Gulag (26 page)

Read Gulag Online

Authors: Anne Applebaum

Tags: #History

BOOK: Gulag
4.11Mb size Format: txt, pdf, ePub

To prevent prisoners in one cell from learning the names of those in other cells, prisoners were called out—for interrogation or for transfer— not by their names, but by a letter of the alphabet. The guard would shout “G,” for example, and all of the prisoners with surnames beginning with G would stand and give their first names and patronymics.
25

Order was maintained—just as order is maintained in most prisons— through the rigid regulation of daily life. Zayara Vesyolaya, the daughter of a famous Russian writer and “enemy,” described in her memoirs a typical day in Lubyanka. It began with opravka, a trip to the toilets. “‘Prepare for the toilet!’ shouts the guard, and the women would silently line up, in pairs. Once in the toilets, they were given about ten minutes—not only to eliminate but also to wash themselves and whatever clothes they could.
Opravka
was then followed by breakfast: hot water, perhaps with something resembling tea or coffee mixed in, plus the daily bread ration, plus two or three pieces of sugar. Breakfast was followed by a visit from a guard, who took requests to see the doctor, and then by the ‘central activity of the day,’ a twenty-minute walk in a ‘small enclosed yard, walking single file in circles next to the wall.’” Only once was order broken. Although she was never told why, Vesyolaya was taken onto the Lubyanka roof one evening, after prisoners had already been told to sleep. As Lubyanka is in the center of Moscow, that meant she could see, if not the city, then at least the city lights—which might as well have belonged to another country.
26

Normally, however, the rest of the day was a repeat: lunch—prison soup, made of entrails or grain or rotten cabbage—and then the same soup for supper. There was another trip to the toilet in the evening. In between, prisoners whispered to one another, sat on their bunks, and sometimes read books. Vesyolaya recalls being allowed one book a week, but the rules varied from prison to prison, as did the quality of the prison libraries, which, as I say, were sometimes excellent. In some prisons, inmates were allowed to purchase food items from the “commissary” if their relatives had sent them money.

But there were other tortures besides boredom and bad food. All prisoners were forbidden to sleep during the day—not just those undergoing interrogation. Warders kept constant vigil, peeping through the “Judas hole,” the peephole into the cell, to ensure this rule was kept. Lyubov Bershadskaya recalls that although “we were woken at six, we were not allowed even to sit on the bed until eleven in the evening. We had either to walk, or to sit on the stool, not leaning against the wall.”
27

Nights were no better. Sleep was made difficult, if not impossible, by the bright lights in the cells, which were never turned off, and by the rule forbidding prisoners to sleep with their hands under their blankets. Vesyolaya would start out trying to comply: “It was awkward and uncomfortable, and made it hard for me to fall asleep . . . as soon as I dozed off, however, I would instinctively pull the blanket up to my chin. The key would grate in the lock, and the guard would shake my bed: ‘Hands!’”
28
Buber-Neumann wrote that “until you got used to it, the night was worse than the day. Try to sleep at night under strong electric light—prisoners are not allowed to cover their faces—on bare planks without even a straw sack or a pillow, and perhaps without even a blanket, pressed against your fellow prisoners on either side.”

Perhaps the most effective tool for preventing prisoners from becoming too comfortable in their surroundings was the presence of informers—who were also to be found in all spheres of Soviet life. They would also play an important role in the camps, but in camps they would be easier to avoid. In prison, one could not walk away from them so easily, and they forced people to watch their words carefully. Buber-Neumann recalled that, with one exception, “I never heard a word of criticism of the Soviet regime from a Russian prisoner the whole time I was in Butyrka.”
29

Among the prisoners, the accepted wisdom was that there was at least one informer in every cell. When there were two people in a cell, both suspected the other. In larger cells the informer was often identified and shunned by the other inmates. When Olga Adamova-Sliozberg first arrived in Butyrka, she noticed a free sleeping space beside the window. She was welcome to sleep there, she was told, “but you won’t have the best of neighbors.” The woman sleeping with no one around her was, it emerged, an informer who spent all her time “writing statements denouncing everyone in the cell, so no one talks to her.”

Not all informers were so easily identified, and paranoia was so great that any unusual behavior could spark hostility. Adamova-Sliozberg herself assumed that one of her fellow inmates was certainly a spy, having seen the “foreign-looking sponge she washed with and the lacy underwear she wore.” Later, she came to look upon the woman as a friend.
30
The writer Varlam Shalamov also wrote that being transferred within a prison, between cells, “is not a very pleasant experience. This always puts one’s new cellmates on their guard and causes them to suspect that the transferred prisoner is an informer.”
31

Without question, the system was rigid, inflexible, and inhuman. And yet— if they could, prisoners fought back, against boredom, against the constant small humiliations, against the attempts to divide and atomize them. More than one former inmate has written of how prisoner solidarity was actually stronger in the jails than it would be later, in the camps. Once prisoners were in camps, the authorities could divide and rule with greater ease. To alienate inmates from one another, they could tempt prisoners with the promise of a higher place in the camp hierarchy, better food or easier jobs.

In prison, by contrast, all were more or less equal. Although there were inducements to collaborate, these were fewer. For many prisoners, the days or months spent in jail, prior to deportation, even provided a sort of introductory course in elementary survival techniques—and, despite all the authorities’ efforts, their first experience of unity against authority.

