In sex she needed, Kitty said, a man of patience. He provided, plus whatever other talents a man like Dubin had. They were both limited sexually; so apparently had Nathanael been. What she had solved with him she had to resolve with Dubin. There were times he lived on little and ate desire. What she missed seemed not to rankle her.
In bed one night Kitty said, You mean a lot to me, William.
How much?
Because I haven't put Nathanael out of my mind doesn't diminish my feeling for you.
Is it love?
That was the wrong question: She said, I'm not sure what or how much of something is something, philosophically speaking.
Speaking simply, like now in bed?
She admitted she couldn't say she loved anybody without qualification. One had to be honest.
When she asked him, Dubin said he loved her.
Without qualification?
With love.
Sometimes as she was saying one thing he knew from the way she looked at him that she was reflecting on another.
Â
Dubin waited in the small hotel lobby until ten to seven, then walked back into the Old Town and got Gerry's address from his former landlady's plain and distant daughter. He went in the rain to the number she had given him, also in the Old Town, a heavy-shuttered stone house in a curved badly lit cobblestone-paved alley; though he rang repeatedly and rapped on the heavy wooden door, no one responded. He vainly called Gerry's name. He called for Gerry Willis and Gerald Dubin and got no one. Dubin waited in the low wet dripping doorway for someone to come into the alley. He watched the water pour out of the iron downspout of the house and run along a stone drain into the street.
There were better nights for waiting, yet he felt not bad about it. Here he was with nothing else to do. If he gave time generously maybe the waiting would end well. He'd been thinking of Gerald as a child, their mutual need: he needed a father, I wanted a son. Dubin nostalgically remembered their affection. He wondered if Gerry did. But what can he know of me as I am now, or I of him? One guesses at essencesâidentities. Maybe love is a means of making a useful assumption about another person. Yet once I was his father; he let me be.
He rang, listening in the drumming rain to silence within, then left the alley and sought a telephone in a bar. Dubin opened his address book and dialed the American Deserters Committee. The secretary, a Texan, answered. He looked up Gerald Dubin and said he was registered but hadn't visited the office for a year. “He wrote and asked us to stop sendin the newsletter.”
“Any address for Gerry Willis?”
“Not that I have iny record of. Some men get depressed here,” the Texan said. “They hate the cold climate and the cold Swedes, not to mintion the government bureaucracy that has you fillin out forms every time you want to pee or lose a pound of weight.”
The man said that not everybody got acclimatized to Sweden. Some could not get used to the weather, or the language, or find a satisfactory job, or get on with their education. “They git druggy or go ape and are locked up
in prison. I tell them if they can't make it here they sure as hell aren't goin to make it in the U.S. of A.”
“You don't remember Gerry?”
“I honestly wish I could.”
Dubin returned to the shuttered house, rang again, and waited until he was tired of waiting. He slipped a damp note under the door and left the alley.
The rain had turned into a cold drizzle. The biographer momentarily removed his hat to feel the wet on his face. If he doesn't call tonight I'll try again in the morning.
He felt he hadn't minded not seeing Gerry tonight; he was not much in a mood to. Dubin wondered if he had come to see the boy so he could tell Kitty he had stopped off in Stockholm to visit him. He wanted her to be grateful to him before he lied to her about Venice.
Â
She woke him to explain herself: her father had killed himself when she was a childâafter his wife had betrayed him. Yet I loved her till she deserted me for a lover she went to Europe with. I could no more do that to a child than I could destroy it. My grandmother disliked her. I've only once been to her grave. I want you to know what my young life was like. There's a gap in me I will never fill. I've never slept well since I was little. Either a gene is missing or I'm afraid to for understandable reasons. But the world is very real to me and I don't want to make it seem unreal. I've always been honest with myself. What you won't admit, you never understand.
Â
Nathanael loved me more than anyone else ever has.
Including your grandmother?
You know what I mean.
Â
Q. She mythologized him?
A. Whatever it was, there were times I felt I had married him.
Mimosa, she said, is always the beginning of spring.
One spring morning she suffered a miscarriage.
My dear baby, Kitty wept.
It was a fetus, he said, astonished by the depth of her grief, guilt, mourning.
No more death,
please,
no more.
He did not ask her to define death but promised no more. Nathanael packed his suitcase and moved down the street. She spoke of him rarely now, perhaps to make a point about a short life, or something about the nature of marriage. Simply a sufficient time had passed.
A year later Maud was born; Kitty was very happy to have a girl yet promised Dubin a boy of his own. He said he thought of Gerry as his son. She said she believed him.
Â
He delighted in his daughter. Went often to look at her as she slept in her room; enjoyed her childhood. She called for him when she had had a nightmare. He pressed her warm shivering body to him. He kissed her head; she kissed his lips. He read to her; loved her red hair, often combed it.
Kitty slept better. The house was in order. There were parties, house guests, visitors. She was good with the kids: sewed their clothes and knitted them woolen hats. She lived easily in their world. And she baked, made jellies, put clothes in garment bags, watered the house plants, nightly wiped a round oak table with soaped sponge to give it a driftwood quality.
Having a family satisfied a harsh hunger in Dubin. He relished his wife's warm womanly body. And Kitty played the harp for him. She drew it down on her shoulder and with dancing movements of the arms plucked the strings.
Though she said she hardly had time to think of herself, she kept herself informed, judged public events well. She defined things accuratelyâNathanael had insisted on careful definitions. She was analytic, skepticalâquestioned what Dubin too easily accepted or inaccurately explicated. She hated obfuscation, hypocrisy, ignorance. She praised clear thinking and tested his thought the way Nathanael had tested hers. She analyzed Dubin's behavior aloud as Nathanael had analyzed hers.
Q. You resented him?
A. I resented her.
She lived with her fearsâcould not live without themâlived above them. She did not indulge in self-pity. What she had to do, ultimately she did. He gave her credit. Kitty wished she was a braver person; he said she was brave enough. That day she deposited what remained of Nathanael's life insurance in their joint savings account. Dubin said he didn't want Nathanael's money there. She withdrew it.
One morning she was formal with him, caught in uncertainty, trying to be calm. Kitty stood by the bedroom window in her nightgown.
He asked her what was the matter.
She smiled no smile to speak of, looked at him as if she weren't seeing him. It took her a while to reply in a strained voice. William, you have to palpate my breast; I think I felt a lump.
She slid into bed, drawing her nightgown over her chest, and he, trying not to think of it as a momentous act, pressed his fingers into her left breast, then gently into the right. He did not like to be doing this.
What am I supposed to feel?
A hard little lump the size of a pea.
Is that what you felt?
I thought so.
Kitty shut her eyes as he tried again to locate the lump, then, without expression, watched his face. Dubin dipped his fingers into her flesh, his eyes growing wet at the thought of the fragility of life. After a while he had found no lumps.
She then felt both breasts carefully; her mouth trembled in relief. Thank you.
He shaved with a mild erection.
At night as they lay together after making love, Kitty confessed her life with Nathanael hadn't gone all that well. He could be very hard on me.
Dubin said he had understood that; had put it together from things she had told him about Nathanael.
Once he hit me, she confessed; he said he hadn't meant to.
Dubin muffled a laugh.
Would you hit me, William?
If you hit me. Kitty, laughing, later whispered, Don't ever leave me.
Â
Q. It was about this time you got into biography?
A. He was still doing obituaries for the
Post
and book reviews for
The Nation.
He was tired of the obits but stayed with them because he liked summarizing people's lives. The editor had asked him to emphasize successful careers but he sometimes managed to slip in a failed life.
After Maud was born Dubin had to make a better living. Kitty, concerned
about their finances, suggested he go back to practicing law. He felt it made her nervous to think her husband had given up his profession. He'd consider it, he said, if he could be in law without being a lawyer. She then suggested teaching. He doubted he knew enough to face serious students.
One morning as he was typing out the obituary of a poet who had killed himself by jumping from the George Washington Bridge into the icy Hudsonâa fragment of ice floe, like a bloody raft, carried his body down the river âDubin felt as he wrote that the piece had taken on unexpected urgency. The dead poet was terribly real. He felt an imperious need to state his sorrow, understanding, pityâwanted with all his heart to preserve the man from extinction. Dubin, you can't relight lives but you can re-create them. In biographies the dead become alive, or seem to. He was moved, tormented, inspirited; his heart beat like a tin clock, his head aching as though struggling to pop through the neck of a bottle in which it had been enclosed, imprisoned. He felt for a brilliant moment as though he had freed himself forever.
Afterward Dubin knew he had discoveredâaffirmedâhis vocation: the lives of others, there was no end to them. He sensed a more vital relation between books and life than he had allowed himself to feel in the past. He felt that the pieces of his own poor life could be annealed into a unity. He would understand better, be forewarned. He felt he had deepened, extended his life; had become Dubin the biographer.
A month later he showed Kitty his short life of Schubert. She said it was a moving piece of writing but oh so sad. Dubin told her Schubert had once said he didn't know any cheerful music. He wasn't listening, Kitty said. A short life is a short life. He was dead at thirty-one. I'd rather not think of it, she said.
Â
He searched for a restaurant amid a block of stores along a sidewalk that ran level, as the cobblestone street sank in a slant below the sidewalk. Dubin, thinking his thoughts, failed to notice he had to go down a double step before crossing the street. On the unexpected step he lost his footing, groped in the air, fell in disbelief; therefore with a semblance of calm. As he lay in the wet gutter the pain rose so thickly he had to struggle to keep from passing out. He had hit the cobblestones with his knees before pitching forward. Through the nausea and dry retching Dubin felt he had broken both legs. He lay in the street shivering and writhing. If someone had touched him he would have shrieked.
It seemed to him a man appeared in the rain, staring distantly at him, then walked off.
“Gerald,” he called.
The man did not look back.
“Help me, I'm in pain.”
“Who are you?” someone said in Swedish but did not wait for an answer. In a moment he had vanished. No one assisted him. He wasn't sure anyone had gone by. Dubin lay in the street until the cold wet penetrated his clothes. Fearing he would be run over, he managed to pull himself up. His trousers were shredded, knees dripping blood. He got up the steps, limped into a bar and found the men's room. There, after removing his soiled raincoat and torn pants, Dubin cleaned himself as best he could. He felt depleted, dizzy. In the mirror he beheld a stone-gray face disgusted with him for having fallen; for being in Stockholm rather than home; for having gone through the waste of Venice.
Â
Kitty had said the city was no place to bring up children. When Dubin received an advance for
Short Lives
she added to it from Nathanael's insurance and they put down earnest money on the house in Center Campobello. She had for years wanted to go back to living in the country. Dubin hadn't wanted to leave the city but afterward felt he ought to shake up his lifeâget out of New York and do differently with the self. Afterward he became a good husbandman: cleaned, painted, repaired. Once he kicked the dead furnace into life; Dubin Prometheus, bringer of heat in a cold house.