Complete Works of Emile Zola (264 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
5.93Mb size Format: txt, pdf, ePub

“For instance,” Lisa would add in her expansive moments, “I have, you know, a cousin in Paris. I never see him, as the two families have fallen out. He has taken the name of Saccard,[*] on account of certain matters which he wants to be forgotten. Well, this cousin of mine, I’m told, makes millions and millions of francs; but he gets no enjoyment out of life. He’s always in a state of feverish excitement, always rushing hither and thither, up to his neck in all sorts of worrying business. Well, it’s impossible, isn’t it, for such a man to eat his dinner peaceably in the evening? We, at any rate, can take our meals comfortably, and make sure of what we eat, and we are not harassed by worries as he is. The only reason why people should care for money is that money’s wanted for one to live. People like comfort; that’s natural. But as for making money simply for the sake of making it, and giving yourself far more trouble and anxiety to gain it than you can ever get pleasure from it when it’s gained, why, as for me, I’d rather sit still and cross my arms. And besides, I should like to see all those millions of my cousin’s. I can’t say that I altogether believe in them. I caught sight of him the other day in his carriage. He was quite yellow, and looked ever so sly. A man who’s making money doesn’t have that kind of expression. But it’s his business, and not mine. For our part, we prefer to make merely a hundred sous at a time, and to get a hundred sous’ worth of enjoyment out of them.”

[*] See M. Zola’s novel,
Money
.

The household was undoubtedly thriving. A daughter had been born to the young couple during their first year of wedlock, and all three of them looked blooming. The business went on prosperously, without any laborious fatigue, just as Lisa desired. She had carefully kept free of any possible source of trouble or anxiety, and the days went by in an atmosphere of peaceful, unctuous prosperity. Their home was a nook of sensible happiness — a comfortable manger, so to speak, where father, mother, and daughter could grow sleek and fat. It was only Quenu who occasionally felt sad, through thinking of his brother Florent. Up to the year 1856 he had received letters from him at long intervals. Then no more came, and he had learned from a newspaper that three convicts having attempted to escape from the Ile du Diable, had been drowned before they were able to reach the mainland. He had made inquiries at the Prefecture of Police, but had not learnt anything definite; it seemed probable that his brother was dead. However, he did not lose all hope, though months passed without any tidings. Florent, in the meantime, was wandering about Dutch Guiana, and refrained from writing home as he was ever in hope of being able to return to France. Quenu at last began to mourn for him as one mourns for those whom one has been unable to bid farewell. Lisa had never known Florent, but she spoke very kindly whenever she saw her husband give way to his sorrow; and she evinced no impatience when for the hundredth time or so he began to relate stories of his early days, of his life in the big room in the Rue Royer Collard, the thirty-six trades which he had taken up one after another, and the dainties which he had cooked at the stove, dressed all in white, while Florent was dressed all in black. To such talk as this, indeed, she listened placidly, with a complacency which never wearied.

It was into the midst of all this happiness, ripening after careful culture, that Florent dropped one September morning just as Lisa was taking her matutinal bath of sunshine, and Quenu, with his eyes still heavy with sleep, was lazily applying his fingers to the congealed fat left in the pans from the previous evening. Florent’s arrival caused a great commotion. Gavard advised them to conceal the “outlaw,” as he somewhat pompously called Florent. Lisa, who looked pale, and more serious than was her wont, at last took him to the fifth floor, where she gave him the room belonging to the girl who assisted her in the shop. Quenu had cut some slices of bread and ham, but Florent was scarcely able to eat. He was overcome by dizziness and nausea, and went to bed, where he remained for five days in a state of delirium, the outcome of an attack of brain-fever, which fortunately received energetic treatment. When he recovered consciousness he perceived Lisa sitting by his bedside, silently stirring some cooling drink in a cup. As he tried to thank her, she told him that he must keep perfectly quiet, and that they could talk together later on. At the end of another three days Florent was on his feet again. Then one morning Quenu went up to tell him that Lisa awaited them in her room on the first floor.

