Dead Europe (10 page)

Read Dead Europe Online

Authors: Christos Tsiolkas

BOOK: Dead Europe
5.77Mb size Format: txt, pdf, ePub

I broke into laughter and held up my camera.

—It doesn't matter. I took the photograph.

She had kissed me then.

—Good, maybe you are a European after all.

 

The photograph hangs above my computer, on the study wall. In the left corner the man's grey jacket is blurred, it dominates the bottom of the frame. But the smiling Resistance fighters are clearly visible, their grins sharp and joyous.

Ghosts. Blood and land and ghosts.

 

The bluestone building that Giulia and Andreas were now taking me to stood proudly alone in the middle of the town square. I was to discover that it had functioned as a school for
communist guerrilla youth during the Greek Civil War. Andreas led us down a long white corridor and then we entered a gallery whose walls were covered by photographs printed on large square canvases. I dropped Giulia's hand and began to examine the black and white panels. The images were largely of men and women in military uniforms, clutching rifles and staring defiantly at the camera. There were photos of young schoolchildren being taught the rudimentary skills of combat. Then there were images of war: headless corpses roughly bound across a donkey's back; a man's body riddled with bullet holes; emaciated prisoners with ropes bound tightly around their wrists. In one photograph an old man was trying to cover his humiliating nakedness. The rope had been knotted so tightly that his wrists had begun to bleed and the rope had been soaked black. I turned to share my outrage with Giulia, but I was alone.

In a corner of the auditorium an old man was talking to a group standing around an old school desk. Andreas and Giulia were there. I walked over and stood listening at the edge of the group.

—Come closer, the old man urged me.

—He's an Australian, Andreas explained, and everyone turned to look at me. I felt my flesh burning and my legs felt separated from my torso. All I wanted to do was lie on the floor, look up at the high white ceiling, and let the old man talk.

—Does he understand Greek?

I managed to nod. The old man proceeded with his lecture, but he remained focused on me, nodding, inviting me into the conversation. I placed a smile and an expression of interest on my face but his words were all a jumble. I was a foreigner with a stranger's ears and I could not make out a word. But still I kept nodding. Giulia came and stood beside me and I laid my head on her shoulder. It was bliss.

—My love, she whispered, come with me. She took my hand and we walked away from the group.

—Did you understand any of that?

I shook my head.

—What did Andreas mean about this place being our sickness?

—The civil war. For us it was like the Holocaust was for the Jews. When I was a child, Isaac, all that mattered was which side your family fought for in the war. Madness—we were schoolchildren and we were still carrying on our grandfather's crusade.

I balanced myself against the white wall, cooling my cheek on the brick. Above us, I could see faint etchings emerging from the scrubbed plaster.

—What are these?

—Is our friend sick?

Andreas had placed a hand across my shoulder and I wanted to sink my head into his flesh. The old man was still lecturing to the group.

—What are these? I mumbled again.

—They were murals that the Right destroyed after the end of the civil war. The museum is attempting to restore them. He lowered his voice to a whisper. They are not so important, social realism, mostly rubbish.

I shook my head aggressively.

—No, it's good they are restoring them. It's great. We don't have anything like this in Australia. This is great. This is beautiful.

Andreas was laughing. He marched us out of the museum and back into the square. The diners were still arriving and the night seemed alive, sharp as shattered glass. I turned back and looked at the museum. It was framed tall and inspiring against the dark purple sky.

Andreas was looking at me.

—Do not take what the old comrade said too seriously.
His was not a complete history.

Giulia snorted.

—It was complete enough.

Andreas turned to her and I could see he was angry.

—You think the Resistance were fighting for Greece and that it was the West that betrayed us?

Giulia nodded defiantly.

—Half-truth. He turned to me and there was a bitter venomous sting to his words. Yes, the English, and yes, the Americans, they did betray us. But those comrades in there, on the wall, they were not fighting for fucking Greece, they were fighting for fucking Russia.

Giulia stood firm.

—So why didn't you say that to the old guy in there, why were you nodding along with everything he said?

The anger disappeared from Andreas' face.

—Because he is old, Giulia, and he has seen and been through enough. He turned to me. You understood he had been away from Greece for decades?

