Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) (360 page)

BOOK: Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)
2.58Mb size Format: txt, pdf, ePub

I paused, and for a moment sat listening to the footsteps of the few people passing up and down the broad central walk. While I was speaking his head had sunk upon his breast above his folded arms. He raised it sharply.

“Must I go then and lie to that old woman!”

It was not anger; it was something else, something more poignant, and not so simple. I was aware of it sympathetically, while I was profoundly concerned at the nature of that exclamation.

“Dear me! Won’t the truth do, then? I hoped you could have told them something consoling. I am thinking of the poor mother now. Your Russia is a cruel country.”

He moved a little in his chair.

“Yes,” I repeated. “I thought you would have had something authentic to tell.”

The twitching of his lips before he spoke was curious.

“What if it is not worth telling?”

“Not worth — from what point of view? I don’t understand.”

“From every point of view.”

I spoke with some asperity.

“I should think that anything which could explain the circumstances of that midnight arrest....”

“Reported by a journalist for the amusement of the civilized Europe,” he broke in scornfully.

“Yes, reported.... But aren’t they true? I can’t make out your attitude in this? Either the man is a hero to you, or...”

He approached his face with fiercely distended nostrils close to mine so suddenly that I had the greatest difficulty in not starting back.

“You ask me! I suppose it amuses you, all this. Look here! I am a worker. I studied. Yes, I studied very hard. There is intelligence here.” (He tapped his forehead with his finger-tips.) “Don’t you think a Russian may have sane ambitions? Yes — I had even prospects. Certainly! I had. And now you see me here, abroad, everything gone, lost, sacrificed. You see me here — and you ask! You see me, don’t you? — sitting before you.”

He threw himself back violently. I kept outwardly calm.

“Yes, I see you here; and I assume you are here on account of the Haldin affair?”

His manner changed.

“You call it the Haldin affair — do you?” he observed indifferently.

“I have no right to ask you anything,” I said. “I wouldn’t presume. But in that case the mother and the sister of him who must be a hero in your eyes cannot be indifferent to you. The girl is a frank and generous creature, having the noblest — well — illusions. You will tell her nothing — or you will tell her everything. But speaking now of the object with which I’ve approached you first, we have to deal with the morbid state of the mother. Perhaps something could be invented under your authority as a cure for a distracted and suffering soul filled with maternal affection.”

His air of weary indifference was accentuated, I could not help thinking, wilfully.

“Oh yes. Something might,” he mumbled carelessly.

He put his hand over his mouth to conceal a yawn. When he uncovered his lips they were smiling faintly.

“Pardon me. This has been a long conversation, and I have not had much sleep the last two nights.”

This unexpected, somewhat insolent sort of apology had the merit of being perfectly true. He had had no nightly rest to speak of since that day when, in the grounds of the Chateau Borel, the sister of Victor Haldin had appeared before him. The perplexities and the complex terrors — I may say — of this sleeplessness are recorded in the document I was to see later — the document which is the main source of this narrative. At the moment he looked to me convincingly tired, gone slack all over, like a man who has passed through some sort of crisis.

“I have had a lot of urgent writing to do,” he added.

I rose from my chair at once, and he followed my example, without haste, a little heavily.

“I must apologize for detaining you so long,” I said.

“Why apologize? One can’t very well go to bed before night. And you did not detain me. I could have left you at any time.”

I had not stayed with him to be offended.

“I am glad you have been sufficiently interested,” I said calmly. “No merit of mine, though — the commonest sort of regard for the mother of your friend was enough.... As to Miss Haldin herself, she at one time was disposed to think that her brother had been betrayed to the police in some way.”

To my great surprise Mr. Razumov sat down again suddenly. I stared at him, and I must say that he returned my stare without winking for quite a considerable time.

“In some way,” he mumbled, as if he had not understood or could not believe his ears.

“Some unforeseen event, a sheer accident might have done that,” I went on. “Or, as she characteristically put it to me, the folly or weakness of some unhappy fellow-revolutionist.”

“Folly or weakness,” he repeated bitterly.

