Authors: Blake Bailey
I've discovered I am as competent as anybody at dealing with the small-change of practical life.⦠I can “pull my weight,” “look out for myself,” “stay on the ball” and “cope” as well if not better than the most banal bore in the world, and I can now afford a benign pityâstrictly non-violentâfor all the millions of people, bless their hearts, who enjoy that sort of thing.⦠I've [also] discovered at long last what you knew from the beginningâthat my “broods” do not stem from any dark, Hamlet-like neurosis, incurable and tragic, but from plain laziness.⦠I have snapped out of countless minor broods, since you left, by suddenly remembering it was time to put the potatoes on, or that the laundromat was about to close, or that there was something good on the radio. And I've pulled myself out of several really major ones by the more painful but no less effective method of telling myself to shut up and get back to the typewriter. I'm not saying I've overcome themâI had a bad one just the other dayâbut I'm holding my own against the bastards. They don't immobilize me any more, and I'm confident it won't be long before I'll be able to brush them off like flies. I hope this shrill recital of my little triumphs doesn't bore you or sound like an old-fashioned “drone.”
Yates appears here as an almost perfect character out of his own imaginationâone of those deterministic victims who “rush around trying to do their best ⦠doing what they can't help doing, ultimately and inevitably failing because they can't help being the people they are.” Certainly Yates couldn't help being a practical bungler any more than he could snap out of his “broods” by putting the potatoes on or running off to the laundromat. Indeed, the only durable way of coping with the awful burden of being himself would always be the “more painful” method of “get[ting] back to the typewriter,” though its effect on his marriages would prove neutral at best.
*Â Â Â *Â Â Â *
While Yates was bitterly converting himself into an ideal life-mate, things took a turn for the better on both sides of the Atlantic and tension began to ease somewhat. For one thing, the indomitable Dookie had managed to pry some part-time wages out of the City Center and thus get a “stay of execution” at her beloved apartment-cum-studio. This was a great relief for all, particularly Sheila, who'd had to cope with a sudden drop in Dookie's high spirits: “She was so low beforeâwe had the real gamut of emotions daily,” she wrote Yates. “Very wearing for the spectator, and impossible to comfort. She is really a person without shading.” But with the promise of a salaried position in Septemberâas director of the new City Center art gallery, no lessâDookie was not only planning to keep her old place in the West Fifties, but also to fix up the garage apartment at High Hedges as a country getaway, courtesy of Fritz Rodgers. “I am praying that it works out,” wrote Sheila, “but the one snag is the Rodgers, Jr., who I gather feel as they always did about having her so near.”
And Sheila knew just how they felt. Another month
chez
Dookie was simply out of the question, and in late June she moved to an apartment on King Street in the Village, where she and Mussy lived with a widow and her nine-year-old son. The rent was only fifty a month, and Sheila found her housemate pleasant enough. “She'd never stimulate me but there'd be no clashes, I think, and she's no Bialek. When she has time, she writes stories for the Confession magazines and she gets
The New Yorker
âI
think
she knows the difference.” Yates was unthrilled by the arrangement (“If I do come home before August I guess I'll have to plan on living at the Y”), though he was somewhat appeased by the Mussy angle: That is, the three-year-old was thriving at the subsidized Village nursery they'd thought would be so Dickensian, and even tended to “[kick] up an awful row” when Sheila came to take her home in the afternoon. When informed of such naughtiness, Yates advised his wife to “feed [Mussy] lots of ice cream and let her run around in her [diapers] and that should take care of it.”
