Goodbye Without Leaving (21 page)

Read Goodbye Without Leaving Online

Authors: Laurie Colwin

BOOK: Goodbye Without Leaving
7.12Mb size Format: txt, pdf, ePub

I said I did.

“And do you know how to waltz?” he barked.

I said I didn't.

“You must learn. I will teach you. You sing,” he said. “I will keep time.”

He stood up and held out his arms. I put my arm around his waist. He held me away from him. “Sing,” he said.

I began to sing and he began to count: one two three. He lumbered and shambled like a bear, but he pushed me around the floor. “Sing it again,” he said.

I took about ten steps to his one as I pivoted around him.

“They don't teach American girls to waltz,” I said, slightly out of breath.

“Sing more,” said Dr. Frechtvogel.

He spun me around and, when I opened my eyes, I saw a man standing in the door of the office watching me.

“There's someone here,” I whispered. The person was tall and dark, with horn-rimmed glasses and a camel hair coat. The faintest smile played across his otherwise serious features.

“Hello, Ludwig,”. he said.


Ach
! Leo,” said Dr. Frechtvogel, dropping my arm. “Geraldine, this is Leo Rhinehart. You are just in time for our dancing party. Leo, here is Mrs. Geraldine Miller who works in this office. She was at one time a singer and I am now teaching her to waltz, as American girls are deficient in this skill.”

Leo shook my hand. He had dark brown eyes and seemed to be a few years older than I was. My heart seemed suddenly to flop around in my chest, but of course I had just been dancing.

“Take your coat off, Leo, and dance with this person,” Dr. Frechtvogel said. “Leo is an excellent waltzer.”

“Oh, no!” I said. “I've got to run. I'll be late to pick up my little boy at school. Goodbye, Ludwig.” I turned to Leo and extended my hand. Europeans seemed to shake hands at every turn: hello, goodbye, nice to meet you, sit down. His hand was strong.

“I'm glad to have met you,” I said. “Goodbye. Goodbye.”

I took a deep breath and bolted from the office. The sight of Leo Rhinehart had unscrambled me. I felt hot and cold and shaky, and I hoped it would be a long time before I ever saw him again.

48

In the back office, in a special cabinet, was the original album of photos documenting Hans and Sonia Regenstein's first trip to the rural South.

In these photos, many of them sepia prints, Hans wears striped suspenders and a straw hat, and smokes the kind of enormous curved pipe you see in travel posters of Switzerland. Sonia, in her flowered print dress, garden hat and lorgnette, does not look like anything indigenous to these shores. In many photos they stand with one bluesman or other against the background of a field or shanty. They recorded field hands, chain gangs, sharecroppers, old women sitting on their porches.

For many years these recordings were pressed and issued by Hansophie Records, but after Hans and Sonia died, and record technology improved, Bernard sold the archive to the American Folklore Society, which kept it intact. Bernard and Gertje, through the Hansonia Society, were still executors.

In several of the photos, a tall, extremely handsome, dark young man stands off to the side. This, Gertje told me, was the great Felix Kindervater, often called “the Heinrich Heine of the twentieth century,” and one of Hans Regenstein's closest friends. Kindervater was a poet, author of
The New Hebrew Melodies
. His account of his American trip,
An Austrian in Dixie
, had been a best-seller here and in Europe. Hans and Sonia begged him to stay: as a Jew and a socialist, they felt him to be in danger.

He left anyway. His two most famous books, always published under their German titles,
Es Kommt Mir Vor
(
It Seems to Me
) and
Es Tut Mir Leid
(
It's Too Bad
), his forebodings on the European landscape just before the war, had been published secretly and eventually caused his imprisonment.
Es Tut Mir Leid
was smuggled out of Buchenwald, across the border and finally to England, and then to the office of Hansophie Records, where Hans Regenstein decided to publish it himself under the imprint Vogelweide Publications (after Walter von der Vogelweide, the medieval poet and author of “Unter den Linden”). The rights to this work had been sold by Bernard and Gertje in almost every language. One entire bookshelf was taken up by editions in every known, and several unknown, languages.

