Bloody Fabulous (13 page)

Read Bloody Fabulous Online

Authors: Ekaterina Sedia

BOOK: Bloody Fabulous
4.8Mb size Format: txt, pdf, ePub

I know that no one is going to believe any of this. That’s okay. If I thought you would, then I couldn’t tell you. Promise me that you won’t believe a word. That’s what Zofia used to say to me when she told me stories. At the funeral, my mother said, half-laughing and half-crying, that her mother was the world’s best liar. I think she thought maybe Zofia wasn’t really dead. But I went up to Zofia’s coffin, and I looked her right in the eyes. They were closed. The funeral parlor had made her up with blue eyeshadow, and blue eyeliner. She looked like she was going to be a news anchor on Fox television, instead of dead. It was creepy and it made me even sadder than I already was. But I didn’t let that distract me.

“Okay, Zofia,” I whispered. “I know you’re dead, but this is important. You know exactly how important this is. Where’s the handbag? What did you do with it? How do I find it? What am I supposed to do now?”

Of course she didn’t say a word. She just lay there, this little smile on her face, as if she thought the whole thing—death, blue eyeshadow, Jake, the handbag, faeries, Scrabble, Baldeziwurlekistan, all of it—was a joke. She always did have a weird sense of humor. That’s why she and Jake got along so well.

I grew up in a house next door to the house where my mother lived when she was a little girl. Her mother, Zofia Swink, my grandmother, babysat me while my mother and father were at work.

Zofia never looked like a grandmother. She had long black hair which she wore up in little, braided, spiky towers and plaits. She had large blue eyes. She was taller than my father. She looked like a spy or ballerina or a lady pirate or a rock star. She acted like one too. For example, she never drove anywhere. She rode a bike. It drove my mother crazy. “Why can’t you act your age?” she’d say, and Zofia would just laugh.

Zofia and I played Scrabble all the time. Zofia always won, even though her English wasn’t all that great, because we’d decided that she was allowed to use Baldeziwurleki vocabulary. Baldeziwurlekistan is where Zofia was born, over two hundred years ago. That’s what Zofia said. (My grandmother claimed to be over two hundred years old. Or maybe even older. Sometimes she claimed that she’d even met Ghenghis Khan. He was much shorter than her. I probably don’t have time to tell that story.) Baldeziwurlekistan is also an incredibly valuable word in Scrabble points, even though it doesn’t exactly fit on the board. Zofia put it down the first time we played. I was feeling pretty good because I’d gotten forty-one points for “zippery” on my turn.

Zofia kept rearranging her letters on her tray. Then she looked over at me, as if daring me to stop her, and put down “eziwurlekistan”, after “bald.” She used “delicious,” “zippery,” “wishes,” “kismet”, and “needle,” and made “to” into “toe.” “Baldeziwurlekistan” went all the way across the board and then trailed off down the righthand side.

I started laughing.

“I used up all my letters,” Zofia said. She licked her pencil and started adding up points.

“That’s not a word,” I said. “Baldeziwurlekistan is not a word. Besides, you can’t do that. You can’t put an eighteen letter word on a board that’s fifteen squares across.”

“Why not? It’s a country,” Zofia said. “It’s where I was born, little darling.”

“Challenge,” I said. I went and got the dictionary and looked it up. “There’s no such place.”

“Of course there isn’t nowadays,” Zofia said. “It wasn’t a very big place, even when it was a place. But you’ve heard of Samarkand, and Uzbekistan and the Silk Road and Ghenghis Khan. Haven’t I told you about meeting Ghenghis Khan?”

I looked up Samarkand. “Okay,” I said. “Samarkand is a real place. A real word. But Baldeziwurlekistan isn’t.”

“They call it something else now,” Zofia said. “But I think it’s important to remember where we come from. I think it’s only fair that I get to use Baldeziwurleki words. Your English is so much better than me. Promise me something, mouthful of dumpling, a small, small thing. You’ll remember its real name. Baldeziwurlekistan. Now when I add it up, I get three hundred and sixty-eight points. Could that be right?”

If you called the faery handbag by its right name, it would be something like “orzipanikanikcz,” which means the “bag of skin where the world lives,” only Zofia never spelled that word the same way twice. She said you had to spell it a little differently each time. You never wanted to spell it exactly the right way, because that would be dangerous.

