Complete Works of Emile Zola (525 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
2.31Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Oh! I will be good!” she pleaded. “I won’t cry, I promise.”

“It is quite useless, my darling,” said her mother, caressing her. “The old woman is well now. I shall not go out any more; I’ll stay all day with you!”

 

CHAPTER IV.

During the following week Madame Deberle paid a return visit to Madame Grandjean, and displayed an affability that bordered on affection.

“You know what you promised me,” she said, on the threshold, as she was going off. “The first fine day we have, you must come down to the garden, and bring Jeanne with you. It is the doctor’s strict injunction.”

“Very well,” Helene answered, with a smile, “it is understood; we will avail ourselves of your kindness.”

Three days later, on a bright February afternoon, she accompanied her daughter down to the garden. The porter opened the door connecting the two houses. At the near end of the garden, in a kind of greenhouse built somewhat in the style of a Japanese pavilion, they found Madame Deberle and her sister Pauline, both idling away their time, for some embroidery, thrown on the little table, lay there neglected.

“Oh, how good of you to come!” cried Juliette. “You must sit down here. Pauline, move that table away! It is still rather cool you know to sit out of doors, but from this pavilion we can keep a watch on the children. Now, little ones, run away and play; but take care not to fall!”

The large door of the pavilion stood open, and on each side were portable mirrors, whose covers had been removed so that they allowed one to view the garden’s expanse as from the threshold of a tent. The garden, with a green sward in the centre, flanked by beds of flowers, was separated from the Rue Vineuse by a plain iron railing, but against this grew a thick green hedge, which prevented the curious from gazing in. Ivy, clematis, and woodbine clung and wound around the railings, and behind this first curtain of foliage came a second one of lilacs and laburnums. Even in the winter the ivy leaves and the close network of branches sufficed to shut off the view. But the great charm of the garden lay in its having at the far end a few lofty trees, some magnificent elms, which concealed the grimy wall of a five-story house. Amidst all the neighboring houses these trees gave the spot the aspect of a nook in some park, and seemed to increase the dimensions of this little Parisian garden, which was swept like a drawing-room. Between two of the elms hung a swing, the seat of which was green with damp.

Helene leaned forward the better to view the scene.

“Oh, it is a hole!” exclaimed Madame Deberle carelessly. “Still, trees are so rare in Paris that one is happy in having half a dozen of one’s own.”

“No, no, you have a very pleasant place,” murmured Helene.

The sun filled the pale atmosphere that day with a golden dust, its rays streaming slowly through the leafless branches of the trees. These assumed a ruddier tint, and you could see the delicate purple gems softening the cold grey of the bark. On the lawn and along the walks the grass and gravel glittered amidst the haze that seemed to ooze from the ground. No flower was in blossom; only the happy flush which the sunshine cast upon the soil revealed the approach of spring.

“At this time of year it is rather dull,” resumed Madame Deberle. “In June it is as cozy as a nest; the trees prevent any one from looking in, and we enjoy perfect privacy.” At this point she paused to call: “Lucien, you must come away from that watertap!”

The lad, who was doing the honors of the garden, had led Jeanne towards a tap under the steps. Here he had turned on the water, which he allowed to splash on the tips of his boots. It was a game that he delighted in. Jeanne, with grave face, looked on while he wetted his feet.

“Wait a moment!” said Pauline, rising. “I’ll go and stop his nonsense!”

But Juliette held her back.

“You’ll do no such thing; you are even more of a madcap than he is. The other day both of you looked as if you had taken a bath. How is it that a big girl like you cannot remain two minutes seated? Lucien!” she continued directing her eyes on her son, “turn off the water at once!”

The child, in his fright, made an effort to obey her. But instead of turning the tap off, he turned it on all the more, and the water gushed forth with a force and a noise that made him lose his head. He recoiled, splashed up to the shoulders.

“Turn off the water at once!” again ordered his mother, whose cheeks were flushing with anger.

Jeanne, hitherto silent, then slowly, and with the greatest caution, ventured near the tap; while Lucien burst into loud sobbing at sight of this cold stream, which terrified him, and which he was powerless to stop. Carefully drawing her skirt between her legs, Jeanne stretched out her bare hands so as not to wet her sleeves, and closed the tap without receiving a sprinkle. The flow instantly ceased. Lucien, astonished and inspired with respect, dried his tears and gazed with swollen eyes at the girl.

