Complete Works of Fyodor Dostoyevsky (441 page)

BOOK: Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
13.91Mb size Format: txt, pdf, ePub

Katia could not help being fully aware by this time that their charming guest had not come in for her sake, as had been believed by the family; indeed, it was clear that Nadia interested him so much that she excluded everyone else, to a considerable extent, from his attention. However, in spite of this, her good-natured face retained its amiability of expression all the same. She seemed to be happy enough witnessing the happiness of the rest and listening to the merry talk; she could not take a large share in the conversation herself, poor girl!

“What a fine girl your sister, Katerina Fedosievna is,” remarked Velchaninoff to Nadia.

“Katia? I should think so! there is no better girl in the world. She’s our family angel! I’m in love with her myself!” replied Nadia enthusiastically.

At last, dinner was announced, and a very good dinner it was, several courses being added for the benefit of the guests: a bottle of tokay made its appearance, and champagne was handed round in honour of the occasion. The good humour of the company was general, old Zachlebnikoff was in high spirits, having partaken of an extra glass of wine this evening. So infectious was the hilarity that even Pavel Pavlovitch took heart of grace and made a pun. From the end of the table where he sat beside the lady of the house, there suddenly came a loud laugh from the delighted girls who had been fortunate enough to hear the virgin attempt.

“Papa, papa, Pavel Pavlovitch has made a joke!” cried several at once: “he says that there is quite a ‘galaxy of gals’ here!”

“Oho!
he’s
made a pun too, has he?” cried the old fellow. “Well, what is it, let’s have it!” He turned to Pavel Pavlovitch with beaming face, prepared to roar over the latter’s joke.

“Why, I tell you, he says there’s quite a ‘galaxy of gals.’ ”

“Well, go on, where’s the joke?” repeated papa, still dense to the merits of the pun, but beaming more and more with benevolent desire to see it.

“Oh, papa, how stupid you are not to see it. Why ‘gals’ and ‘galaxy,’ don’t you see? — he says there’s quite a gal-axy of gals!”

“Oh! oh!” guffawed the old gentleman, “Ha-ha! Well, we’ll hope he’ll make a better one next time, that’s all.”

“Pavel Pavlovitch can’t acquire all the perfections at once,” said Maria Nikitishna. “Oh, my goodness! he’s swallowed a bone — look!” she added, jumping up from her chair.

The alarm was general, and Maria’s delight was great.

Poor Pavel Pavlovitch had only choked over a glass of wine, which he seized and drank to hide his confusion; but Maria declared that it was a fishbone — that she had seen it herself, and that people had been known to die of swallowing a bone just like that.

“Clap him on the back!” cried somebody.

It appeared that there were numerous kind friends ready to perform this friendly office, and poor Pavel protested in vain that it was nothing but a common choke. The belabouring went on until the coughing fit was over, and it became evident that mischievous Maria was at the bottom of it all.

After dinner old Mr. Zachlebnikoff retired for his post-prandial nap, bidding the young people enjoy themselves in the garden as best they might.

“You enjoy yourself, too!” he added to Pavel Pavlovitch, tapping the latter’s shoulder affably as he went by.

When the party were all collected in the garden once more, Pavel suddenly approached Velchaninoff: “One moment,” he whispered, pulling the latter by the coat-sleeve.

The two men went aside into a lonely by-path.

“None of that
here
, please; I won’t allow it here!” said Pavel Pavlovitch in a choking whisper.

“None of what? Who?” asked Velchaninoff, staring with all his eyes.

Pavel Pavlovitch said nothing more, but gazed furiously at his companion, his lips trembling in a desperate attempt at a pretended smile. At this moment the voices of several of the girls broke in upon them, calling them to some game. Velchaninoff shrugged his shoulders and re-joined the party. Pavel followed him.

“I’m sure Pavel Pavlovitch was borrowing a handkerchief from you, wasn’t he? He forgot his handkerchief last time too. Pavel Pavlovitch has forgotten his handkerchief again, and he has a cold as usual!” cried Maria.

“Oh, Pavel Pavlovitch, why didn’t you say so?” cried Mrs. Zachlebnikoff, making towards the house; “you shall have one at once.”

In vain poor Pavel protested that he had two of those necessary articles, and was
not
suffering from a cold. Mrs. Zachlebnikoff was glad of the excuse for retiring to the house, and heard nothing. A few moments afterwards a maid pursued Pavel with a handkerchief, to the confusion of the latter gentleman.

A game of “proverbs” was now proposed. All sat down, and the young man with spectacles was made to retire to a considerable distance and wait there with his nose close up against the wall and his back turned until the proverb should have been chosen and the words arranged. Velchaninoff was the next in turn to be the questioner.

Then the cry arose for Pavel Pavlovitch, and the latter, who had more or less recovered his good humour by this time, proceeded to the spot indicated; and, resolved to do his duty like a man, took his stand with his nose to the wall, ready to stay there motionless until called. The red-haired young lady was detailed to watch him, in case of fraud on his part.

No sooner, however, had the wretched Pavel taken up his position at the wall, than the whole party took to their heels and ran away as fast as their legs could carry them.

“Run quick!” whispered the girls to Velchaninoff, in despair, for he had not started with them.

“Why, what’s happened? What’s the matter?” asked the latter, keeping up as best he could.

“Don’t make a noise! we want to get away and let him go on standing there — that’s all.”

Katia, it appeared, did not like this practical joke. When the last stragglers of the party arrived at the end of the garden, among them Velchaninoff, the latter found Katia angrily scolding the rest of the girls.

“Very well,” she was saying, “I won’t tell mother this time; but I shall go away myself: it’s too bad! What will the poor fellow’s feelings be, standing all alone there, and finding us fled!”

And off she went. The rest, however, were entirely unsympathizing, and enjoyed the joke thoroughly. Velchaninoff was entreated to appear entirely unconscious when Pavel Pavlovitch should appear again, just as though nothing whatever had happened. It was a full quarter of an hour before Pavel put in an appearance, two thirds, at least, of that time he must have stood at the wall. When he reached the party he found everyone busy over a game of
Goriélki
, laughing and shouting and making themselves thoroughly happy.

Wild with rage, Pavel Pavlovitch again made straight for Velchaninoff, and tugged him by the coat-sleeve.

“One moment, sir!”

“Oh, my goodness! he’s always coming in with his ‘one moments’!” said someone.

“A handkerchief wanted again probably!” shouted someone else after the pair as they retired.

“Come now, this time it was you! You were the originator of this insult!” muttered Pavel, his teeth chattering with fury.

Velchaninoff interrupted him, and strongly recommended Pavel to bestir himself to be merrier.

“You are chaffed because you get angry,” he said; “if you try to be jolly instead of sulky you’ll be let alone!”

To his surprise these words impressed Pavel deeply; he was quiet at once, and returned to the party with a guilty air, and immediately began to take part in the games engaged in once more. He was not further bullied at present, and within half an hour his good humour seemed quite re-established.

To Velchaninoff’s astonishment, however, he never seemed to presume to speak to Nadia, although he kept as close to her, on all occasions, as he possibly could. He seemed to take his position as quite natural, and was not put out by her contemptuous air towards him.

Pavel Pavlovitch was teased once more, however, before the evening ended.

A game of “Hide-and-seek” was commenced, and Pavel had hidden in a small room in the house. Being observed entering there by someone, he was locked in, and left there raging for an hour. Meanwhile, Velchaninoff learned the “special reason” for Nadia’s joy at his arrival. Maria conducted him to a lonely alley, where Nadia was awaiting him alone.

“I have quite convinced myself,” began the latter, when they were left alone, “that you are not nearly so great a friend of Pavel Pavlovitch as he gave us to understand. I have also convinced myself that you alone can perform a certain great service for me. Here is his horrid bracelet” (she drew the case out of her pocket)— “I wish to ask you to be so kind as to return it to him; I cannot do so myself, because I am quite determined never to speak to him again all my life. You can tell him so from me, and better add that he is not to worry me with any more of his nasty presents. I’ll let him know something else I have to say through other channels. Will you do this for me?”

“Oh, for goodness sake, spare me!” cried Velchaninoff, almost wringing his hands.

“How spare you?” cried poor Nadia. Her artificial tone put on for the occasion had collapsed at once before this check, and she was nearly crying. Velchaninoff burst out laughing.

“I don’t mean — I should be delighted, you know — but the thing is, I have my own accounts to settle with him!”

“I knew you weren’t his friend, and that he was lying. I shall never marry him — never! You may rely on that! I don’t understand how he could dare — at all events, you really
must
give him back this horrid bracelet. What am I to do if you don’t? I
must
have it given back to him this very day. He’ll catch it if he interferes with father about me!”

At this moment the spectacled young gentleman issued from the shrubs at their elbow.

“You are bound to return the bracelet!” he burst out furiously, upon Velchaninoff, “if only out of respect to the rights of woman — —”

He did not finish the sentence, for Nadia pulled him away from beside Velchaninoff with all her strength.

“How stupid you are,” she cried; “go away. How dare you listen? I told you to stand a long way off!” She stamped her foot with rage, and for some while after the young fellow had slunk away she continued to walk along with flashing eyes, furious with indignation. “You wouldn’t believe how stupid he is!” she cried at last. “You laugh, but think of my feelings!”

“That’s not
he
, is it?” laughed Velchaninoff.

“Of course not. How could you imagine such a thing! It’s only his friend, and how he can choose such friends I can’t understand! They say he is a ‘future motive-power,’ but I don’t see it. Alexey Ivanovitch, for the last time — I have no one else to ask — will you give the bracelet back or not?”

“Very well, I will. Give it to me!”

“Oh, you dear, good Alexey Ivanovitch, thanks!” she cried, enthusiastic with delight. “I’ll sing all the evening for that! I sing beautifully, you know! I was telling you a wicked story before dinner. Oh, I
wish
you would come down here again; I’d tell you
all
, then, and lots of other things besides — for you are a dear, kind, good fellow, like — like Katia!”

And sure enough when they reached home she sat down and sang a couple of songs in a voice which, though entirely untrained, was of great natural sweetness and considerable strength.

When the party returned from the garden they had found Pavel Pavlovitch drinking tea with the old folks on the balcony. He had probably been talking on serious topics, as he was to take his departure the day after to-morrow for nine months. He never so much as glanced at Velchaninoff and the rest when they entered; but he evidently had not complained to the authorities, and all was quiet as yet. But, when Nadia began to sing, he came in. Nadia did not answer a single one of his questions, but he did not seem offended by this, and took his stand behind her chair. Once there, his whole appearance gave it to be understood that that was his own place by right, and that he allowed none to dispute it.

“It’s Alexey Ivanovitch’s turn to sing now!” cried the girls, when Nadia’s song was finished, and all crowded round to hear Velchaninoff, who sat down to accompany himself. He chose a song of Glinke’s, too much neglected nowadays; it ran: —

“When from your merry lips

Tenderness flows,” &c.

Velchaninoff seemed to address the words to Nadia exclusively, but the whole party stood around him. His voice had long since gone the way of all flesh, but it was clear that he must have had a good one once, and it so happened that Velchaninoff had heard this particular song many years ago, from Glinkes’ own lips, when a student at the university, and remembered the great effect that it had made upon him when he first heard it. The song was full of the most intense passion of expression, and Velchaninoff sang it well, with his eyes fixed upon Nadia.

Amid the applause that followed the completion of the performance, Pavel Pavlovitch came forward, seized Nadia’s hand and drew her away from the proximity of Velchaninoff; he then returned to the latter at the piano, and, with every evidence of frantic rage, whispered to him, his lips all of a tremble,

“One moment with you!”

Velchaninoff, seeing that the man was capable of worse things in his then frame of mind, took Pavel’s hand and led him out through the balcony into the garden — quite dark now.

“Do you understand, sir, that you must come away at once —
this very minute
?” said Pavel Pavlovitch.

“No, sir, I do not!”

“Do you remember,” continued Pavel in his frenzied whisper, “do you remember that you begged me to tell you
all
,
everything
— down to the smallest details? Well, the time has come for telling you all — come!”

Velchaninoff considered a moment, glanced once more at Pavel Pavlovitch, and consented to go.

“Oh! stay and have another cup of tea!” said Mrs. Zachlebnikoff, when this decision was announced.

“Pavel Pavlovitch, why are you taking Alexey Ivanovitch away?” cried the girls, with angry looks. As for Nadia, she looked so cross with Pavel, that the latter felt absolutely uncomfortable; but he did not give in.

Other books

Beyond Reach by Hurley, Graham
Gospel by Sydney Bauer
Panther Baby by Jamal Joseph
Frostborn: The Eightfold Knife by Jonathan Moeller
Corbin's Fancy by Linda Lael Miller
Thornwood House by Anna Romer
A Magic King by Jade Lee
Kind One by Laird Hunt
The Alien Artifact 7 by V Bertolaccini