Authors: Walter Isaacson
At that point, it was Einstein’s turn to lose his composure. “I vehemently denied we had been living in sin,” he reported to Mari
, “and scolded her roundly.”
Just as he was about to storm out, a friend of his mother’s came in, “a small, vivacious lady, an old hen of the most pleasant variety.” They promptly segued into the requisite small talk: about the weather, the new guests at the spa, the ill-mannered children. Then they went off to eat and play music.
Such periods of storm and calm alternated throughout the vacation. Every now and then, just when Einstein thought that the crisis had receded, his mother would revisit the topic.“Like you, she’s a book, but you ought to have a wife,” she scolded at one point. Another time she brought up the fact that Mari
was 24 and he was then only 21. “By the time you’re 30, she’ll be an old witch.”
Einstein’s father, still working back in Milan, weighed in with “a moralistic letter.” The thrust of his parents’ views—at least when applied to the situation of Mileva Mari
rather than Marie Winteler—was that a wife was “a luxury” affordable only when a man was making a comfortable living. “I have a low opinion of that view of a relationship between a man and wife,” he told Mari
,“because it makes the wife and the prostitute distinguishable only insofar as the former is able to secure a lifelong contract.”
2
Over the ensuing months, there would be times when it seemed as if his parents had decided to accept their relationship. “Mama is slowly
resigning herself,” Einstein wrote Mari
in August. Likewise in September: “They seem to have reconciled themselves to the inevitable. I think they will both come to like you very much once they get to know you.” And once again in October: “My parents have retreated, grudgingly and with hesitation, from the battle of Dollie—now that they have seen that they’ll lose it.”
3
But repeatedly, after each period of acceptance, their resistance would flare up anew, randomly leaping into a higher state of frenzy. “Mama often cries bitterly and I don’t have a single moment of peace,” he wrote at the end of August. “My parents weep for me almost as if I had died. Again and again they complain that I have brought misfortune upon myself by my devotion to you. They think you are not healthy.”
4
His parents’ dismay had little to do with the fact that Mari
was not Jewish, for neither was Marie Winteler, nor that she was Serbian, although that certainly didn’t help her cause. Primarily, it seems, they considered her an unsuitable wife for many of the reasons that some of Einstein’s friends did: she was older, somewhat sickly, had a limp, was plain looking, and was an intense but not a star intellectual.
All of this emotional pressure stoked Einstein’s rebellious instincts and his passion for his “wild street urchin,” as he called her. “Only now do I see how madly in love with you I am!”The relationship, as expressed in their letters, remained equal parts intellectual and emotional, but the emotional part was now filled with a fire unexpected from a self-proclaimed loner. “I just realized that I haven’t been able to kiss you for an entire month, and I long for you so terribly much,” he wrote at one point.
During a quick trip to Zurich in August to check on his job prospects, he found himself walking around in a daze. “Without you, I lack self-confidence, pleasure in my work, pleasure in life—in short, without you my life is not life.” He even tried his hand at a poem for her, which began: “Oh my! That Johnnie boy! / So crazy with desire / While thinking of his Dollie / His pillow catches fire.”
5
Their passion, however, was an elevated one, at least in their minds. With the lonely elitism of young German coffeehouse denizens who have read the philosophy of Schopenhauer once too often, they un-abashedly
articulated the mystical distinction between their own rarefied spirits and the baser instincts and urges of the masses. “In the case of my parents, as with most people, the senses exercise a direct control over the emotions,” he wrote her amid the family wars of August. “With us, thanks to the fortunate circumstances in which we live, the enjoyment of life is vastly broadened.”
To his credit, Einstein reminded Mari
(and himself) that “we mustn’t forget that many existences like my parents’ make our existence possible.” The simple and honest instincts of people like his parents had ensured the progress of civilization. “Thus I am trying to protect my parents without compromising anything that is important to me—and that means you, sweetheart!”
In his attempt to please his mother, Einstein became a charming son at their grand hotel in Melchtal. He found the endless meals excessive and the “overdressed” patrons to be “indolent and pampered,” but he dutifully played his violin for his mother’s friends, made polite conversation, and feigned a cheerful mood. It worked. “My popularity among the guests here and my music successes act as a balm on my mother’s heart.”
6
As for his father, Einstein decided that the best way to assuage him, as well as to draw off some of the emotional charge generated by his relationship with Mari
, was to visit him back in Milan, tour some of his new power plants, and learn about the family firm “so I can take Papa’s place in an emergency.” Hermann Einstein seemed so pleased that he promised to take his son to Venice after the inspection tour. “I’m leaving for Italy on Saturday to partake of the ‘holy sacraments’ administered by my father, but the valiant Swabian
*
is not afraid.”
Einstein’s visit with his father went well, for the most part. A distant yet dutiful son, he had fretted mightily about each family financial crisis, perhaps even more than his father did. But business was good for the moment, and that lifted Hermann Einstein’s spirits. “My father is a completely different man now that he has no more financial worries,” Einstein wrote Mari
. Only once did the “Dollie affair” intrude enough to make him consider cutting short his visit, but this threat so alarmed his father that Einstein stuck to the original plans. He seemed flattered that his father appreciated both his company and his willingness to pay attention to the family business.
7