“Of caution?”
“Exactly. There was evidently some mark, some thumbprint, something which might give a clue to the person’s identity. Now, Mrs. Warren, you say that the man was of middle size, dark, and bearded. What age would he be?”
“Youngish, sir—not over thirty.”
“Well, can you give me no further indications?”
“He spoke good English, sir, and yet I thought he was a foreigner by his accent.”
“And he was well dressed?”
“Very smartly dressed, sir—quite the gentleman. Dark clothes—nothing you would note.”
“He gave no name?”
“No, sir.”
“And has had no letters or callers?”
“None.”
“But surely you or the girl enter his room of a morning?”
“No, sir; he looks after himself entirely.”
“Dear me! that is certainly remarkable. What about his luggage?”
“He had one big brown bag with him—nothing else.”
“Well, we don’t seem to have much material to help us. Do you say nothing has come out of that room—absolutely nothing?”
The landlady drew an envelope from her bag; from it she shook out two burnt matches and a cigarette-end upon the table.
“They were on his tray this morning. I brought them because I had heard that you can read great things out of small ones.”
Holmes shrugged his shoulders.
“There is nothing here,” said he. “The matches have, of course, been used to light cigarettes. That is obvious from the shortness of the burnt end. Half the match is consumed in lighting a pipe or cigar. But, dear me! this cigarette stub is certainly remarkable. The gentleman was bearded and moustached, you say?”
“Yes, sir.”
“I don’t understand that. I should say that only a clean-shaven man could have smoked this. Why, Watson, even your modest moustache would have been singed.”
“A holder?” I suggested.
“No, no; the end is matted. I suppose there could not be two people in your rooms, Mrs. Warren?”
“No, sir. He eats so little that I often wonder it can keep life in one.”
“Well, I think we must wait for a little more material. After all, you have nothing to complain of. You have received your rent, and he is not a troublesome lodger, though he is certainly an unusual one. He pays you well, and if he chooses to lie concealed it is no direct business of yours. We have no excuse for an intrusion upon his privacy until we have some reason to think that there is a guilty reason for it. I’ve taken up the matter, and I won’t lose sight of it. Report to me if anything fresh occurs, and rely upon my assistance if it should be needed.
“There are certainly some points of interest in this case, Watson,” he remarked when the landlady had left us. “It may, of course, be trivial—individual eccentricity; or it may be very much deeper than appears on the surface. The first thing that strikes one is the obvious possibility that the person now in the rooms may be entirely different from the one who engaged them.”
“Why should you think so?”
“Well, apart from this cigarette-end, was it not suggestive that the only time the lodger went out was immediately after his taking the rooms? He came back—or someone came back—when all witnesses were out of the way. We have no proof that the person who came back was the person who went out. Then, again, the man who took the rooms spoke English well. This other, however, prints ‘match’ when it should have been ’matches.‘ I can imagine that the word was taken out of a dictionary, which would give the noun but not the plural. The laconic style may be to conceal the absence of knowledge of English. Yes, Watson, there are good reasons to suspect that there has been a substitution of lodgers.”
“But for what possible end?”
“Ah! there lies our problem. There is one rather obvious line of investigation.” He took down the great book in which, day by day, he filed the agony columns of the various London journals. “Dear me!” said he, turning over the pages, “what a chorus of groans, cries, and bleatings! What a rag-bag of singular happenings! But surely the most valuable hunting-ground that ever was given to a student of the unusual! This person is alone and cannot be approached by letter without a breach of that absolute secrecy which is desired. How is any news or any message to reach him from without? Obviously by advertisement through a newspaper. There seems no other way, and fortunately we need concern ourselves with the one paper only. Here are the Daily Gazette extracts of the last fortnight. ‘Lady with a black boa at Prince’s Skating Club’—that we may pass. ‘Surely Jimmy will not break his mother’s heart’—that appears to be irrelevant. ‘If the lady who fainted in the Brixton bus’—she does not interest me. ‘Every day my heart longs—’ Bleat, Watson—unmitigated bleat! Ah, this is a little more possible. Listen to this: ‘Be patient. Will find some sure means of communication. Meanwhile, this column. G.’ That is two days after Mrs. Warren’s lodger arrived. It sounds plausible, does it not? The mysterious one could understand English, even if he could not print it. Let us see if we can pick up the trace again. Yes, here we are—three days later. ‘Am making successful arrangements. Patience and prudence. The clouds will pass. G.’ Nothing for a week after that. Then comes something much more definite: ‘The path is clearing. If I find chance signal message remember code agreed—one A, two B, and so on. You will hear soon. G.’ That was in yesterday’s paper, and there is nothing in to-day’s. It’s all very appropriate to Mrs. Warren’s lodger. If we wait a little, Watson, I don’t doubt that the affair will grow more intelligible.”