“She is a very generous creature,” I observed after a time. The man admired by Victor Haldin fixed his eyes on the ground. I turned away and moved off, apparently unnoticed by him. I nourished no resentment of the moody brusqueness with which he had treated me. The sentiment I was carrying away from that conversation was that of hopelessness. Before I had got fairly clear of the raft of chairs and tables he had rejoined me.

“H’m, yes!” I heard him at my elbow again. “But what do you think?”

I did not look round even.

“I think that you people are under a curse.”

He made no sound. It was only on the pavement outside the gate that I heard him again.

“I should like to walk with you a little.”

After all, I preferred this enigmatical young man to his celebrated compatriot, the great Peter Ivanovitch. But I saw no reason for being particularly gracious.

“I am going now to the railway station, by the shortest way from here, to meet a friend from England,” I said, for all answer to his unexpected proposal. I hoped that something informing could come of it. As we stood on the curbstone waiting for a tramcar to pass, he remarked gloomily —

“I like what you said just now.”

“Do you?”

We stepped off the pavement together.

“The great problem,” he went on, “is to understand thoroughly the nature of the curse.”

“That’s not very difficult, I think.”

“I think so too,” he agreed with me, and his readiness, strangely enough, did not make him less enigmatical in the least.

“A curse is an evil spell,” I tried him again. “And the important, the great problem, is to find the means to break it.”

“Yes. To find the means.”

That was also an assent, but he seemed to be thinking of something else. We had crossed diagonally the open space before the theatre, and began to descend a broad, sparely frequented street in the direction of one of the smaller bridges. He kept on by my side without speaking for a long time.

“You are not thinking of leaving Geneva soon?” I asked.

He was silent for so long that I began to think I had been indiscreet, and should get no answer at all. Yet on looking at him I almost believed that my question had caused him something in the nature of positive anguish. I detected it mainly in the clasping of his hands, in which he put a great force stealthily. Once, however, he had overcome that sort of agonizing hesitation sufficiently to tell me that he had no such intention, he became rather communicative — at least relatively to the former off-hand curtness of his speeches. The tone, too, was more amiable. He informed me that he intended to study and also to write. He went even so far as to tell me he had been to Stuttgart. Stuttgart, I was aware, was one of the revolutionary centres. The directing committee of one of the Russian parties (I can’t tell now which) was located in that town. It was there that he got into touch with the active work of the revolutionists outside Russia.

“I have never been abroad before,” he explained, in a rather inanimate voice now. Then, after a slight hesitation, altogether different from the agonizing irresolution my first simple question “whether he meant to stay in Geneva” had aroused, he made me an unexpected confidence —

“The fact is, I have received a sort of mission from them.”

“Which will keep you here in Geneva?”

“Yes. Here. In this odious....”

I was satisfied with my faculty for putting two and two together when I drew the inference that the mission had something to do with the person of the great Peter Ivanovitch. But I kept that surmise to myself naturally, and Mr. Razumov said nothing more for some considerable time. It was only when we were nearly on the bridge we had been making for that he opened his lips again, abruptly —

“Could I see that precious article anywhere?”

I had to think for a moment before I saw what he was referring to.

“It has been reproduced in parts by the Press here. There are files to be seen in various places. My copy of the English newspaper I have left with Miss Haldin, I remember, on the day after it reached me. I was sufficiently worried by seeing it lying on a table by the side of the poor mother’s chair for weeks. Then it disappeared. It was a relief, I assure you.”

He had stopped short.

“I trust,” I continued, “that you will find time to see these ladies fairly often — that you will make time.”

He stared at me so queerly that I hardly know how to define his aspect. I could not understand it in this connexion at all. What ailed him? I asked myself. What strange thought had come into his head? What vision of all the horrors that can be seen in his hopeless country had come suddenly to haunt his brain? If it were anything connected with the fate of Victor Haldin, then I hoped earnestly he would keep it to himself for ever. I was, to speak plainly, so shocked that I tried to conceal my impression by — Heaven forgive me — a smile and the assumption of a light manner.

“Surely,” I exclaimed, “that needn’t cost you a great effort.”