I called it the faery handbag because I put “faery” down on the Scrabble board once. Zofia said that you spelled it with an “i,” not an “e.” She looked it up in the dictionary, and lost a turn.

Zofia said that in Baldeziwurlekistan they used a board and tiles for divination, prognostication, and sometimes even just for fun. She said it was a little like playing Scrabble. That’s probably why she turned out to be so good at Scrabble. The Baldeziwurlekistanians used their tiles and board to communicate with the people who lived under the hill. The people who lived under the hill knew the future. The Baldeziwurlekistanians gave them fermented milk and honey, and the young women of the village used to go and lie out on the hill and sleep under the stars. Apparently the people under the hill were pretty cute. The important thing was that you never went down into the hill and spent the night there, no matter how cute the guy from under the hill was. If you did, even if you only spent a single night under the hill, when you came out again a hundred years might have passed. “Remember that,” Zofia said to me. “It doesn’t matter how cute a guy is. If he wants you to come back to his place, it isn’t a good idea. It’s okay to fool around, but don’t spend the night.”

Every once in a while, a woman from under the hill would marry a man from the village, even though it never ended well. The problem was that the women under the hill were terrible cooks. They couldn’t get used to the way time worked in the village, which meant that supper always got burnt, or else it wasn’t cooked long enough. But they couldn’t stand to be criticized. It hurt their feelings. If their village husband complained, or even if he looked like he wanted to complain, that was it. The woman from under the hill went back to her home, and even if her husband went and begged and pleaded and apologized, it might be three years or thirty years or a few generations before she came back out.

Even the best, happiest marriages between the Baldeziwurlekistanians and the people under the hill fell apart when the children got old enough to complain about dinner. But everyone in the village had some hill blood in them.

“It’s in you,” Zofia said, and kissed me on the nose. “Passed down from my grandmother and her mother. It’s why we’re so beautiful.”

When Zofia was nineteen, the shaman-priestess in her village threw the tiles and discovered that something bad was going to happen. A raiding party was coming. There was no point in fighting them. They would burn down everyone’s houses and take the young men and women for slaves. And it was even worse than that. There was going to be an earthquake as well, which was bad news because usually, when raiders showed up, the village went down under the hill for a night and when they came out again the raiders would have been gone for months or decades or even a hundred years. But this earthquake was going to split the hill right open.

The people under the hill were in trouble. Their home would be destroyed, and they would be doomed to roam the face of the earth, weeping and lamenting their fate until the sun blew out and the sky cracked and the seas boiled and the people dried up and turned to dust and blew away. So the shaman-priestess went and divined some more, and the people under the hill told her to kill a black dog and skin it and use the skin to make a purse big enough to hold a chicken, an egg, and a cooking pot. So she did, and then the people under the hill made the inside of the purse big enough to hold all of the village and all of the people under the hill and mountains and forests and seas and rivers and lakes and orchards and a sky and stars and spirits and fabulous monsters and sirens and dragons and dryads and mermaids and beasties and all the little gods that the Baldeziwurlekistanians and the people under the hill worshipped.

“Your purse is made out of dog skin?” I said. “That’s disgusting!”

“Little dear pet,” Zofia said, looking wistful. “Dog is delicious. To Baldeziwurlekistanians, dog is a delicacy.”

Before the raiding party arrived, the village packed up all of their belongings and moved into the handbag. The clasp was made out of bone. If you opened it one way, then it was just a purse big enough to hold a chicken and an egg and a clay cooking pot, or else a pair of reading glasses and a library book and a pillbox. If you opened the clasp another way, then you found yourself in a little boat floating at the mouth of a river. On either side of you was forest, where the Baldeziwurlekistanian villagers and the people under the hill made their new settlement.

If you opened the handbag the wrong way, though, you found yourself in a dark land that smelled like blood. That’s where the guardian of the purse (the dog whose skin had been been sewn into a purse) lived. The guardian had no skin. Its howl made blood come out of your ears and nose. It tore apart anyone who turned the clasp in the opposite direction and opened the purse in the wrong way.