On quiet days, of which there were many, I sat in the front office reading. I read my way through the works of Hans and Sonia and through Felix Kindervater, just as I had worked my way through female blues singers of the thirties. I began to feel that someday I would put all this together and it would yield some sense. In the meantime, I was happy in the way of a fulfilled graduate student, and I was always pleased to be interrupted by one or another of the Regenstein regulars.

For example, Mr. Ratlitz, a tiny, stocky Pole who wore flashy socks and sandals. He had been in the underground in the Vilna ghetto and had written a novel about Auschwitz. He believed he had been swindled by an Off-Broadway producer who had an interest in an adaptation of the novel for the stage, and who had died. Ratlitz was suing the producer's son on some grounds I could not quite understand, but every other Monday morning he appeared with a large sheaf of documents to be copied on our primitive and often out-of-order copying machine. These he thrust at me and said, “Copy, please,” and retreated to the back office to schnor a cup of coffee and one of Dr. Frechtvogel's cigars.

I never minded standing in front of our copier, feeding sheet after sheet of paper into its maw. Frequently the thing misfired and I would have to take it apart and pull a piece of slightly charred paper out from underneath the rollers. When this happened, I swore loudly, which called Ratlitz's attention to me. He stood watching with his mild, expressionless blue eyes as I sweated over this infernal machine.

I did not mind making up address labels for him, or typing letters for him to sign. I did not, in fact, mind anything. For the first time in my life, I felt totally useful. These people were Europeans and they had suffered. I was an American, as round, untouched and pure as a cotton puff. Nothing bad had ever happened to me—at least not in global terms. I had never seen a country blown up or my family loaded into a boxcar (as described in Ratlitz's autobiographical novel). Gertje was right. To be an American was to be blessed with a kind of idiotic but very useful innocence. I often felt like a nurse on a battlefield, capable, in my freshness, of dispensing cheer to wounded people. I did not flinch during a thunderstorm as Gertje did. To see her face—the face of an old child—was to understand everything. No matter how jolly, how eager, how life-embracing she was, the matter of cigarette anxiety, or thunderstorms, gave her away.

Every second Wednesday the Regensteins' accountant appeared, a well-groomed and elegantly dressed woman named Hannah Hausknecht. She had red hair, always freshly set, and pink cheeks. It was hard to tell how old she was. Her coat came from Saks Fifth Avenue. I saw the label when I hung it up for her, and I always brought her a cup of coffee and one of Gertje's biscuits, for which she was lavishly grateful. When I admired her clothes, she was voluble. Saks Fifth Avenue, it turned out, was one of her favorite subjects.

“You know, Geraldine, I will tell you something,” she began, just as Gertje always began. “When I first came here I went to Saks and, you know, there are really such excellent lingerie fitters there. And then, such a surprise! I went one day to buy a brassiere and a lady looked at me for a long time. This woman was the head of the lingerie department, and you cannot imagine! She was the aunt of my best friend! I did not even know she was still alive.”

She took off her suit jacket and rolled up the sleeve of her striped shirt. I could see a series of blue numbers on her wrist; she was the first person I had ever seen with a concentration camp tattoo.

“This suit,” she said. “Drastically reduced—isn't that how you say? But not drastic enough. Geraldine, I will tell you. Shopping is like hunting. The hunter must creep with great patience and must also take the risk that someone will get the beautiful red suit before she does. I watched this suit for weeks and finally I see that a button is missing and a tiny smudge is on the lining. So for the lost button and the smudge, the suit is mine very cheap!” She broke off because she saw me staring at her wrist.

I was mortified. “I'm sorry,” I said.

“Oh, Geraldine. Please do not be silly,” she said. “Why should a nice American girl not look? These things do not happen here, thank God.”

“Where were you?”

“Auschwitz,” Hannah said. “I will tell you something. I only remember the good times. I was in the children's section and it was near the end of the war. We made up songs about cakes—big chocolate cakes with thousands of sugar roses and whipped cream, and almond horns and petit fours with pink icing and little silver balls. Then we were liberated and went to Israel. My mother had survived, my father and brothers not. We looked everywhere for a baker. However, the Israelis are not such good bakers. But in New York!
Ach
, New York is the true promised land. A land of milk and honey and almond horns and beautiful Danishes such as I had as a child. Please don't look so upset! Here is my handkerchief.”