He turned away from me and leaned over the parapet of the bridge. For a moment I waited, looking at his back. And yet, I assure you, I was not anxious just then to look at his face again. He did not move at all. He did not mean to move. I walked on slowly on my way towards the station, and at the end of the bridge I glanced over my shoulder. No, he had not moved. He hung well over the parapet, as if captivated by the smooth rush of the blue water under the arch. The current there is swift, extremely swift; it makes some people dizzy; I myself can never look at it for any length of time without experiencing a dread of being suddenly snatched away by its destructive force. Some brains cannot resist the suggestion of irresistible power and of headlong motion.

It apparently had a charm for Mr. Razumov. I left him hanging far over the parapet of the bridge. The way he had behaved to me could not be put down to mere boorishness. There was something else under his scorn and impatience. Perhaps, I thought, with sudden approach to hidden truth, it was the same thing which had kept him over a week, nearly ten days indeed, from coming near Miss Haldin. But what it was I could not tell.

 

 

PART THIRD

 

I

The water under the bridge ran violent and deep. Its slightly undulating rush seemed capable of scouring out a channel for itself through solid granite while you looked. But had it flowed through Razumov’s breast, it could not have washed away the accumulated bitterness the wrecking of his life had deposited there.

“What is the meaning of all this?” he thought, staring downwards at the headlong flow so smooth and clean that only the passage of a faint air-bubble, or a thin vanishing streak of foam like a white hair, disclosed its vertiginous rapidity, its terrible force. “Why has that meddlesome old Englishman blundered against me? And what is this silly tale of a crazy old woman?”

He was trying to think brutally on purpose, but he avoided any mental reference to the young girl. “A crazy old woman,” he repeated to himself. “It is a fatality! Or ought I to despise all this as absurd? But no! I am wrong! I can’t afford to despise anything. An absurdity may be the starting-point of the most dangerous complications. How is one to guard against it? It puts to rout one’s intelligence. The more intelligent one is the less one suspects an absurdity.”

A wave of wrath choked his thoughts for a moment. It even made his body leaning over the parapet quiver; then he resumed his silent thinking, like a secret dialogue with himself. And even in that privacy, his thought had some reservations of which he was vaguely conscious.

“After all, this is not absurd. It is insignificant. It is absolutely insignificant — absolutely. The craze of an old woman — the fussy officiousness of a blundering elderly Englishman. What devil put him in the way? Haven’t I treated him cavalierly enough? Haven’t I just? That’s the way to treat these meddlesome persons. Is it possible that he still stands behind my back, waiting?”

Razumov felt a faint chill run down his spine. It was not fear. He was certain that it was not fear — not fear for himself — but it was, all the same, a sort of apprehension as if for another, for some one he knew without being able to put a name on the personality. But the recollection that the officious Englishman had a train to meet tranquillized him for a time. It was too stupid to suppose that he should be wasting his time in waiting. It was unnecessary to look round and make sure.

But what did the man mean by his extraordinary rigmarole about the newspaper, and that crazy old woman? he thought suddenly. It was a damnable presumption, anyhow, something that only an Englishman could be capable of. All this was a sort of sport for him — the sport of revolution — a game to look at from the height of his superiority. And what on earth did he mean by his exclamation, “Won’t the truth do?”

Razumov pressed his folded arms to the stone coping over which he was leaning with force. “Won’t the truth do? The truth for the crazy old mother of the — ”

The young man shuddered again. Yes. The truth would do! Apparently it would do. Exactly. And receive thanks, he thought, formulating the unspoken words cynically. “Fall on my neck in gratitude, no doubt,” he jeered mentally. But this mood abandoned him at once. He felt sad, as if his heart had become empty suddenly. “Well, I must be cautious,” he concluded, coming to himself as though his brain had been awakened from a trance. “There is nothing, no one, too insignificant, too absurd to be disregarded,” he thought wearily. “I must be cautious.”

Other books

Nemesis by Emma L. Adams
All Men Are Liars by Alberto Manguel
Kentucky Rich by Fern Michaels
October Breezes by Maria Rachel Hooley
The Death of Us by Alice Kuipers
A Vintage Wedding by Katie Fforde
The Lost by Vicki Pettersson
Sweet Surrender by Cheryl Holt