American Indian Trickster Tales (Myths and Legends) (20 page)

BOOK: American Indian Trickster Tales (Myths and Legends)
5.99Mb size Format: txt, pdf, ePub
Iktomi went, thinking, “I wonder what would happen if I went there.” So he went to the painted lodge and near it found a spotted cow, the chief’s wife. She asked him when he had arrived in the camp. “I have just come a little while ago with a band of people. Do you want to see them?”
Her husband was away, so she agreed to go with him. They got to where the calf was standing with his mate. They all decided to run off. The calf led, and they fled for four nights, when they arrived at a woods. There Iktomi said, “Let us rest here. They can’t catch up.”
The calf said, “They may be near us. Look toward the sunset. If you see dust ascending, it will be from the buffalo.” Iktomi looked there and saw the dust approaching like a prairie fire.
The buffalo chief’s horns were of iron. He ran up over the hills, followed by his herd. He dispatched a messenger to the fugitives. “Tomorrow you will have to fight those two buffalo whose wives you have stolen.”
At noon the calf got ready to fight. The two enemies approached each other slowly and began to butt. Iktomi thought, “I have raised this calf, and I will help him.”
The calf said, “Step back, don’t help me.” But Iktomi hooked the bull and threw him up into the air again and again until all his bones were broken.
Then it was Iktomi’s turn to fight the chief. The calf now helped him, and they continued throwing the bull into the air until all his bones were broken. The other buffalo turned around and went home. Iktomi and the calf kept their wives.
The calf said, “Iktomi, stay here. I’ll go west to find my parents. Every fall I am going to visit you with the buffalo, and if any people live here, they will have plenty of buffalo.”
IKTO’S GRANDCHILD DEFEATS SIYOKO
{
Rosebud Sioux
}
There was a
Woinihan,
a frightful monster. Its name was Siyoko. Everybody was afraid of him. Siyoko could uproot forests and flatten mountains. He could swallow a whole buffalo with one gulp. Even Unktehi, the terrible Water-Monster, took refuge at the bottom of the river when Siyoko was around. And also Anung-Ite, the horrifying two-faced Woman Spirit, kept out of Siyoko’s way.
Ehanna,
a long time ago, Siyoko was playing a hand game. The gamblers were singing, joking, and making faces, trying to confuse and distract their opponents. But Siyoko always guessed right. He always knew in whose hand the plum pit was hidden. He was winning all the time. He boasted: “I am the great Siyoko! I have the power! Who is there who can resist me? I conquered the Water-Monster. The frightful double-faced witch hides herself if she sees me coming. I could kill any
Woinihan
with the flick of my hand! There is nobody left to challenge me.”
Among the gamblers was Iktomi, the tricky Spider-Man. Iktomi told Siyoko: “You don’t frighten me. I could whip you with one hand.”
“Hah, hah,” Siyoko snorted. “Don’t make me laugh! You, the puny spider, whip me? You are
witko—
crazy!”
“As a matter of fact,” said Ikto, “even my little Takoja, my six-month-old grandson, could defy you. You can’t even frighten a little child. All you can do is brag.”
Siyoko could not stop laughing, but he also grew angry. “How dare you tell me that a spider baby could best me? Me, the great and terrible Siyoko! Have you lost your mind?”
“No, baby spider is mightier than you. Do you want to bet?”
“Kanji,
cousin.” Siyoko laughed. “I have already won your best horse in this game. Are you brave enough to bet everything you own, even your wife?”
“Yes, I know baby spider can beat you. Are you ready to bet everything you own, even your wife?”
“It’s a bet,” said Siyoko, still laughing, but inwardly he was just a tiny bit worried. Iktomi was tricky and full of mischief. He had hidden powers. He was a
wicamunge,
a wizard. Could he have something up his sleeve?
But Iktomi’s Takoja, his grandson, turned out to be just an ordinary little
hokshila,
a baby like any other. “Is this tiny crawling thing the one I am supposed to lick, defeat, subdue, and frighten?” Siyoko was outraged. He growled: “Can you not pit me against someone worthy—a giant, an ogre, a great wizard?”
“No,” said Ikto, “it is this little one you have to beat.”
“Well, all right. I hope your wife is pretty. I hope you have many fine ponies and buffalo robes to lose.”
Siyoko roared like Igmoo-Tanka, the Mountain Lion. “This will scare him,” he thought. “This will make him cry.” But the little boy cackled with delight.
Siyoko turned himself into a snarling Igmoo-Gleza, a fierce Bobcat. The baby took him for a pet, stroked him and chucked him under his chin.
Siyoko changed himself into Unktehi, the big, ugly Water-Monster, with flames shooting out of his nostrils. The baby stuck his grandmother’s awl into the monster’s nose and cackled delightedly. Siyoko’s nose was bleeding. It hurt.
Siyoko transformed himself into a Wakinyan, a Thunderbird. Lightning shot out from his eyes and whenever he opened his mouth there was a deafening thunderclap. The baby thought this was great fun and laughed.
Siyoko turned himself into Waonze, the Grizzly. He uttered the fearful sound grizzlies make when they are about to kill: “Grr, grr!” The baby growled right back at him.
Siyoko turned himself into a giant buzzard. He grabbed the baby with his huge talons and flew off with him, flapping his enormous wings and screeching loudly. The baby loved the ride, smiled, and giggled happily.
Siyoko then put on the mask of Anung-Ite, the horrid, double-faced witch, a sight that makes one’s blood curdle. “This will really scare him,” Siyoko hoped. The little boy liked the mask. He would not leave it alone. He wanted to keep it as a toy.
Siyoko was exhausted. He said: “Let’s rest awhile.” He sat down and put the baby on his lap. The little boy pissed on him. He dirtied him all over. He covered Siyoko’s lap with
chesli.
At this moment the baby’s mother came in. She scolded the little one, saying: “What have you done!” The baby got scared and cried.
“I give up,” Siyoko told Iktomi. “You win. This baby is mightier than any
Woinihan
I ever fought.”
“Kanji,”
said Iktomi, “I’ll take your horses and buffalo robes. You can keep your wife. She’s too ugly for me.”
THE CHEATER CHEATED
{
Lakota
}
This happened when the first white traders came to Lakota country. They came with a little peddler’s hand cart and soon they had a big trading post and a fancy house. They started with nothing and in no time were rich. They took the fat of the land. There was a French trader who boasted that he could cheat the stingiest man alive out of his last dollar. He boasted that he could make an Indian trade two hundred dollars’ worth of furs for two dollars’ worth of whiskey. He boasted that he could get five hundred dollars’ worth of beaver skins for five dollars’ worth of powder and tobacco. He said he could beat a Comanche at horse trading and everybody knows that this is impossible.
Somebody told this trader: “I know a fellow who is better at cheating than you.”
“That person doesn’t exist.”
“Yes, he does. His name is Iktomi.”
“Bring him to me. I want to see the fellow who can beat me in a deal.”
The man brought Iktomi to the trader: “Here he is—Ikto, the Spider-Man. He is the slickest guy around. He can beat you at cards, he can beat you in a horse race. He can steal money right out of your pocket and you won’t notice it.”
“I hear you are good at cheating,” the trader said to Iktomi. “Let’s see how good you are at it. Let’s have a cheating contest.”
“Well, all right, but I don’t have my cheating medicine with me.”
“So what are you waiting for? Go get it!”
“That will take a while, but if you lend me your horse I can be back in no time.”
“All right, get on, but go easy on him. That’s my finest horse.” The trader dismounted and handed the reins to Iktomi.
“This horse is frisky. It snorts. It won’t let me get on,” said Iktomi. “Lend me your coat and hat so that the horse thinks I’m you.”
“Well, all right.” The trader took off his fine, fringed coat, which was decorated with quillwork, and put it on Iktomi. He took off his costly beaver hat and put it on Iktomi’s head.
“The horse is still shy and dancing around. I think you should also let me have your boots; otherwise the horse won’t let me ride him.”
“Well, all right.” The trader took off his boots with silver spurs on them. Iktomi put them on. The spurs made a pleasing tinkling sound. Iktomi got on the horse and trotted off.
The trader suddenly had second thoughts. He called after Iktomi: “Hey, come back! I have the feeling you won’t return my goods!”
“That’s funny,” Iktomi yelled back. “I have the same feeling.” Iktomi rose in the saddle, lifted his breechcloth, showing the trader his bare backside. Then he laughed and galloped off.