“Oh, that child puts me beside myself!” exclaimed Madame Deberle, her complexion regaining its usual pallor, while she stretched herself out, as though wearied to death.

Helene deemed it right to intervene. “Jeanne,” she called, “take his hand, and amuse yourselves by walking up and down.”

Jeanne took hold of Lucien’s hand, and both gravely paced the paths with little steps. She was much taller than her companion, who had to stretch his arm up towards her; but this solemn amusement, which consisted in a ceremonious circuit of the lawn, appeared to absorb them and invest them with a sense of great importance. Jeanne, like a genuine lady, gazed about, preoccupied with her own thoughts; Lucien every now and then would venture a glance at her; but not a word was said by either.

“How droll they are!” said Madame Deberle, smiling, and again at her ease. “I must say that your Jeanne is a dear, good child. She is so obedient, so well behaved — “

“Yes, when she is in the company of others,” broke in Helene. “She is a great trouble at times. Still, she loves me, and does her best to be good so as not to vex me.”

Then they spoke of children; how girls were more precocious than boys; though it would be wrong to deduce too much from Lucien’s unintelligent face. In another year he would doubtless lose all his gawkiness and become quite a gallant. Finally, Madame Deberle resumed her embroidery, making perhaps two stitches in a minute. Helene, who was only happy when busy, begged permission to bring her work the next time she came. She found her companions somewhat dull, and whiled away the time in examining the Japanese pavilion. The walls and ceiling were hidden by tapestry worked in gold, with designs showing bright cranes in full flight, butterflies, and flowers and views in which blue ships were tossing upon yellow rivers. Chairs, and ironwood flower-stands were scattered about; on the floor some fine mats were spread; while the lacquered furnishings were littered with trinkets, small bronzes and vases, and strange toys painted in all the hues of the rainbow. At the far end stood a grotesque idol in Dresden china, with bent legs and bare, protruding stomach, which at the least movement shook its head with a terrible and amusing look.

“Isn’t it horribly ugly?” asked Pauline, who had been watching Helene as she glanced round. “I say, sister, you know that all these purchases of yours are so much rubbish! Malignon calls your Japanese museum ‘the sixpenny bazaar.’ Oh, by the way, talking of him, I met him. He was with a lady, and such a lady — Florence, of the Varietes Theatre.”

“Where was it?” asked Juliette immediately. “How I shall tease him!”

“On the boulevards. He’s coming here to-day, is he not?”

She was not vouchsafed any reply. The ladies had all at once become uneasy owing to the disappearance of the children, and called to them. However, two shrill voices immediately answered:

“We are here!”

Half hidden by a spindle tree, they were sitting on the grass in the middle of the lawn.

“What are you about?”

“We have put up at an inn,” answered Lucien. “We are resting in our room.”

Greatly diverted, the women watched them for a time. Jeanne seemed quite contented with the game. She was cutting the grass around her, doubtless with the intention of preparing breakfast. A piece of wood, picked up among the shrubs, represented a trunk. And now they were talking. Jeanne, with great conviction in her tone, was declaring that they were in Switzerland, and that they would set out to see the glaciers, which rather astonished Lucien.

“Ha, here he is!” suddenly exclaimed Pauline.

Madame Deberle turned, and caught sight of Malignon descending the steps. He had scarcely time to make his bow and sit down before she attacked him.

“Oh,” she said, “it is nice of you to go about everywhere saying that I have nothing but rubbishy ornaments about me!”

“You mean this little saloon of yours? Oh yes,” said he, quite at his ease. “You haven’t anything worth looking at here!”

“What! not my china figure?” she asked, quite hurt.

“No, no, everything is quite
bourgeois
. It is necessary for a person to have some taste. You wouldn’t allow me to select the things — “

“Your taste, forsooth! just talk about your taste!” she retorted, flushing crimson and feeling quite angry. “You have been seen with a lady — “

“What lady?” he asked, surprised by the violence of the attack.

“A fine choice, indeed! I compliment you on it. A girl whom the whole of Paris knows — “

She suddenly paused, remembering Pauline’s presence.

“Pauline,” she said, “go into the garden for a minute.”

“Oh no,” retorted the girl indignantly. “It’s so tiresome; I’m always being sent out of the way.”