Meanwhile Yates had managed to shut up and get back to the typewriter, which made it somewhat easier for him to stop coveting the life of a stable wage earner. In fact his latest story, “The Game of Ambush,” had begun as an attempt to fictionalize the dilemma in some objectified form, and toward this purpose he'd tried (abortively) to adopt a Gatsbyesque first-person peripheral narrator. An early draft begins with the sentence, “For a while when I was nine years old, my friends and I thought falling dead was the very zenith of romance,” and from there the narrator “Al” goes on to tell the story of his friend Walt Henderson, who ends up sacrificing his musical talent to take some idiot job selling plywood and thereby pay for his ex-wife's psychiatrists. Perhaps this version struck too close to home; in subsequent drafts, anyway, Yates dispensed with Al and wrote in the third person about Walt, developing an entirely different plot from the same nominal premise. Finally, after much exhaustive tinkering, he had a finished story that he could only describe to Sheila as a “pretty good B-plus effort,” though he was proud of his tenacity in reworking it: “[I]t's
technically
as good as I can make it, however âuninteresting' the essential idea of the thing may be, and I'm pretty sure it will get by.” A fair assessment: The story was now about a compulsive failure who copes with being fired, and within certain intrinsic limits Yates had succeeded in an admirably B-plus way. And already he'd put it behind him to write another that he thought would be “very damn good indeed”: “So I've been pretty happy these last few days, very un-neurotic and in love with all mankind including myself, the way I always am when I'm full of a new story.”
Sheila thought the B-plus effort was “as good or perhaps better in its way than Tenor,” and mentioned that Charlie had also read it while on a weekend pass from Fairfield: “He liked the story very much ⦠though his comments are sometimes a bit over my head. He
did
say he wondered if his trouble wasn't the same as Walt in the story.” Yates was pleased that both seemed to like his new title, “A Glutton for Punishment,” and happily explained its origin: “It came to me in a flash one night when I had quit work rather guiltily to listen to the Turpin-Humez fight on the radioâthe announcer said Humez was a glutton for punishment and I sprang for the typewriter like a madman.”
*
Actually he typed less like a madman than a hard-nosed reporter of the old schoolâin the rapid two-finger method he used all his lifeâand Sheila retyped his work with secretarial precision; in the case of “Glutton” (and presumably others), she also took it upon herself to make minor changes of grammar and punctuation which Yates retained in the published version.
*
However, he chose
not
to accept her rather astute criticism of the story's ending, which she reluctantly offered when pressed: “I remember thinking that particular cliché was overdoing the parallel a bit,” she observed of Walt's last remark, “âThey got me,'” which alludes (tritely?) to the cops-and-robbers games of his youth.
Monica McCall had reacted much the same wayâ“I love the story and absolutely loathe the ending”âthough in her case such objections were made with an eye on the market. McCall wanted the hapless Walt to make a “new stand” as she put it, or whatever it took to give the story “a twist, or a fulfillment and a satisfaction.” She wanted a happy ending, in short, or if nothing else a bit of normal character developmentâbut of course nothing could be more inimical to Yates's basic view of humanity and Walt in particular, and after a bit of brooding he decided to be “stubborn as a mule” about it: “I'm not going to let her turn me into that kind of a writer,” he wrote Sheila. “If I'm going to start switching endings to suit markets I might as well be back at Remington Rand; and I really think there's a hell of a lot more future in writing my own way.” Whether Yates was right about the “future” depends, perhaps, on how one views the vagaries of posterity. In any case McCall enjoyed the “funny and nice letter” he wrote declining her suggestions, and within a month the story was returned by the
Atlantic, Charm,
and
The New Yorker
(the last of which “continue[d] to be interested in Mr. Yates's work”).
Yates's social life was hardly a draining distraction, though at the end of the day there was always Bill Bray (“drearier and drearier”), whose “headquarters” were across the street at the Anglesea Pub; thither Yates was dragged when either his roommate or loneliness got the better of him. The clientele tended to be “slightly more rewarding” than Bray, but of course that wasn't a lavish compliment. The only person who seemed to interest him at all was “a young journalist and writer named Douglas something,” with whom he could talk about books. (“Remarkable how few writers I've known,” Yates reflected, and in fact five more years would pass before he'd meet his first “real” writer, a distinction he made only in retrospect.) Douglas-something was about Yates's age and had lived in New York as an evacuee during the early part of the war (“at the Sherry Netherlands, which gives you an idea of his class,” Yates noted for Sheila's benefit); but the writing life hadn't paid off for the once-posh young man, and now he looked “even broker than Bill.” Indeed there was a kind of striving-yet-aimless quality about the whole Anglesea crowd that rather intrigued Yates: Their “established routine” was to turn up at the pub each night, then “shift en masse” to a club on the Fulham Road, and then to coffee shops and diners and so on, looking for a party that generally failed to materialize. “I'm damned if I know how they can stick it night after night and not end up with faintly suicidal tendencies,” Yates mused. Little did he know that he was about to become the darling of that set.
