Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) (698 page)

BOOK: Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated)
12.15Mb size Format: txt, pdf, ePub

Walter Scott is out and away the king of the romantics. “The Lady of the Lake” has no indisputable claim to be a poem beyond the inherent fitness and desirability of the tale. It is just such a story as a man would make up for himself, walking, in the best health and temper, through just such scenes as it is laid in. Hence it is that a charm dwells undefinable among these slovenly verses, as the unseen cuckoo fills the mountains with his note; hence, even after we have flung the book aside, the scenery and adventures remain present to the mind, a new and green possession, not unworthy of that beautiful name, “The Lady of the Lake,” or that direct, romantic opening — one of the most spirited and poetical in literature — ”The stag at eve had drunk his fill.” The same strength and the same weaknesses adorn and disfigure the novels. In that ill-written, ragged book, “The Pirate,” the figure of Cleveland — cast up by the sea on the resounding foreland of Dunrossness — moving, with the blood on his hands and the Spanish words on his tongue, among the simple islanders — singing a serenade under the window of his Shetland mistress — is conceived in the very highest manner of romantic invention. The words of his song, “Through groves of palm,” sung in such a scene and by such a lover, clinch, as in a nutshell, the emphatic contrast upon which the tale is built. In “Guy Mannering,” again, every incident is delightful to the imagination; and the scene when Harry Bertram lands at Ellangowan is a model instance of romantic method.

“‘I remember the tune well,’ he says,’though I cannot guess what should at present so strongly recall it to my memory.’ He took his flageolet from his pocket and played a simple melody. Apparently the tune awoke 146 the corresponding associations of a damsel.... She immediately took up the song —

“‘Are these the links of Forth, she said;

Or are they the crooks of Dee,

Or the bonny woods of Warroch Head

That I so fain would see?’

“‘By heaven!’ said Bertram, ‘it is the very ballad.’”

On this quotation two remarks fall to be made. First, as an instance of modern feeling for romance, this famous touch of the flageolet and the old song is selected by Miss Braddon for omission. Miss Braddon’s idea of a story, like Mrs. Todgers’s idea of a wooden leg, were something strange to have expounded. As a matter of personal experience, Meg’s appearance to old Mr. Bertram on the road, the ruins of Derncleugh, the scene of the flageolet, and the Dominie’s recognition of Harry, are the four strong notes that continue to ring in the mind after the book is laid aside. The second point is still more curious. The reader will observe a mark of excision in the passage as quoted by me. Well, here is how it runs in the original: “a damsel, who, close behind a fine spring about half-way down the descent and which had once supplied the castle with water, was engaged in bleaching linen.” A man who gave in such copy would be discharged from the staff of a daily paper. Scott has forgotten to prepare the reader for the presence of the “damsel”; he has forgotten to mention the spring and its relation to the ruin; and now, face to face with his omission, instead of trying back and starting fair, crams all this matter, tail foremost, into a single shambling sentence. It is not merely bad English, or bad style; it is abominably bad narrative besides.

Certainly the contrast is remarkable; and it is one that throws a strong light upon the subject of this paper. For here we have a man of the finest creative instinct touching with perfect certainty and charm the romantic junctures of his story: and we find him utterly careless, almost, it would seem, incapable, in the technical matter 147 of style, and not only frequently weak, but frequently wrong in points of drama. In character parts, indeed, and particularly in the Scots, he was delicate, strong, and truthful; but the trite, obliterated features of too many of his heroes have already wearied three generations of readers. At times his characters will speak with something far beyond propriety — with a true heroic note; but on the next page they will be wading wearily forward with an ungrammatical and undramatic rigmarole of words. The man who could conceive and write the character of Elspeth of the Craigburnfoot, as Scott has conceived and written it, had not only splendid romantic but splendid tragic gifts. How comes it, then, that he could so often fob us off with languid, inarticulate twaddle? It seems to me that the explanation is to be found in the very quality of his surprising merits. As his books are play to the reader, so were they play to him. He was a great day-dreamer, a seer of fit and beautiful and humorous visions, but hardly a great artist. He conjured up the romantic with delight, but had hardly patience to describe it. Of the pleasures of his art he tasted fully; but of its cares and scruples and distresses never man knew less.

 

 Since traced by many obliging correspondents to the gallery of Charles Kingsley.

 Since the above was written I have tried to launch the boat with my own hands in “Kidnapped.” Some day, perhaps, I may try a rattle at the shutters.

 1882.