I shook my head. I understood nothing, I told him.

—He had been living in Budapest since the end of the civil war. He was only thirteen when he joined the Resistance. He has only returned to Greece since the fall of communism. The Hungarians don't want him anymore.

He turned back to my cousin and resumed the argument in Greek.

—What should I have said to him? That it was worth nothing, all those deaths, all those years in exile? He began laughing and I realised that for him, laughing was not joy but it was rancour and confusion. He laughed as the truck driver Takis in Agrinion had laughed when I had attempted to describe another world to him. It was the same laugh.

—Come, continued Andreas, it's all in the fucking past, isn't it? There's no exile any more, no civil war, no blood
feuds, no more prisons and even the State builds a monument to the Resistance. We are all democrats, now, aren't we? We followed his laughter to the car.

 

Near the end of his life, Dad had started going a little mad. He would come home after work, have his hit, and stretch out on the couch watching endless television. He was obsessed by the collapse of history, the disintegration of Soviet Russia. I found him asleep one night, coming back from a friend's house, asleep on the couch, an American morning news program flickering away on the screen. Mum and my sister were in bed. On the coffee table there was a full ashtray and a small plastic envelope. I picked it up, looked at it, at the dull film of powdery residue coating it, and he opened his eyes. There was a small smile on his face. He indicated the screen.

—Turn it off, son. Turn off that propaganda.

—You shouldn't watch it, Dad, it just upsets you.

He offered me his hand.

—Help me up, Isaac, I've got to go to bed.

I pulled him off the couch and he took the empty packet from my hand. He waved it in front of my face.

—Rich man's powder, Isaac, to keep us numb, to keep us under control, do you understand?

—I know, Dad, I know, let's get you to bed.

—Jew powder, Isaac, he whispered, do you understand?

I was stunned. This wasn't Dad, this wasn't my father speaking.

—Dad, where the fuck is that coming from?

Anger fought through his drug haze. He sprayed spittle across my face.

—Fucking Jews, fucking traitors, they betrayed us. After all we did for them, after all the Party did for them. Fucking traitorous cunts, that's what they are. He waved his pouch of heroin in the air. Jew powder, Isaac, don't forget.

I said nothing, stood still and silent, did not dare move until he had closed the bedroom door behind him.

 

We drove back towards the Megalo Horio but turned off before the village and descended a small dirt road. Car after car was parked by the side of the road and everywhere there were people walking, talking, licking at ice-creams and eating bread and biscuits. Andreas edged his car between a small black convertible Saab and a flashy red Peugeot, and we got out and joined the crowd. Folk music was playing in the chaos, and I held tight to Giulia's arm. A small Mack truck was parked assertively in the middle of the road and two young gypsy men were passing white plastic chairs to the milling crowd.

—Quick, urged Andreas, grab us three seats. I walked over to the truck but every time I thought I had one of the gypsies' attention, someone would elbow my side and grab a chair. Giulia, laughing, came up beside me.

—You're in Greece now, my sweet, she said to me, and with a ferocious lunge she threw herself at the front of the mob.

—
Siga, kopela mou
, shouted a red-faced man,
pari seira
. Take it slow, girlie, wait in line.

—Fuck you, retorted my cousin, and winked at the youngest gypsy. She put up three fingers and the young man on the truck passed three plastic chairs above the heads of the shoving crowd. I took the chairs and made my way back out into the open. Giulia had a conceited smirk on her face.

—Did you see that? He only charged me one euro for all three chairs. I turned back to look at the young gypsy but his attention was on the crowd around him; the sweat on his brow and arms was shining in the moonlight.

—He's very sexy, I replied.

—You think so, retorted Giulia? They're like our fucking fathers. Their attitudes to women are awful.

The Resistance Museum turned out not to be the surprise they had in store for me. A ceremony, a traditional peasant marriage, was to be performed by a troupe of travelling actors. This was the surprise. Around the perimeter of a field, the white chairs formed a circle. In the middle of the field were two long trestle tables piled with cutlery, and jugs of wine. We placed our chairs under a tall pine tree, lit our cigarettes and allowed the music to lead us to euphoria. At our left a small cluster of musicians was playing sweet melodic folk songs. Behind them were two small thatched huts. A group of women in traditional peasant dress was standing before the hut closest to us. A group of men, of identical number, sat in a circle outside the other hut.