It began on July 14, when he got his first really good news in nine monthsâas before, from Monica McCall: COSMOPOLITAN BUYING TENOR EIGHT HUNDRED FIFTY MANY CONGRATULATIONS. “How much money can we
stand
?” the ecstatic Yates wrote Sheila, and reported that he'd “been wandering around in a haze for two days.” His haze was abetted by the inevitable Bill Bray and all the manqué rowdies at the Anglesea, who got “deliriously drunk” in his honor and seemed to regard him “as an authentic and indisputed genius.” Yates's roommate was particularly disposed to press this claim, and for the soundest possible reason: “[Bray has] figured out that I have earned fourteen cents a word, and can't get over it. It sounds like a hell of a lot over here, where short story writers traditionally think in terms of twenty-five pounds a story instead of three hundred.” Thus while the two staggered about the neighborhood with red carnations in their buttonholes, Bray roared of his friend's triumph in terms of three-hundred-quid-a-pop.
But leave it to Yates to seize on what he called the “depressing aspect of the thing”: namely, that
Cosmopolitan
was a “dead-loss prestigewise.” In those days the magazine pandered to sentimental hausfraus, and Yates worried that the editors would butcher his story beyond recognition. If nothing else he expected them to tone down his dialogueâ“make my âbastards' into âbuzzards' and stuff like that” (in fact they substituted the only slightly less excruciating “jerks” and “stinkers”). But there was a more troubling problem: “[I]f I've got to appear among the cookie recipes I sure would rather have it be with a less personal story than this one. This will sort of be like taking off all your clothes for the amusement of several million Bialeks.”
*
Such an issue would loom larger in Yates's later career, as his fiction became more baldly autobiographical (and his mental health more precarious), and whether or not there were cookie recipes or Bialeks in the picture would never matter to his shattered peace of mind. For the present, though, Bill Bray acted as a voice of reason: “Really, old boy,” he told the fretful Yates, “one can't have
jam
on it.” Bray planned to spend some of the proceeds on a big party for the “madly smart,” and had little patience for such quibbling.
Yates agreed that a celebration was in order. Misgivings aside, the sale of “Tenor” was a milestone: positive proof that he could actually make a living as a writer. But such a métier was fraught with hazards, the most common of which would bedevil Yates from the outset: “[McCall] has left me in a real jam by failing to send the damn check,” he wrote Sheila ten days after the sale. “I'd already invited about a million people to a party tomorrow night ⦠and it's been pretty grim hounding the mailbox every day and picturing all the Madly Smart guests arriving with nothing at all to drink.” For the moment he'd been able to persuade Mrs. Capon at the dairy (“who loves me so dearly”) to cash a postdated check, but things were already spiraling out of control: Bill Bray had borrowed five pounds, the party would cost ten, and the phone and gas bills were due. Suddenly Yates found himself eighty dollars in the red rather than eight hundred in the blackâ“a lousy, painful, Dook-style mess,” he gloomily concluded.
But he was somewhat cheered by the party itself, which turned out to be “a really first-rate job.” With a bar set up in front and a phonograph for dancing in back, the basement flat was converted into a tiny
bal musette
for the Madly Smart. Along with the wastrels of the Anglesea, Yates reported the attendance of “a bigtime theatrical producer, a French ballet dancer, a bunch of actors and newspaper men, two architects ⦠and about seven beautiful girls.” Also present was the
Argosy
editor who'd rejected so many of Yates's stories; eager to make amends, she called him a “terrific writer” (“bitter astringency” aside) and left with his carbon of “Tenor,” which she promised to press on her colleagues. And finally the party peaked when the place was besieged by a pack of less-than-madly-smart Chelsea types, whom Bill Bray (of all people) had sworn to keep out: