Complete Works of Fyodor Dostoyevsky (320 page)

BOOK: Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
9.22Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“Because the number of chances against its occurrence is thirty-six.”

“Rubbish! Potapitch, Potapitch! Come here, and I will give you some money.” The old lady took out of her pocket a tightly-clasped purse, and extracted from its depths a ten-gulden piece. “Go at once, and stake that upon zero.”

“But, Madame, zero has only this moment turned up,” I remonstrated; “wherefore, it may not do so again for ever so long. Wait a little, and you may then have a better chance.”

“Rubbish! Stake, please.”

“Pardon me, but zero might not turn up again until, say, tonight, even though you had staked thousands upon it. It often happens so.”

“Rubbish, rubbish! Who fears the wolf should never enter the forest. What? We have lost? Then stake again.”

A second ten-gulden piece did we lose, and then I put down a third. The Grandmother could scarcely remain seated in her chair, so intent was she upon the little ball as it leapt through the notches of the ever-revolving wheel. However, the third ten-gulden piece followed the first two. Upon this the Grandmother went perfectly crazy. She could no longer sit still, and actually struck the table with her fist when the croupier cried out, “Trente-six,” instead of the desiderated zero.

“To listen to him!” fumed the old lady. “When will that accursed zero ever turn up? I cannot breathe until I see it. I believe that that infernal croupier is PURPOSELY keeping it from turning up. Alexis Ivanovitch, stake TWO golden pieces this time. The moment we cease to stake, that cursed zero will come turning up, and we shall get nothing.”

“My good Madame—”

“Stake, stake! It is not YOUR money.”

Accordingly I staked two ten-gulden pieces. The ball went hopping round the wheel until it began to settle through the notches. Meanwhile the Grandmother sat as though petrified, with my hand convulsively clutched in hers.

“Zero!” called the croupier.

“There! You see, you see!” cried the old lady, as she turned and faced me, wreathed in smiles. “I told you so! It was the Lord God himself who suggested to me to stake those two coins. Now, how much ought I to receive? Why do they not pay it out to me? Potapitch! Martha! Where are they? What has become of our party? Potapitch, Potapitch!”

“Presently, Madame,” I whispered. “Potapitch is outside, and they would decline to admit him to these rooms. See! You are being paid out your money. Pray take it.” The croupiers were making up a heavy packet of coins, sealed in blue paper, and containing fifty ten gulden pieces, together with an unsealed packet containing another twenty. I handed the whole to the old lady in a money-shovel.

“Faites le jeu, messieurs! Faites le jeu, messieurs! Rien ne va plus,” proclaimed the croupier as once more he invited the company to stake, and prepared to turn the wheel.

“We shall be too late! He is going to spin again! Stake, stake!” The Grandmother was in a perfect fever. “Do not hang back! Be quick!” She seemed almost beside herself, and nudged me as hard as she could.

“Upon what shall I stake, Madame?”

“Upon zero, upon zero! Again upon zero! Stake as much as ever you can. How much have we got? Seventy ten-gulden pieces? We shall not miss them, so stake twenty pieces at a time.”

“Think a moment, Madame. Sometimes zero does not turn up for two hundred rounds in succession. I assure you that you may lose all your capital.”

“You are wrong — utterly wrong. Stake, I tell you! What a chattering tongue you have! I know perfectly well what I am doing.” The old lady was shaking with excitement.

“But the rules do not allow of more than 120 gulden being staked upon zero at a time.”

“How ‘do not allow’? Surely you are wrong? Monsieur, monsieur—” here she nudged the croupier who was sitting on her left, and preparing to spin— “combien zero? Douze? Douze?”

I hastened to translate.

“Oui, Madame,” was the croupier’s polite reply. “No single stake must exceed four thousand florins. That is the regulation.”

“Then there is nothing else for it. We must risk in gulden.”

“Le jeu est fait!” the croupier called. The wheel revolved, and stopped at thirty. We had lost!

“Again, again, again! Stake again!” shouted the old lady. Without attempting to oppose her further, but merely shrugging my shoulders, I placed twelve more ten-gulden pieces upon the table. The wheel whirled around and around, with the Grandmother simply quaking as she watched its revolutions.

“Does she again think that zero is going to be the winning coup?” thought I, as I stared at her in astonishment. Yet an absolute assurance of winning was shining on her face; she looked perfectly convinced that zero was about to be called again. At length the ball dropped off into one of the notches.

“Zero!” cried the croupier.

“Ah!!!” screamed the old lady as she turned to me in a whirl of triumph.

