Authors: Agatha Christie
“Were they all English girls?”
“Why do you ask that, I wonder? No, I don't think he confined himself to English girls, so long as they could speak enough English
to understand more or less what he said to them, and he could understand what they said to him.”
“There are doubtless from time to time foreign girls in this neighbourhood?”
“Of course there are. Is there any neighbourhood where there aren't?
Au pair
girlsâthey're a part of daily life. Ugly ones, pretty ones, honest ones, dishonest ones, ones that do some good to distracted mothers and some who are no use at all and some who walk out of the house.”
“Like the girl Olga did?”
“As you say, like the girl Olga did.”
“Was Lesley a friend of Olga's?”
“Oh, that's the way your mind is running. Yes, he was. I don't think Mrs. Llewellyn-Smythe knew much about it. Olga was rather careful, I think. She spoke gravely of someone she hoped to marry some day in her own country. I don't know whether that was true or whether she made it up. Young Lesley was an attractive young man, as I said. I don't know what he saw in Olgaâshe wasn't very beautiful. Stillâ” he considered a minute or two “âshe had a kind of intensity about her. A young Englishman might have found that attractive, I think. Anyway, Lesley did all right, and his other girl friends weren't pleased.”
“That is very interesting,” said Poirot. “I thought you might give me information that I wanted.”
Michael Garfield looked at him curiously.
“Why? What's it all about? Where does Lesley come in? Why this raking up of the past?”
“Well, there are things one wants to know. One wants to know how things come into being. I am even looking farther back still.
Before the time that those two, Olga Seminoff and Lesley Ferrier, met secretly without Mrs. Llewellyn-Smythe knowing about it.”
“Well, I'm not sure about that. That's only myâwell, it's only my idea. I did come across them fairly frequently but Olga never confided in me. As for Lesley Ferrier, I hardly knew him.”
“I want to go back behind that. He had, I gather, certain disadvantages in his past.”
“I believe so. Yes, well, anyway it's been said here locally. Mr. Fullerton took him on and hoped to make an honest man of him. He's a good chap, old Fullerton.”
“His offence had been, I believe, forgery?”
“Yes.”
“It was a first offence, and there were said to be extenuating circumstances. He had a sick mother or drunken father or something of that kind. Anyway, he got off lightly.”
“I never heard any of the details. It was something that he seemed to have got away with to begin with, then accountants came along and found him out. I'm very vague. It's only hearsay. Forgery. Yes, that was the charge. Forgery.”
“And when Mrs. Llewellyn-Smythe died and her Will was to be admitted to probate, it was found the Will was forged.”
“Yes, I see the way your mind's working. You're fitting those two things as having a connection with each other.”
“A man who was up to a point successful in forging. A man who became friends with the girl, a girl who, if a Will had been accepted when submitted to probate, would have inherited the larger part of a vast fortune.”
“Yes, yes, that's the way it goes.”
“And this girl and the man who had committed forgery were
great friends. He had given up his own girl and he'd tied up with the foreign girl instead.”
“What you're suggesting is that that forged Will was forged by Lesley Ferrier.”
“There seems a likelihood of it, does there not?”
“Olga was supposed to have been able to copy Mrs. Llewellyn-Smythe's handwriting fairly well, but it seemed to me always that that was rather a doubtful point. She wrote handwritten letters for Mrs. Llewellyn-Smythe but I don't suppose that they were really particularly similar. Not enough to pass muster. But if she and Lesley were in it together, that's different. I daresay he could pass off a good enough job and he was probably quite cocksure that it would go through. But then he must have been sure of that when he committed his original offence, and he was wrong there, and I suppose he was wrong this time. I suppose that when the balloon went up, when the lawyers began making trouble and difficulties, and experts were called in to examine things and started asking questions, it could be that she lost her nerve, and had a row with Lesley. And then she cleared out, hoping he'd carry the can.”
He gave his head a sharp shake. “Why do you come and talk to me about things like that here, in my beautiful wood?”
“I wanted to know.”
“It's better not to know. It's better never to know. Better to leave things as they are. Not push and pry and poke.”
“You want beauty,” said Hercule Poirot. “Beauty at any price. For me, it is truth I want. Always truth.”