Sacre bleu!”
cried the trader.
“Ce salaud sauvage! Ce valeur rouge! Il m‘a trompé. Merde!”
Thus the cheater was cheated.
THE SPIDER CRIES “WOLF”
{
Rosebud Sioux
}
Iktomi was walking about, looking for what he could find. He came across a herd of Hehaka, elk. It was summer. The grass was high. There was food aplenty. The elk were sleek and fat. With their huge antlers they looked so handsome, stately, and powerful. Iktomi envied the elk’s beauty and way of life. He looked at his reflection in the nearby stream. “How shabby I am,” he said to himself, “ugly, small, pitiful, insignificant.”
Iktomi sought out the tallest among the elk. “This must be the chief,” he thought. Humbly he approached, saying:
“Lekshi,
uncle, you are so handsome, so imposing, every inch a great chief, and I am so small, homely, hairy—a nobody. But we have one thing in common. You, mighty Hehaka, are known to have the love magic, the power to make women love you. You have the love charm, the love wink in your eye. Insignificant nobody that I am, I, too, am a great lover.”

Other books

Johannes Cabal The Necromancer by Jonathan L. Howard
Stateless by Alan Gold
Craig Lancaster - Edward Adrift by Craig Lancaster - Edward Adrift
True Detective by Max Allan Collins
Skank by Valarie Prince
retamar caliban by Unknown Author