So it proved; for in the morning I found my friend standing on the hearthrug with his back to the fire and a smile of complete satisfaction upon his face.
“How’s this, Watson?” he cried, picking up the paper from the table. “ ‘High red house with white stone facings. Third floor. Second window left. After dusk. G.’ That is definite enough. I think after breakfast we must make a little reconnaissance of Mrs. Warren’s neighbourhood. Ah, Mrs. Warren! what news do you bring us this morning?”
Our client had suddenly burst into the room with an explosive energy which told of some new and momentous development.
“It’s a police matter, Mr. Holmes!” she cried. “I’ll have no more of it! He shall pack out of there with his baggage. I would have gone straight up and told him so, only I thought it was but fair to you to take your opinion first. But I’m at the end of my patience, and when it comes to knocking my old man about—”
“Knocking Mr. Warren about?”
“Using him roughly, anyway.”
“But who used him roughly?”
“Ah! that’s what we want to know! It was this morning, sir. Mr. Warren is a timekeeper at Morton and Waylight‘s, in Tottenham Court Road. He has to be out of the house before seven. Well, this morning he had not gone ten paces down the road when two men came up behind him, threw a coat over his head, and bundled him into a cab that was beside the curb. They drove him an hour, and then opened the door and shot him out. He lay in the roadway so shaken in his wits that he never saw what became of the cab. When he picked himself up he found he was on Hampstead Heath; so he took a bus home, and there he lies now on the sofa, while I came straight round to tell you what had happened.”
“Most interesting,” said Holmes. “Did he observe the appearance of these men—did he hear them talk?”
“No; he is clean dazed. He just knows that he was lifted up as if by magic and dropped as if by magic. Two at least were in it, and maybe three.”
“And you connect this attack with your lodger?”
“Well, we’ve lived there fifteen years and no such happenings ever came before. I’ve had enough of him. Money’s not everything. I’ll have him out of my house before the day is done.”
“Wait a bit, Mrs. Warren. Do nothing rash. I begin to think that this affair may be very much more important than appeared at first sight. It is clear now that some danger is threatening your lodger. It is equally clear that his enemies, lying in wait for him near your door, mistook your husband for him in the foggy morning light. On discovering their mistake they released him. What they would have done had it not been a mistake, we can only conjecture.
“Well, what am I to do, Mr. Holmes?”
“I have a great fancy to see this lodger of yours, Mrs. Warren.”
“I don’t see how that is to be managed, unless you break in the door. I always hear him unlock it as I go down the stair after I leave the tray.”
“He has to take the tray in. Surely we could conceal ourselves and see him do it.”
The landlady thought for a moment.
“Well, sir, there’s the box-room opposite. I could arrange a looking-glass, maybe, and if you were behind the door—”
“Excellent!” said Holmes: “When does he lunch?”
“About one, sir.”
“Then Dr. Watson and I will come round in time. For the present, Mrs. Warren, good-bye.”
At half-past twelve we found ourselves upon the steps of Mrs. Warren’s house—a high, thin, yellow-brick edifice in Great Orme Street, a narrow thoroughfare at the northeast side of the British Museum. Standing as it does near the corner of the street, it commands a view down Howe Street, with its more pretentious houses. Holmes pointed with a chuckle to one of these, a row of residential flats, which projected so that they could not fail to catch the eye.
“See, Watson!” said he. “ ‘High red house with stone facings.’ There is the signal station all right. We know the place, and we know the code; so surely our task should be simple. There’s a ‘to let’ card in that window. It is evidently an empty flat to which the confederate has access. Well, Mrs. Warren, what now?”