Michael Garfield laughed. “Go on home to your police friends and leave me here in my local paradise. Get thee beyond me, Satan.”
P
oirot went on up the hill. Suddenly he no longer felt the pain of his feet. Something had come to him. The fitting together of the things he had thought and felt, had known they were connected, but had not seen how they were connected. He was conscious now of dangerâdanger that might come to someone any minute now unless steps were taken to prevent it. Serious danger.
Elspeth McKay came out to the door to meet him. “You look fagged out,” she said. “Come and sit down.”
“Your brother is here?”
“No. He's gone down to the station. Something's happened, I believe.”
“Something has happened?” He was startled. “So soon? Not possible.”
“Eh?” said Elspeth. “What do you mean?”
“Nothing. Nothing. Something has happened to somebody, do you mean?”
“Yes, but I don't know who exactly. Anyway, Tim Raglan rang up and asked for him to go down there. I'll get you a cup of tea, shall I?”
“No,” said Poirot, “thank you very much, but I thinkâI think I will go home.” He could not face the prospect of black bitter tea. He thought of a good excuse that would mask any signs of bad manners. “My feet,” he explained. “My feet. I am not very suitably attired as to footwear for the country. A change of shoes would be desirable.”
Elspeth McKay looked down at them. “No,” she said. “I can see they're not. Patent leather draws the feet. There's a letter for you, by the way. Foreign stamps on it. Come from abroadâc/o Superintendent Spence, Pine Crest. I'll bring it to you.”
She came back in a minute or two, and handed it to him.
“If you don't want the envelope, I'd like it for one of my nephewsâhe collects stamps.”
“Of course.” Poirot opened the letter and handed her the envelope. She thanked him and went back into the house.
Poirot unfolded the sheet and read.
Mr. Goby's foreign service was run with the same competence that he showed in his English one. He spared no expense and got his results quickly.
True, the results did not amount to muchâPoirot had not thought that they would.
Olga Seminoff had not returned to her hometown. She had had no family still living. She had had a friend, an elderly woman, with whom she had corresponded intermittently, giving news of her life in England. She had been on good terms with her employer who had been occasionally exacting, but had also been generous.
The last letters received from Olga had been dated about a year and a half ago. In them there had been mention of a young man. There were hints that they were considering marriage, but the young man, whose name she did not mention, had, she said, his way to make, so nothing could be settled as yet. In her last letter she spoke happily of their prospects being good. When no more letters came, the elderly friend assumed that Olga had married her Englishman and changed her address. Such things happened frequently when girls went to England. If they were happily married they often never wrote again.
She had not worried.
It fitted, Poirot thought. Lesley had spoken of marriage, but might not have meant it. Mrs. Llewellyn-Smythe had been spoken of as “generous.” Lesley had been given money by someone, Olga perhaps (money originally given her by her employers), to induce him to do forgery on her behalf.
Elspeth McKay came out on the terrace again. Poirot consulted her as to his surmises about a partnership between Olga and Lesley.
She considered a moment. Then the oracle spoke.
“Kept very quiet about it, if so. Never any rumours about those two. There usually is in a place like this if there's anything in it.”
“Young Ferrier was tied up to a married woman. He might have warned the girl not to say anything about him to her employer.”
“Likely enough. Mrs. Smythe would probably know that Lesley Ferrier was a bad character, and would warn the girl to have nothing to do with him.”
Poirot folded up the letter and put it into his pocket.
“I wish you'd let me get you a pot of tea.”
“No, noâI must go back to my guest house and change my shoes. You do not know when your brother will be back?”
“I've no idea. They didn't say what they wanted him for.”
Poirot walked along the road to his guest house. It was only a few hundred yards. As he walked up to the front door it was opened and his landlady, a cheerful lady of thirty odd, came out to him.
“There's a lady here to see you,” she said. “Been waiting some time. I told her I didn't know where you'd gone exactly or when you'd be back, but she said she'd wait.” She added, “It's Mrs. Drake. She's in a state, I'd say. She's usually so calm about everything, but really I think she's had a shock of some kind. She's in the sitting room. Shall I bring you in some tea and something?”
“No,” said Poirot, “I think it will be better not. I will hear first what she has to say.”
