazily, and turned over, and buried his head in the pillow. At the time I had thought this story was an overstatement, but more and more I was beginning to believe that it was an exact story.
We were introduced to the twenty guests, and we sat down. And here our problem began. If we did not eat, we were urged to eat, and if we did eat, our plates were replenished instantly. And meanwhile the decanters of local wine were passed, and it was a delicious wine, light and full of flavor, and it probably saved our lives. After a few glasses of wine our host stood up, and his wife came from the kitchen and stood beside him, a handsome black-eyed woman with a strong face. The manager drank our health, and drank the health of the United States. And then he appointed his best friend table-master, and this, we were told, is an old Georgian country custom, that the host appoints his friend the master of speeches. And from then on no toast may be made by anyone at the table. If someone wishes to propose a toast, he must pass the word to the table-master, who is usually chosen because of his ability to make speeches. Then the toast is made by the table-master. This saves the guests a great deal of speaking.
The new table-master made quite a long speech. And it must be remembered that even a short speech was long the way it had to be here, for every sentence had to be translated from Georgian to Russian, and from Russian to English. And God knows what ideas were lost or confused on the way, particularly as this dinner progressed. The table-master was a local farm economist, and after the usual courteous remarks in his first speech he got into his own hobby. He deplored the accidents and the misunderstandings that were forcing the Americans and the Russians apart, and he had, he said, an answer to this, and his answer was trade. He said that a trade treaty should be established between Russia and America, for Russia needed desperately the things that America could manufacture-the farm machinery, the tractors, the trucks, the locomotives. And he suggested that the United States might need some of the things that Russia produced, and he mentioned precious stones, and gold, and wood pulp, and chrome, and tungsten. He had apparently been thinking and brooding on this problem for a long time. It is very probable that he did not know many of the difficulties which stood in the way of such an understanding, and we must admit that we did not know them either.
Since we were foreigners and could not pass a written note to the table-master, we were permitted to answer his toast. And we proposed a toast to the abolishment of curtains of all kinds-of iron curtains, and nylon curtains, and political curtains, and curtains of falsehood, and curtains of superstition. We suggested that curtains were a prelude to war, and that if war should come it could be for only one of two reasons-either through stupidity, or through intent, and if it was through intent on the part of any leaders, then those leaders should be removed, and if it was through stupidity, then the causes should be more closely inspected. And we proposed that since no one, not even the most stupid and belligerent of men, could imagine that a modern war could be won by anyone, then any leader on any side who seriously proposed war should be hunted down as an insane criminal and taken out of circulation. Capa has seen a great deal of war, and I have seen a little, and both of us feel very strongly on the subject.
At the end of our toast the wine fairly leaped from the decanters, and everyone at the table stood up, and everyone insisted on touching his glass to the glass of everyone else at the table. And there was the intimate Georgian toast. Each man holding a glass links his arm with his neighbor's arm and drinks from his own glass. The women leaned in from the kitchen, and around the entranceway the neighbors had gathered, and the wine decanters were passed out to them. The Georgians we met are like the Welsh. In any group of, say, ten men, there would be at least seven fine voices. And at this table now the singing broke out, magnificent choral singing. They sang the songs of the Georgian shepherds of the mountains, and the old fighting songs. And the voices were so good, and the chorus was so good, that they seemed to be almost a professional group, and they were not. And then the tempo quickened, and two men took chairs, and turned them over their knees, and used them for drums, and the dancing started. The women came out of the kitchen and danced, and the men leaped up from the table and danced. And the music was the chorus of male voices, and the patted chair bottoms, and the clapping of hands.
It was magnificent dance music. Sometimes a man would dance alone, and sometimes a woman alone, and sometimes they danced together, in formal quick steps, traditional dances of Georgia. And this is how it was when we stopped for just a bite to eat and a glass of wine in a Georgian farmhouse. We had to tear ourselves away. As our car dashed down the hills back to Batum, it began to rain again.
We were taking the train to Tiflis that night, and we were supposed to go to the theater before train time. And so heavy were we with fatigue, and food, and wine, and impressions, that the theater left not very much mark on us. It was
Oedipus Rex
played in Georgian, and our eyes were barely open enough to see that Oedipus was a handsome man with a flashing gold tooth, and that his red wig was magnificently red. He played on a staircase, up and down and up and down. He declaimed his lines with force and beauty. And when Oedipus beat his own eyes out, and tore his bloody shirt, our eyes were almost closed, and we propped them open. The audience spent half its time turning and looking at us, the visiting Americans. We were only a little less rare than visiting Martians here, and we couldn't have appeared to advantage, for we were half asleep. Our host led us out of the theater, and pushed us into a car, and got us up the stairs of the train, and we were like sleepwalkers. We didn't have any quarrel with the guard that night about open windows. We fell into our berths and went to sleep almost immediately.
BOOK: A Russian Journal
13.04Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Man Down by Smith, Roger
Beijing Bastard by Val Wang
Blood Oranges (9781101594858) by Tierney, Kathleen; Kiernan, Caitlin R.
Slut Lullabies by Gina Frangello
El primer hombre de Roma by Colleen McCullough
Sexy/Dangerous by Beverly Jenkins
Casa Azul by Laban Carrick Hill
Arcane II by Nathan Shumate (Editor)