She gave me a little flowered square and I wiped my eyes. There is nothing so morally tepid, I thought, than weeping over something horrible that happened to someone else and will never happen to you.

“But look!” she said. “I have grown up so plump and happy. The day we are made citizens, my husband and I and my friends, some who survived the war like us, all celebrated at the Little Vienna Pastry Shop, at a big table, and we ate all the things we dreamed about! Delicious coffee and hot milk! No, really, I am very content.”

I asked her how she had stood it.

“You have no
idea
how much people can stand, she said, smiling.”

I asked her if she understood why Hans and Sonia Regenstein had been so enamored of the kind of music many Americans had never even heard.

“I have read their books,” said Hannah. “Obviously their subject is music, but they are also about the
idea
of this place. Myself, I have been unable to connect with this music—we have all the records, you know. But to listen to them is to think that you are having the
experience
of America. It is like nothing else. You know, Geraldine, last spring my husband and I were in Paris and I said, ‘Even Africa must be like Europe. All those handsome Africans in business suits!' It is the Old World still. But here! Here it is always new!” She broke her biscuit in half.

“Some people come here to reinvent themselves,” she said. “But, you know, exiles and refugees are forced away from the things that invented them. Coming here is like climbing into a nice clean bed after a terrible series of nightmares. Now I must get to work and not chatter all the morning away.”

49

After a while I noticed that Buddy never seemed to be around until lunchtime, so I supposed that he either slept late or had some other business ventures to attend to.

I was still reading my way through the files when I came across a somewhat battered blue folder marked
BUDDY
:
PERSONAL
, in Bernard's handwriting. There was another file for Gertje, which held photocopies of her naturalization papers and various medical forms. Although I never thought of myself as a snoop, I could not help myself. There, on the top, was Buddy's birth certificate, and it said he was seventeen years old. I naturally assumed that this was a mistake, but a further look revealed report cards which seemed to corroborate this mystifying information.

I went to my desk, which faced Gertje's. I had originally assumed it was Buddy's desk.

“Gertje, why is Buddy never here in the morning?” I said.

Gertje's face fell. She lit a cigarette. “So,” she said. “You have discovered the big secret.”

“You mean it's true? I thought he was a grown-up.”


Ach
, Geraldine,” said Gertje. “He
is
a grown-up. When he was fourteen he started a little business on his own, a little newsletter and mail-order service to find various out-of-print books. He began this with our friend Leon Weiss, who has a bookshop near our house. Some people have music prodigies, and some people's children are over developed at math, but mine is a business genius, and I can tell you that before he is twenty-one years old, he will make a million dollars. It is hard to believe. Both my parents were painters. When I was little, we lived in a big house in the country and we thought that America was like a vast forest full of red Indians. Now I am a citizen and my child will be a tycoon! One never thinks that life will be so strange.”

“I have the feeling he will never forgive me if he knows I know,” I said.

“It will be our secret,” said Gertje. “You know, when he was a little boy I kept myself from sleep at night worrying that since I was not an American mother I could not envision a proper American childhood for him. If I put jam on his pancakes I worried that I ought to use maple syrup. I made him little sandwiches of brown bread with egg yolk and brown sugar. At night the only songs I knew to sing him were the lullabies of my childhood, all in German. I said to myself, I know nothing of these baseball players or these footballers. I do not understand what American teenagers are like. These really were like Martians to me, Geraldine. In Europe when I was a girl, teenagers were big giggling children. But here! Such energy! Such confidence! Here little children talked back to their teachers and called grown-ups by their first names! I found it so thrilling and liberating and bewildering.”

I felt exactly the same way. Somewhere there were women who knew exactly what to do. They knew the correct way to talk to children. They knew how to take their places as mothers, with all the authority and command that goes with the role. I myself felt like Franklin's big, adoring friend. I wondered if he took me seriously at all.

Other books

Wrestling Desire by Michelle Cary
More Than Words by Judith Miller
Blood and Ashes by Matt Hilton
Dangerous Pleasure by Lora Leigh
The Believer by Ann H. Gabhart
Five for Forever by Ames, Alex
Pony Dreams by K. C. Sprayberry
Heart of Gold by May McGoldrick