 

 

XVI

 

A HUMBLE REMONSTRANCE

 

I

 

We have recently enjoyed a quite peculiar pleasure: hearing, in some detail, the opinions, about the art they practise, of Mr. Walter Besant and Mr. Henry James; two men certainly of very different calibre; Mr. James so precise of outline, so cunning of fence, so scrupulous of finish, and Mr. Besant so genial, so friendly, with so persuasive and humorous a vein of whim: Mr. James the very type of the deliberate artist, Mr. Besant the impersonation of good-nature. That such doctors should differ will excite no great surprise; but one point in which they seem to agree fills me, I confess, with wonder. For they are both content to talk about the “art of fiction”; and Mr. Besant, waxing exceedingly bold, goes on to oppose this so-called “art of fiction” to the “art of poetry.” By the art of poetry he can mean nothing but the art of verse, an art of handicraft, and only comparable with the art of prose. For that heat and height of sane emotion which we agree to call by the name of poetry, is but a libertine and vagrant quality; present, at times, in any art, more often absent from them all; too seldom present in the prose novel, too frequently absent from the ode and epic. Fiction is in the same case; it is no substantive art, but an element which enters largely into all the arts but architecture. Homer, Wordsworth, Phidias, Hogarth, and 149 Salvini, all deal in fiction; and yet I do not suppose that either Hogarth or Salvini, to mention but these two, entered in any degree into the scope of Mr. Besant’s interesting lecture or Mr. James’s charming essay. The art of fiction, then, regarded as a definition, is both too ample and too scanty. Let me suggest another; let me suggest that what both Mr. James and Mr. Besant had in view was neither more nor less than the art of narrative.

But Mr. Besant is anxious to speak solely of “the modern English novel,” the stay and bread-winner of Mr. Mudie; and in the author of the most pleasing novel on that roll, “All Sorts and Conditions of Men,” the desire is natural enough. I can conceive then, that he would hasten to propose two additions, and read thus: the art of
fictitious
narrative
in prose
.

Now the fact of the existence of the modern English novel is not to be denied; materially, with its three volumes, leaded type, and gilded lettering, it is easily distinguishable from other forms of literature; but to talk at all fruitfully of any branch of art, it is needful to build our definitions on some more fundamental ground than binding. Why, then, are we to add “in prose”? “The Odyssey” appears to me the best of romances; “The Lady of the Lake” to stand high in the second order; and Chaucer’s tales and prologues to contain more of the matter and art of the modern English novel than the whole treasury of Mr. Mudie. Whether a narrative be written in blank verse or the Spenserian stanza, in the long period of Gibbon or the chipped phrase of Charles Reade, the principles of the art of narrative must be equally observed. The choice of a noble and swelling style in prose affects the problem of narration in the same way, if not to the same degree, as the choice of measured verse; for both imply a closer synthesis of events, a higher key of dialogue, and a more picked and stately strain of words. If you are to refuse “Don Juan,” it is hard to see why you should include “Zanoni” or (to bracket works of very different value) “The Scarlet 150 Letter”; and by what discrimination are you to open your doors to “The Pilgrim’s Progress” and close them on “The Faery Queen”? To bring things closer home, I will here propound to Mr. Besant a conundrum. A narrative called “Paradise Lost” was written in English verse by one John Milton; what was it then? It was next translated by Chateaubriand into French prose; and what was it then? Lastly, the French translation was, by some inspired compatriot of George Gilfillan (and of mine), turned bodily into an English novel; and, in the name of clearness, what was it then?