Quenu and his wife there occupied a suite of three rooms and a dressing-room. You first passed through an antechamber, containing nothing but chairs, and then a small sitting-room, whose furniture, shrouded in white covers, slumbered in the gloom cast by the Venetian shutters, which were always kept closed so as to prevent the light blue of the upholstery from fading. Then came the bedroom, the only one of the three which was really used. It was very comfortably furnished in mahogany. The bed, bulky and drowsy of aspect in the depths of the damp alcove, was really wonderful, with its four mattresses, its four pillows, its layers of blankets, and its corpulent
edredon
. It was evidently a bed intended for slumber. A mirrored wardrobe, a washstand with drawers, a small central table with a worked cover, and several chairs whose seats were protected by squares of lace, gave the room an aspect of plain but substantial middle-class luxury. On the left-hand wall, on either side of the mantelpiece, which was ornamented with some landscape-painted vases mounted on bronze stands, and a gilt timepiece on which a figure of Gutenberg, also gilt, stood in an attitude of deep thought, hung portraits in oils of Quenu and Lisa, in ornate oval frames. Quenu had a smiling face, while Lisa wore an air of grave propriety; and both were dressed in black and depicted in flattering fashion, their features idealised, their skins wondrously smooth, their complexions soft and pinky. A carpet, in the Wilton style, with a complicated pattern of roses mingling with stars, concealed the flooring; while in front of the bed was a fluffy mat, made out of long pieces of curly wool, a work of patience at which Lisa herself had toiled while seated behind her counter. But the most striking object of all in the midst of this array of new furniture was a great square, thick-set secretaire, which had been re-polished in vain, for the cracks and notches in the marble top and the scratches on the old mahogany front, quite black with age, still showed plainly. Lisa had desired to retain this piece of furniture, however, as Uncle Gradelle had used it for more than forty years. It would bring them good luck, she said. It’s metal fastenings were truly something terrible, it’s lock was like that of a prison gate, and it was so heavy that it could scarcely be moved.

When Florent and Quenu entered the room they found Lisa seated at the lowered desk of the secretaire, writing and putting down figures in a big, round, and very legible hand. She signed to them not to disturb her, and the two men sat down. Florent looked round the room, and notably at the two portraits, the bed and the timepiece, with an air of surprise.

“There!” at last exclaimed Lisa, after having carefully verified a whole page of calculations. “Listen to me now; we have an account to render to you, my dear Florent.”

It was the first time that she had so addressed him. However, taking up the page of figures, she continued: “Your Uncle Gradelle died without leaving a will. Consequently you and your brother are his sole heirs. We now have to hand your share over to you.”

“But I do not ask you for anything!” exclaimed Florent, “I don’t wish for anything!”

Quenu had apparently been in ignorance of his wife’s intentions. He turned rather pale and looked at her with an expression of displeasure. Of course, he certainly loved his brother dearly; but there was no occasion to hurl his uncle’s money at him in this way. There would have been plenty of time to go into the matter later on.

“I know very well, my dear Florent,” continued Lisa, “that you did not come back with the intention of claiming from us what belongs to you; but business is business, you know, and we had better get things settled at once. Your uncle’s savings amounted to eighty-five thousand francs. I have therefore put down forty-two thousand five hundred to your credit. See!”

She showed him the figures on the sheet of paper.

“It is unfortunately not so easy to value the shop, plant, stock-in-trade, and goodwill. I have only been able to put down approximate amounts, but I don’t think I have underestimated anything. Well, the total valuation which I have made comes to fifteen thousand three hundred and ten francs; your half of which is seven thousand six hundred and fifty-five francs, so that your share amounts, in all, to fifty thousand one hundred and fifty-five francs. Please verify it for yourself, will you?”

She had called out the figures in a clear, distinct voice, and she now handed the paper to Florent, who was obliged to take it.

“But the old man’s business was certainly never worth fifteen thousand francs!” cried Quenu. “Why, I wouldn’t have given ten thousand for it!”

He had ended by getting quite angry with his wife. Really, it was absurd to carry honesty to such a point as that! Had Florent said one word about the business? No, indeed, he had declared that he didn’t wish for anything.

“The business was worth fifteen thousand three hundred and ten francs,” Lisa re-asserted, calmly. “You will agree with me, my dear Florent, that it is quite unnecessary to bring a lawyer into our affairs. It is for us to arrange the division between ourselves, since you have now turned up again. I naturally thought of this as soon as you arrived; and, while you were in bed with the fever, I did my best to draw up this little inventory. It contains, as you see, a fairly complete statement of everything. I have been through our old books, and have called up my memory to help me. Read it aloud, and I will give you any additional information you may want.”