—The groom's and the bride's houses, I believe. Andreas had leaned across Giulia to speak to me and I felt his breath, hot and moist, on my cheek.

—This is how our grandmothers would have got married, said Giulia. The poor devils.

I watched the wedding: the laying out of the bride's dowry on the long wooden tables, embroidered mats and blankets, a copper jug; the groom's father accepting the dowry; the groom being shaved and washed by his groomsmen; the bride arriving draped in flowers on a white horse; the blessings, the exchanging of the wedding crowns; the feast and the toasts. The traditional thick red skirts of the women and the long-sleeved white shirts and black vests of the men, the whiplash frenzy of the band, the furious circle of men dancing, the women clapping their hands and stomping their feet: the ceremony unfolded like a movie and I was dazzled by the sounds, by the smells of charred meat and roasting vegetables, and the music that sang with both plaintiveness and joy. And around us the audience, sitting on their hard plastic chairs, in their Athenian summer clothes, were clapping and nodding, enjoying the performance, singing along to the old folk songs, cheering, yes, that's right, that's
right, that's how it was. And the Ecstasy was churning in my stomach and in my brain, and there was a broad grin on my face as I watched the show. Then Andreas took my arm, was leading us away, back to the car and I was turning back, always looking back, at the beauty of the young groom, not quite yet a man, his face soft and his body lean and hard. I looked for the bride, and saw that she had removed her veil and was smoking a cigarette at the side of the hut. She was an actress at the end of a gig.

—Welcome to Peasantland, Andreas mocked in a pompous English accent. Did you enjoy seeing us playing at being serfs?

—I enjoyed it, I managed to get out, my voice thick, still looking backwards to catch a glimpse of the handsome groom. Andreas followed my stare.

—My grandmother wasn't that lucky, he said quietly. She got married to a man thirty years older than her and she died in childbirth after delivering him his eighth child.

I could not look at him. My cousin had taken my hand.

—They performed a fairytale for us tonight, Andreas, forget the politics. It was just a fairytale for my cousin. She spoke soothingly. The bride was lovely, the groom handsome. What more could we want?

—Andreas turned on the ignition, pressed a button, and a blast of deep booming house music drowned out the sounds of the clarino and the bouzouki.

 

Much later, late in the morning, I lay naked next to Andreas, touching the wiry hairs on his belly and chest. Giulia had got filthy drunk after the wedding performance. Back in the Megalo Horio she had switched from wine to ouzo and as she recalled the show that we had just seen, the pristine red folk dresses, the groomed wedding horse, the full banquet, she became loud in her anger. The more she analysed the performance as a fairytale the more incensed she became. She
could not forget politics. That was bullshit, she roared, and the Greeks sitting at the tables around us were pointing at her and laughing. She turned to the nearest table, a group of four young men, and proceeded to shout at them in Greek. Did you go to the traditional wedding, she asked, and not waiting for an answer she proceeded to lecture the young men. Our mothers' clothes were not new and clean, she insisted, there were no full tables of food after the war, what we saw was full of lies. They kept laughing at her, and Andreas and I had to carry her back to the car before she hit one of them. Europe is all lies, Europe is all lies, she kept repeating in the back seat. When we put her to sleep in my bed she kissed my mouth, my face, my eyes. All lies, she said softly, her breath full of bile and alcohol. Then she promptly fell asleep.

 

I was in Andreas' bed, tracing lines across his chest and belly. Tell me about Colin, he said.

—What about him?

—Describe him.

I hesitated, wondered what to say. He is gentle and kind, I answered.

Other books

Conrad's Last Campaign by Leo A Frankowski, Rodger Olsen, Chris Ciulla
Magi'i of Cyador by L. E. Modesitt
Bee-Loud Glade by Himmer, Steve
Nice Jumper by Tom Cox
Madcap Miss by Claudy Conn
The Printmaker's Daughter by Katherine Govier
Here Comes Trouble by Andra Lake