“Here is the wrong way to open the handbag,” Zofia said. She twisted the clasp, showing me how she did it. She opened the mouth of the purse, but not very wide and held it up to me. “Go ahead, darling, and listen for a second.”

I put my head near the handbag, but not too near. I didn’t hear anything. “I don’t hear anything,” I said.

“The poor dog is probably asleep,” Zofia said. “Even nightmares have to sleep now and then.”

After he got expelled, everybody at school called Jake Houdini instead of Jake. Everybody except for me. I’ll explain why, but you have to be patient. It’s hard work telling everything in the right order.

Jake is smarter and also taller than most of our teachers. Not quite as tall as me. We’ve known each other since third grade. Jake has always been in love with me. He says he was in love with me even before third grade, even before we ever met. It took me a while to fall in love with Jake.

In third grade, Jake knew everything already, except how to make friends. He used to follow me around all day long. It made me so mad that I kicked him in the knee. When that didn’t work, I threw his backpack out of the window of the school bus. That didn’t work either, but the next year Jake took some tests and the school decided that he could skip fourth and fifth grade. Even I felt sorry for Jake then. Sixth grade didn’t work out. When the sixth graders wouldn’t stop flushing his head down the toilet, he went out and caught a skunk and set it loose in the boy’s locker room.

The school was going to suspend him for the rest of the year, but instead Jake took two years off while his mother home-schooled him. He learned Latin and Hebrew and Greek, how to write sestinas, how to make sushi, how to play bridge, and even how to knit. He learned fencing and ballroom dancing. He worked in a soup kitchen and made a Super Eight movie about Civil War reenactors who play extreme croquet in full costume instead of firing off cannons. He started learning how to play guitar. He even wrote a novel. I’ve never read it—he says it was awful.

When he came back two years later, because his mother had cancer for the first time, the school put him back with our year, in seventh grade. He was still way too smart, but he was finally smart enough to figure out how to fit in. Plus he was good at soccer and he was really cute. Did I mention that he played guitar? Every girl in school had a crush on Jake, but he used to come home after school with me and play Scrabble with Zofia and ask her about Baldeziwurlekistan.

Jake’s mom was named Cynthia. She collected ceramic frogs and knock-knock jokes. When we were in ninth grade, she had cancer again. When she died, Jake smashed all of her frogs. That was the first funeral I ever went to. A few months later, Jake’s father asked Jake’s fencing teacher out on a date. They got married right after the school expelled Jake for his AP project on Houdini. That was the first wedding I ever went to. Jake and I stole a bottle of wine and drank it, and I threw up in the swimming pool at the country club. Jake threw up all over my shoes.

So, anyway, the village and the people under the hill lived happily every after for a few weeks in the handbag, which they had tied around a rock in a dry well which the people under the hill had determined would survive the earthquake. But some of the Baldeziwurlekistanians wanted to come out again and see what was going on in the world. Zofia was one of them. It had been summer when they went into the bag, but when they came out again, and climbed out of the well, snow was falling and their village was ruins and crumbly old rubble. They walked through the snow, Zofia carrying the handbag, until they came to another village, one that they’d never seen before. Everyone in that village was packing up their belongings and leaving, which gave Zofia and her friends a bad feeling. It seemed to be just the same as when they went into the handbag.

They followed the refugees, who seemed to know where they were going, and finally everyone came to a city. Zofia had never seen such a place. There were trains and electric lights and movie theaters, and there were people shooting each other. Bombs were falling. A war going on. Most of the villagers decided to climb right back inside the handbag, but Zofia volunteered to stay in the world and look after the handbag. She had fallen in love with movies and silk stockings and with a young man, a Russian deserter.

Zofia and the Russian deserter married and had many adventures and finally came to America, where my mother was born. Now and then Zofia would consult the tiles and talk to the people who lived in the handbag and they would tell her how best to avoid trouble and how she and her husband could make some money. Every now and then one of the Baldeziwurlekistanians, or one of the people from under the hill came out of the handbag and wanted to go grocery shopping, or to a movie or an amusement park to ride on roller coasters, or to the library.

Other books

Jarrett by Kathi S. Barton
Girl on the Run by Rhoda Baxter
Skyhook by John J. Nance
Rescuing Rory by N.J. Walters
The Loser by Thomas Bernhard