“I have it all ready for you. If you will both come up and leave your boots below on the landing, I’ll put you there now.”
It was an excellent hiding-place which she had arranged. The mirror was so placed that, seated in the dark, we could very plainly see the door opposite. We had hardly settled down in it, and Mrs. Warren left us, when a distant tinkle announced that our mysterious neighbour had rung. Presently the landlady appeared with the tray, laid it down upon a chair beside the closed door, and then, treading heavily, departed. Crouching together in the angle of the door, we kept our eyes fixed upon the mirror. Suddenly, as the landlady’s footsteps died away, there was the creak of a turning key, the handle revolved, and two thin hands darted out and lifted the tray from the chair. An instant later it was hurriedly replaced, and I caught a glimpse of a dark, beautiful, horrified face glaring at the narrow opening of the box-room. Then the door crashed to, the key turned once more, and all was silence. Holmes twitched my sleeve, and together we stole down the stair.
“I will call again in the evening,” said he to the expectant landlady. “I think, Watson, we can discuss this business better in our own quarters.”
“My surmise, as you saw, proved to be correct,” said he, speaking from the depths of his easy-chair. “There has been a substitution of lodgers. What I did not foresee is that we should find a woman, and no ordinary woman, Watson.”
“She saw us.”
“Well, she saw something to alarm her. That is certain. The general sequence of events is pretty clear, is it not? A couple seek refuge in London from a very terrible and instant danger. The measure of that danger is the rigour of their precautions. The man, who has some work which he must do, desires to leave the woman in absolute safety while he does it. It is not an easy problem, but he solved it in an original fashion, and so effectively that her presence was not even known to the landlady who supplies her with food. The printed messages, as is now evident, were to prevent her sex being discovered by her writing. The man cannot come near the woman, or he will guide their enemies to her. Since he cannot communicate with her direct, he has recourse to the agony column of a paper. So far all is clear.”
“But what is at the root of it?”
“Ah, yes, Watson—severely practical, as usual! What is at the root of it all? Mrs. Warren’s whimsical problem enlarges somewhat and assumes a more sinister aspect as we proceed. This much we can say: that it is no ordinary love escapade. You saw the woman’s face at the sign of danger. We have heard, too, of the attack upon the landlord, which was undoubtedly meant for the lodger. These alarms, and the desperate need for secrecy, argue that the matter is one of life or death. The attack upon Mr. Warren further shows that the enemy, whoever they are, are themselves not aware of the substitution of the female lodger for the male. It is very curious and complex, Watson.”
“Why should you go further in it? What have you to gain from it?”
“What, indeed? It is art for art’s sake, Watson. I suppose when you doctored you found yourself studying cases without thought of a fee?”
“For my education, Holmes.”
“Education never ends, Watson. It is a series of lessons with the greatest for the last. This is an instructive case. There is neither money nor credit in it, and yet one would wish to tidy it up. When dusk comes we should find ourselves one stage advanced in our investigation.”
When we returned to Mrs. Warren’s rooms, the gloom of a London winter evening had thickened into one gray curtain, a dead monotone of colour, broken only by the sharp yellow squares of the windows and the blurred haloes of the gas-lamps. As we peered from the darkened sitting-room of the lodging-house, one more dim light glimmered high up through the obscurity.
“Someone is moving in that room,” said Holmes in a whisper, his gaunt and eager face thrust forward to the window-pane. “Yes, I can see his shadow. There he is again! He has a candle in his hand. Now he is peering across. He wants to be sure that she is on the lookout. Now he begins to flash. Take the message also, Watson, that we may check each other. A single flash—that is A, surely. Now, then. How many did you make it? Twenty. So did I. That should mean T. AT—that’s intelligible enough! Another T. Surely this is the beginning of a second word. Now, then—TENTA. Dead stop. That can’t be all, Watson? ATTENTA gives no sense. Nor is it any better as three words AT, TEN, TA, unless T. A. are a person’s initials. There it goes again! What’s that? ATTE—why, it is the same message over again. Curious, Watson, very curious! Now he is off once more! AT-why, he is repeating it for the third time. ATTENTA three times! How often will he repeat it? No, that seems to be the finish. He has withdrawn from the window. What do you make of it, Watson?”