Florent ended by smiling. He was touched by this easy and, as it were, natural display of probity. Placing the sheet of figures on the young woman’s knee, he took hold of her hand and said, “I am very glad, my dear Lisa, to hear that you are prosperous, but I will not take your money. The heritage belongs to you and my brother, who took care of my uncle up to the last. I don’t require anything, and I don’t intend to hamper you in carrying on your business.”

Lisa insisted, and even showed some vexation, while Quenu gnawed his thumbs in silence to restrain himself.

“Ah!” resumed Florent with a laugh, “if Uncle Gradelle could hear you, I think he’d come back and take the money away again. I was never a favourite of his, you know.”

“Well, no,” muttered Quenu, no longer able to keep still, “he certainly wasn’t over fond of you.”

Lisa, however, still pressed the matter. She did not like to have money in her secretaire that did not belong to her; it would worry her, said she; the thought of it would disturb her peace. Thereupon Florent, still in a joking way, proposed to invest his share in the business. Moreover, said he, he did not intend to refuse their help; he would, no doubt, be unable to find employment all at once; and then, too, he would need a complete outfit, for he was scarcely presentable.

“Of course,” cried Quenu, “you will board and lodge with us, and we will buy you all that you want. That’s understood. You know very well that we are not likely to leave you in the streets, I hope!”

He was quite moved now, and even felt a trifle ashamed of the alarm he had experienced at the thought of having to hand over a large amount of money all at once. He began to joke, and told his brother that he would undertake to fatten him. Florent gently shook his hand; while Lisa folded up the sheet of figures and put it away in a drawer of the secretaire.

“You are wrong,” she said by way of conclusion. “I have done what I was bound to do. Now it shall be as you wish. But, for my part, I should never have had a moment’s peace if I had not put things before you. Bad thoughts would quite upset me.”

They then began to speak of another matter. It would be necessary to give some reason for Florent’s presence, and at the same time avoid exciting the suspicion of the police. He told them that in order to return to France he had availed himself of the papers of a poor fellow who had died in his arms at Surinam from yellow fever. By a singular coincidence this young fellow’s Christian name was Florent.

Florent Laquerriere, to give him his name in full, had left but one relation in Paris, a female cousin, and had been informed of her death while in America. Nothing could therefore be easier than for Quenu’s half brother to pass himself off as the man who had died at Surinam. Lisa offered to take upon herself the part of the female cousin. They then agreed to relate that their cousin Florent had returned from abroad, where he had failed in his attempts to make a fortune, and that they, the Quenu-Gradelles, as they were called in the neighbourhood, had received him into their house until he could find suitable employment. When this was all settled, Quenu insisted upon his brother making a thorough inspection of the rooms, and would not spare him the examination of a single stool. Whilst they were in the bare looking chamber containing nothing but chairs, Lisa pushed open a door, and showing Florent a small dressing room, told him that the shop girl should sleep in it, so that he could retain the bedroom on the fifth floor.

In the evening Florent was arrayed in new clothes from head to foot. He had insisted upon again having a black coat and black trousers, much against the advice of Quenu, upon whom black had a depressing effect. No further attempts were made to conceal his presence in the house, and Lisa told the story which had been planned to everyone who cared to hear it. Henceforth Florent spent almost all his time on the premises, lingering on a chair in the kitchen or leaning against the marble-work in the shop. At meal times Quenu plied him with food, and evinced considerable vexation when he proved such a small eater and left half the contents of his liberally filled plate untouched. Lisa had resumed her old life, evincing a kindly tolerance of her brother-in-law’s presence, even in the morning, when he somewhat interfered with the work. Then she would momentarily forget him, and on suddenly perceiving his black form in front of her give a slight start of surprise, followed, however, by one of her sweet smiles, lest he might feel at all hurt. This skinny man’s disinterestedness had impressed her, and she regarded him with a feeling akin to respect, mingled with vague fear. Florent had for his part only felt that there was great affection around him.

Other books

Her Wild Oats by Kathi Kamen Goldmark
Books Can Be Deceiving by McKinlay, Jenn
Sally MacKenzie Bundle by Sally MacKenzie
Lost Between Houses by David Gilmour
Of Daughter and Demon by Elias Anderson
The Girl She Used to Be by David Cristofano
Violent Crimes by Phillip Margolin
The Killings of Stanley Ketchel by James Carlos Blake