But, once more, why should we add “fictitious”? The reason why is obvious. The reason why not, if something more recondite, does not want for weight. The art of narrative, in fact, is the same, whether it is applied to the selection and illustration of a real series of events or of an imaginary series. Boswell’s “Life of Johnson” (a work of cunning and inimitable art) owes its success to the same technical manœuvres as (let us say) “Tom Jones”: the clear conception of certain characters of man, the choice and presentation of certain incidents out of a great number that offered, and the invention (yes, invention) and preservation of a certain key in dialogue. In which these things are done with the more art — in which the greater air of nature — readers will differently judge. Boswell’s is, indeed, a very special case, and almost a generic; but it is not only in Boswell, it is in every biography with any salt of life, it is in every history where events and men, rather than ideas, are presented — in Tacitus, in Carlyle, in Michelet, in Macaulay — that the novelist will find many of his own methods most conspicuously and adroitly handled. He will find besides that he, who is free — who has the right to invent or steal a missing incident, who has the right, more precious still, of wholesale omission — is frequently defeated, and, with all his advantages, leaves a less strong impression of reality and passion. Mr. James utters his mind with a becoming fervour on the 151 sanctity of truth to the novelist; on a more careful examination truth will seem a word of very debateable propriety, not only for the labours of the novelist, but for those of the historian. No art — to use the daring phrase of Mr. James — can successfully “compete with life”; and the art that seeks to do so is condemned to perish
montibus aviis
. Life goes before us, infinite in complication; attended by the most various and surprising meteors; appealing at once to the eye, to the ear, to the mind — the seat of wonder, to the touch — so thrillingly delicate, and to the belly — so imperious when starved. It combines and employs in its manifestation the method and material, not of one art only, but of all the arts. Music is but an arbitrary trifling with a few of life’s majestic chords; painting is but a shadow of its pageantry of light and colour; literature does but drily indicate that wealth of incident, of moral obligation, of virtue, vice, action, rapture, and agony, with which it teems. To “compete with life,” whose sun we cannot look upon, whose passions and diseases waste and slay us — to compete with the flavour of wine, the beauty of the dawn, the scorching of fire, the bitterness of death and separation — here is, indeed, a projected escalade of heaven; here are, indeed, labours for a Hercules in a dress coat, armed with a pen and a dictionary to depict the passions, armed with a tube of superior flake-white to paint the portrait of the insufferable sun. No art is true in this sense; none can “compete with life”: not even history, built indeed of indisputable facts, but these facts robbed of their vivacity and sting; so that even when we read of the sack of a city or the fall of an empire, we are surprised and justly commend the author’s talent, if our pulse be quickened. And mark, for a last differentia, that this quickening of the pulse is, in almost every case, purely agreeable; that these phantom reproductions of experience, even at their most acute, convey decided pleasure; while experience itself, in the cockpit of life, can torture and slay.What, then, is the object, what the method, of an art, and what the source of its power? The whole secret is that no art does “compete with life.” Man’s one method, whether he reasons or creates, is to half-shut his eyes against the dazzle and confusion of reality. The arts, like arithmetic and geometry, turn away their eyes from the gross, coloured and mobile nature at our feet, and regard instead a certain figmentary abstraction. Geometry will tell us of a circle, a thing never seen in nature: asked about a green circle or an iron circle, it lays its hand upon its mouth. So with the arts. Painting, ruefully comparing sunshine and flake-white, gives up truth of colour, as it had already given up relief and movement; and instead of vying with nature, arranges a scheme of harmonious tints. Literature, above all in its most typical mood, the mood of narrative, similarly flees the direct challenge and pursues instead an independent and creative aim. So far as it imitates at all, it imitates not life but speech; not the facts of human destiny, but the emphasis and the suppressions with which the human actor tells of them. The real art that dealt with life directly was that of the first men who told their stories round the savage campfire. Our art is occupied, and bound to be occupied, not so much in making stories true as in making them typical; not so much in capturing the lineaments of each fact, as in marshalling all of them towards a common end. For the welter of impressions, all forcible but all discrete, which life presents, it substitutes a certain artificial series of impressions, all indeed most feebly represented, but all aiming at the same effect, all eloquent of the same idea, all chiming together like consonant notes in music or like the graduated tints in a good picture. From all its chapters, from all its pages, from all its sentences, the well-written novel echoes and re-echoes its one creative and controlling thought; to this must every incident and character contribute; the style must have been pitched in unison with this; and if there is anywhere a word that 153 looks another way, the book would be stronger, clearer, and (I had almost said) fuller without it. Life is monstrous, infinite, illogical, abrupt and poignant; a work of art, in comparison, is neat, finite, self-contained, rational, flowing and emasculate. Life imposes by brute energy, like inarticulate thunder; art catches the ear, among the far louder noises of experience, like an air artificially made by a discreet musician. A proposition of geometry does not compete with life; and a proposition of geometry is a fair and luminous parallel for a work of art. Both are reasonable, both untrue to the crude fact; both inhere in nature, neither represents it. The novel, which is a work of art, exists, not by its resemblances to life, which are forced and material, as a shoe must still consist of leather, but by its immeasurable difference from life, a difference which is designed and significant, and is both the method and the meaning of the work.

Other books

The Haystack by Jack Lasenby
The Fury by Sloan McBride
The Last Word by Lee Goldberg
The Love of the Dead by Saunders, Craig
How You Remind Me by Julie Leto
Dracul's Revenge 01: Dracul's Blood by Carol Lynne, T. A. Chase
Magic Resistant by Veronica Del Rosa