“Go into the garden,” repeated Juliette, with increased severity in her tone.

The girl stalked off with a sullen look, but stopped all at once, to exclaim: “Well, then, be quick over your talk!”

As soon as she was gone, Madame Deberle returned to the charge. “How can you, a gentleman, show yourself in public with that actress Florence? She is at least forty. She is ugly enough to frighten one, and all the gentlemen in the stalls thee and thou her on first nights.”

“Have you finished?” called out Pauline, who was strolling sulkily under the trees. “I’m not amusing myself here, you know.”

Malignon, however, defended himself. He had no knowledge of this girl Florence; he had never in his life spoken a word to her. They had possibly seen him with a lady: he was sometimes in the company of the wife of a friend of his. Besides, who had seen him? He wanted proofs, witnesses.

“Pauline,” hastily asked Madame Deberle, raising her voice, “did you not meet him with Florence?”

“Yes, certainly,” replied her sister. “I met them on the boulevards opposite Bignon’s.”

Thereupon, glorying in her victory over Malignon, whose face wore an embarrassed smile, Madame Deberle called out: “You can come back, Pauline; I have finished.”

Malignon, who had a box at the Folies-Dramatiques for the following night, now gallantly placed it at Madame Deberle’s service, apparently not feeling the slightest ill-will towards her; moreover, they were always quarreling. Pauline wished to know if she might go to see the play that was running, and as Malignon laughed and shook his head, she declared it was very silly; authors ought to write plays fit for girls to see. She was only allowed such entertainments as
La Dame Blanche
and the classic drama could offer.

Meantime, the ladies had ceased watching the children, and all at once Lucien began to raise terrible shrieks.

“What have you done to him, Jeanne?” asked Helene.

“I have done nothing, mamma,” answered the little girl. “He has thrown himself on the ground.”

The truth was, the children had just set out for the famous glaciers. As Jeanne pretended that they were reaching the mountains, they had lifted their feet very high, as though to step over the rocks. Lucien, however, quite out of breath with his exertions, at last made a false step, and fell sprawling in the middle of an imaginary ice-field. Disgusted, and furious with child-like rage, he no sooner found himself on the ground than he burst into tears.

“Lift him up,” called Helene.

“He won’t let me, mamma. He is rolling about.”

And so saying, Jeanne drew back, as though exasperated and annoyed by such a display of bad breeding. He did not know how to play; he would certainly cover her with dirt. Her mouth curled, as though she were a duchess compromising herself by such companionship. Thereupon Madame Deberle, irritated by Lucien’s continued wailing, requested her sister to pick him up and coax him into silence. Nothing loth, Pauline ran, cast herself down beside the child, and for a moment rolled on the ground with him. He struggled with her, unwilling to be lifted, but she at last took him up by the arms, and to appease him, said, “Stop crying, you noisy fellow; we’ll have a swing!”

Lucien at once closed his lips, while Jeanne’s solemn looks vanished, and a gleam of ardent delight illumined her face. All three ran towards the swing, but it was Pauline who took possession of the seat.

“Push, push!” she urged the children; and they pushed with all the force of their tiny hands; but she was heavy, and they could scarcely stir the swing.

“Push!” she urged again. “Oh, the big sillies, they can’t!”

In the pavilion, Madame Deberle had just felt a slight chill. Despite the bright sunshine she thought it rather cold, and she requested Malignon to hand her a white cashmere burnous that was hanging from the handle of a window fastening. Malignon rose to wrap the burnous round her shoulders, and they began chatting familiarly on matters which had little interest for Helene. Feeling fidgety, fearing that Pauline might unwittingly knock the children down, she therefore stepped into the garden, leaving Juliette and the young man to wrangle over some new fashion in bonnets which apparently deeply interested them.

Jeanne no sooner saw her mother than she ran towards her with a wheedling smile, and entreaty in every gesture. “Oh, mamma, mamma!” she implored. “Oh, mamma!”

“No, no, you mustn’t!” replied Helene, who understood her meaning very well. “You know you have been forbidden.”

Other books

Mutual Consent by Gayle Buck
The Blue-Eyed Shan by Becker, Stephen;
Bóvedas de acero by Isaac Asimov
Libertad by Jonathan Franzen
A Widow's Hope by Mary Ellis
The Seduction of Sara by Karen Hawkins
Waterfalls by Robin Jones Gunn