I myself was at heart a gambler. At that moment I became acutely conscious both of that fact and of the fact that my hands and knees were shaking, and that the blood was beating in my brain. Of course this was a rare occasion — an occasion on which zero had turned up no less than three times within a dozen rounds; yet in such an event there was nothing so very surprising, seeing that, only three days ago, I myself had been a witness to zero turning up THREE TIMES IN SUCCESSION, so that one of the players who was recording the coups on paper was moved to remark that for several days past zero had never turned up at all!

With the Grandmother, as with any one who has won a very large sum, the management settled up with great attention and respect, since she was fortunate to have to receive no less than 4200 gulden. Of these gulden the odd 200 were paid her in gold, and the remainder in bank notes.

This time the old lady did not call for Potapitch; for that she was too preoccupied. Though not outwardly shaken by the event (indeed, she seemed perfectly calm), she was trembling inwardly from head to foot. At length, completely absorbed in the game, she burst out:

“Alexis Ivanovitch, did not the croupier just say that 4000 florins were the most that could be staked at any one time? Well, take these 4000, and stake them upon the red.”

To oppose her was useless. Once more the wheel revolved.

“Rouge!” proclaimed the croupier.

Again 4000 florins — in all 8000!

“Give me them,” commanded the Grandmother, “and stake the other 4000 upon the red again.”

I did so.

“Rouge!” proclaimed the croupier.

“Twelve thousand!” cried the old lady. “Hand me the whole lot. Put the gold into this purse here, and count the bank notes. Enough! Let us go home. Wheel my chair away.”

 

CHAPTER XI

THE chair, with the old lady beaming in it, was wheeled away towards the doors at the further end of the salon, while our party hastened to crowd around her, and to offer her their congratulations. In fact, eccentric as was her conduct, it was also overshadowed by her triumph; with the result that the General no longer feared to be publicly compromised by being seen with such a strange woman, but, smiling in a condescending, cheerfully familiar way, as though he were soothing a child, he offered his greetings to the old lady. At the same time, both he and the rest of the spectators were visibly impressed. Everywhere people kept pointing to the Grandmother, and talking about her. Many people even walked beside her chair, in order to view her the better while, at a little distance, Astley was carrying on a conversation on the subject with two English acquaintances of his. De Griers was simply overflowing with smiles and compliments, and a number of fine ladies were staring at the Grandmother as though she had been something curious.

“Quelle victoire!” exclaimed De Griers.

“Mais, Madame, c’etait du feu!” added Mlle. Blanche with an elusive smile.

“Yes, I have won twelve thousand florins,” replied the old lady. “And then there is all this gold. With it the total ought to come to nearly thirteen thousand. How much is that in Russian money? Six thousand roubles, I think?”

However, I calculated that the sum would exceed seven thousand roubles — or, at the present rate of exchange, even eight thousand.

“Eight thousand roubles! What a splendid thing! And to think of you simpletons sitting there and doing nothing! Potapitch! Martha! See what I have won!”

“How DID you do it, Madame?” Martha exclaimed ecstatically. “Eight thousand roubles!”

“And I am going to give you fifty gulden apiece. There they are.”

Potapitch and Martha rushed towards her to kiss her hand.

“And to each bearer also I will give a ten-gulden piece. Let them have it out of the gold, Alexis Ivanovitch. But why is this footman bowing to me, and that other man as well? Are they congratulating me? Well, let them have ten gulden apiece.”

“Madame la princesse — Un pauvre expatrie — Malheur continuel — Les princes russes sont si genereux!” said a man who for some time past had been hanging around the old lady’s chair — a personage who, dressed in a shabby frockcoat and coloured waistcoat, kept taking off his cap, and smiling pathetically.

“Give him ten gulden,” said the Grandmother. “No, give him twenty. Now, enough of that, or I shall never get done with you all. Take a moment’s rest, and then carry me away. Prascovia, I mean to buy a new dress for you tomorrow. Yes, and for you too, Mlle. Blanche. Please translate, Prascovia.”

“Merci, Madame,” replied Mlle. Blanche gratefully as she twisted her face into the mocking smile which usually she kept only for the benefit of De Griers and the General. The latter looked confused, and seemed greatly relieved when we reached the Avenue.

“How surprised Theodosia too will be!” went on the Grandmother (thinking of the General’s nursemaid). “She, like yourselves, shall have the price of a new gown. Here, Alexis Ivanovitch! Give that beggar something” (a crooked-backed ragamuffin had approached to stare at us).

“But perhaps he is NOT a beggar — only a rascal,” I replied.