Some prisoners simply learned from their fellow inmates elementary ways to preserve hygiene and dignity. In her prison cell, Inna Shikheeva-Gaister learned to make buttons from bits of chewed bread in order to hold her clothes up, to make needles from fish bones, to use stray threads for sewing up the holes ripped in her clothes during the search, as well as other sundry tasks which would also prove to be of use in the camps.
32
Dmitri Bystroletov—a former Soviet spy in the West—also learned to make “thread” from old socks: the socks were pulled apart, and the ends of the threads were then sharpened with a bit of soap. Such thread, like the needles he learned to make from matches, could later be exchanged in the camp for food.
33
Susanna Pechora, the youthful anti-Stalinist, was taught “how to sleep while they don’t notice, how to sew with matchsticks, and how to walk without a belt.”
34

The prisoners also maintained some control over their lives through the institution of the
starosta
, the cell’s “elder.” On the one hand, in prisons, in railway cars, and in camp barracks, the
starosta
was an officially recognized figure, whose functions were described in official documents. On the other hand, the
starosta
’s many duties—ranging from keeping the cell clean to ensuring orderly marches to the toilet—meant that his authority had to be accepted by all.
35
Informers, and others favored by the prison warders, were therefore not necessarily the best candidates. Alexander Weissberg wrote that in the larger cells, where there might be 200 prisoners or more, “normal life was not possible without a cell senior to organize the distribution of food, the arrangements for exercise, and so on.” Yet because the secret police refused to recognize any form of prisoner organization (“its logic was simple: an organization of counter-revolutionaries was a counter-revolutionary organization”) a classically Soviet solution was found, wrote Weissberg: the
starosta
was elected “illegally” by the prisoners. The prison governor heard about it through his spies and then officially appointed the prisoners’ choice.
36

In the most overcrowded cells, the
starosta
’s main task was to greet new prisoners, and to ensure that everyone had a place to sleep. Almost universally, new prisoners were sent to sleep beside the
parasha
, the slop bucket, gradually progressing away from it and toward the window as they attained seniority. “No exceptions,” noted Elinor Lipper, “are made for sickness or age.”
37
The starosta also resolved fights, and generally kept order in the cell, a task that was far from easy. Kazimierz Zarod, a Polish arrestee, recalled that, while serving as cell
starosta
, “the guards constantly threatened me with punishment if I did not keep the unruly element under some sort of control, particularly after 9 p.m.; when there was a ‘no talking’ rule after ‘Lights Out.’” Eventually, Zarod himself was put in a punishment cell for failing to keep control.
38
It seems from other accounts, however, as if the decisions of the
starosta
were usually respected.

Without a doubt, the prisoners’ greatest ingenuity was applied to overcoming the most stringent rule: the strict prohibition of communication, both between cells and with the outside world. Despite the serious threat of punishment, prisoners left notes for other prisoners in toilets, or threw messages over walls. Leonid Finkelstein tried to throw a piece of meat, a tomato, and a piece of bread into another cell: “when we were taken to the loo, I tried to open the window and push the food through.” He was caught, and put in a punishment cell.
39
Prisoners bribed guards to take messages, although they occasionally did so of their own accord. A warder at the Stravropol prison would occasionally transmit verbal communications from Lev Razgon to his wife.
40

One former inmate, a prisoner for fourteen months in Vilnius after the Soviet occupation of the city—it had previously been under Polish rule— described in 1939, in testimony presented to the Polish government-in-exile, how the elements of the previous Polish prison regime had slowly broken down. One by one, prisoners lost their “privileges”—the right to read and write letters, to use the prison library, to have paper and pencils, to receive parcels. New regulations, of the sort common to most Soviet prisons, were brought in: lights in the cells had to be kept on all night, and windows were blocked with sheets of tin. Unexpectedly, the latter created an opportunity for communication between cells: “I opened the window, and, putting my head against the bars, spoke to my neighbors. Even if the sentry in the courtyard heard my conversation, he could not make out where the voice came from as, thanks to the tin sheet, it was impossible to detect an open window.”
41

Perhaps the most elaborate form of forbidden communication, however, was the prisoners’ Morse code, tapped on the walls of cells, or on the prison plumbing. The code had been devised in the Czarist era—Varlam Shalamov attributes it to one of the Decembrists.
42
Elinor Olitskaya had learned it from her Social Revolutionary colleagues long before she was imprisoned in 1924.
43
In fact, the Russian revolutionary Vera Figner had described the code in her memoirs, which is where Evgeniya Ginzburg had read about it. While under investigation, she remembered enough of the code to use it to communicate with a neighboring cell.
44
The code was relatively straightforward: letters of the Russian alphabet were laid out in five rows of six letters:

Each letter was then designated by a pair of taps, the first signifying the row, the second the position in the row:

Even those who had not read about the code or learned it from others sometimes figured it out, as there were standard methods of teaching it. Those who knew it would sometimes tap out the alphabet, over and over again, together with one or two simple questions, in the hope that the unseen person on the other side of the wall would catch on. That was how Alexander Dolgun learned the code in Lefortovo, memorizing it with the help of matches. When he was finally able to “talk” to the man in the next cell, and understood that the man was asking him “Who are you?” he felt “a rush of pure love for a man who has been asking me for three months who I am.”
45

Other books

Save the Last Dance by Roxanne Rustand
Blank Canvas-epub by Mari Carr
Potionate Love by Patricia Mason
Knight's Late Train by Gordon A. Kessler
The Missing Mitt by Franklin W. Dixon
No Place For a Man by Judy Astley
Beowulf by Robert Nye
Informed Consent by Miller, Melissa F.