“Never mind, never mind. Give him a gulden.”

I approached the beggar in question, and handed him the coin. Looking at me in great astonishment, he silently accepted the gulden, while from his person there proceeded a strong smell of liquor.

“Have you never tried your luck, Alexis Ivanovitch?”

“No, Madame.”

“Yet just now I could see that you were burning to do so?”

“I do mean to try my luck presently.”

“Then stake everything upon zero. You have seen how it ought to be done? How much capital do you possess?”

“Two hundred gulden, Madame.”

“Not very much. See here; I will lend you five hundred if you wish. Take this purse of mine.” With that she added sharply to the General: “But YOU need not expect to receive any.”

This seemed to upset him, but he said nothing, and De Griers contented himself by scowling.

“Que diable!” he whispered to the General. “C’est une terrible vieille.”

“Look! Another beggar, another beggar!” exclaimed the grandmother. “Alexis Ivanovitch, go and give him a gulden.”

As she spoke I saw approaching us a grey-headed old man with a wooden leg — a man who was dressed in a blue frockcoat and carrying a staff. He looked like an old soldier. As soon as I tendered him the coin he fell back a step or two, and eyed me threateningly.

“Was ist der Teufel!” he cried, and appended thereto a round dozen of oaths.

“The man is a perfect fool!” exclaimed the Grandmother, waving her hand. “Move on now, for I am simply famished. When we have lunched we will return to that place.”

“What?” cried I. “You are going to play again?”

“What else do you suppose?” she retorted. “Are you going only to sit here, and grow sour, and let me look at you?”

“Madame,” said De Griers confidentially, “les chances peuvent tourner. Une seule mauvaise chance, et vous perdrez tout — surtout avec votre jeu. C’etait terrible!”

“Oui; vous perdrez absolument,” put in Mlle. Blanche.

“What has that got to do with YOU?” retorted the old lady. “It is not YOUR money that I am going to lose; it is my own. And where is that Mr. Astley of yours?” she added to myself.

“He stayed behind in the Casino.”

“What a pity! He is such a nice sort of man!”

Arriving home, and meeting the landlord on the staircase, the Grandmother called him to her side, and boasted to him of her winnings — thereafter doing the same to Theodosia, and conferring upon her thirty gulden; after which she bid her serve luncheon. The meal over, Theodosia and Martha broke into a joint flood of ecstasy.

“I was watching you all the time, Madame,” quavered Martha, “and I asked Potapitch what mistress was trying to do. And, my word! the heaps and heaps of money that were lying upon the table! Never in my life have I seen so much money. And there were gentlefolk around it, and other gentlefolk sitting down. So, I asked Potapitch where all these gentry had come from; for, thought I, maybe the Holy Mother of God will help our mistress among them. Yes, I prayed for you, Madame, and my heart died within me, so that I kept trembling and trembling. The Lord be with her, I thought to myself; and in answer to my prayer He has now sent you what He has done! Even yet I tremble — I tremble to think of it all.”

“Alexis Ivanovitch,” said the old lady, “after luncheon, — that is to say, about four o’clock — get ready to go out with me again. But in the meanwhile, good-bye. Do not forget to call a doctor, for I must take the waters. Now go and get rested a little.”

I left the Grandmother’s presence in a state of bewilderment.

Vainly I endeavoured to imagine what would become of our party, or what turn the affair would next take. I could perceive that none of the party had yet recovered their presence of mind — least of all the General. The factor of the Grandmother’s appearance in place of the hourly expected telegram to announce her death (with, of course, resultant legacies) had so upset the whole scheme of intentions and projects that it was with a decided feeling of apprehension and growing paralysis that the conspirators viewed any future performances of the old lady at roulette. Yet this second factor was not quite so important as the first, since, though the Grandmother had twice declared that she did not intend to give the General any money, that declaration was not a complete ground for the abandonment of hope. Certainly De Griers, who, with the General, was up to the neck in the affair, had not wholly lost courage; and I felt sure that Mlle. Blanche also — Mlle. Blanche who was not only as deeply involved as the other two, but also expectant of becoming Madame General and an important legatee — would not lightly surrender the position, but would use her every resource of coquetry upon the old lady, in order to afford a contrast to the impetuous Polina, who was difficult to understand, and lacked the art of pleasing.

BOOK: Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
9.22Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Perfect Indulgence by Isabel Sharpe
Too Hot For A Rake by Pearl Wolf
Ivory and Steel by Janice Bennett
The Flicker Men by Ted Kosmatka
Unbound by Kay Danella
The Friends of Eddie Coyle by George V. Higgins