He opened the door and went into the sitting room. Rowena Drake had been standing by the window. It was not the window overlooking the front path so she had not seen his approach. She turned abruptly as she heard the sound of the door.
“Monsieur Poirot. At last. It seemed so long.”
“I am sorry, Madame. I have been in the Quarry Wood and also talking to my friend, Mrs. Oliver. And then I have been talking to two boys. To Nicholas and Desmond.”
“Nicholas and Desmond? Yes, I know. I wonderâoh! one thinks all sorts of things.”
“You are upset,” said Poirot gently.
It was not a thing he thought he would ever see. Rowena Drake upset, no longer mistress of events, no longer arranging everything, and enforcing her decisions on others.
“You've heard, haven't you?” she asked. “Oh well, perhaps you haven't.”
“What should I have heard?”
“Something dreadful. He'sâhe's dead. Somebody killed him.”
“Who is dead, Madame?”
“Then you haven't really heard. And he's only a child, too, and I thoughtâoh, what a fool I've been. I should have told you. I should have told you when you asked me. It makes me feel terribleâterribly guilty for thinking I knew best and thinkingâbut I did mean it for the best, Monsieur Poirot, indeed I did.”
“Sit down, Madame, sit down. Calm yourself and tell me. There is a child deadâanother child?”
“Her brother,” said Mrs. Drake. “Leopold.”
“Leopold Reynolds?”
“Yes. They found his body on one of the field paths. He must have been coming back from school and gone out of his way to play in the brook near here. Somebody held him down in the brookâheld his head under water.”
“The same kind of thing as they did to the child Joyce?”
“Yes, yes. I can see it must beâit must be madness of some kind. And one doesn't know
who,
that's what's so awful. One hasn't the least idea. And I thought I knew. I really thoughtâI suppose, yes, it was a very wicked thing.”
“You must tell me, Madame.”
“Yes, I want to tell you. I came here to tell you. Because, you see, you came to me after you'd talked to Elizabeth Whittaker. After she'd told you that something had startled me. That I'd seen something. Something in the hall of the house, my house. I said
that I hadn't seen anything and that nothing had startled me because, you see, I thoughtâ” she stopped.
“What
did
you see?”
“I ought to have told you then. I saw the door of the library open, open rather carefully andâthen he came out. At least, he didn't come right out. He just stood in the doorway and then pulled the door back quickly and went back inside.”
“Who was this?”
“Leopold. Leopold, the child that's been killed now. And you see, I thought Iâoh, what a mistake, what an awful mistake. If I'd told you, perhapsâperhaps you'd have got at what was behind it.”
“You thought?” Poirot said. “You thought that Leopold had killed his sister. Is that what you thought?”
“Yes, that's what I thought. Not then, of course, because I didn't know she was dead. But he had a queer look on his face. He's always been a queer child. In a way you're a little afraid of him because you feel he's notânot quite right. Very clever and a high I.Q., but all the same not all there.
“And I thought âWhy is Leopold coming out of there instead of being at the Snapdragon?' and I thought âWhat's he been doingâhe looks so queer?' And then, well then I didn't think of it again after that, but I suppose, the way he looked upset me. And that's why I dropped the vase. Elizabeth helped me to pick up the glass pieces, and I went back to the Snapdragon and I didn't think of it again. Until we found Joyce. And that's when I thoughtâ”
“You thought that Leopold had done it?”
“Yes. Yes, I did think that. I thought it explained the way he'd looked. I thought I knew. I always thinkâI've thought too much all my life that I know things, that I'm right about things. And I
can be very wrong. Because, you see, his being killed must mean something quite different. He must have gone in there, and he must have found her thereâdeadâand it gave
him
a terrible shock and he was frightened. And so he wanted to come out of the room without anyone seeing him and I suppose he looked up and saw me and he got back into the room and shut the door and waited until the hall was empty before coming out. But
not
because he'd killed her. No. Just the shock of finding her dead.”
“And yet you said nothing? You didn't mention who it was you'd seen, even after the death was discovered?”
“No. Iâoh, I couldn't. He'sâyou see, he's so youngâ
was
so young, I suppose I ought to say now. Ten. Tenâeleven at most and I meanâI felt he couldn't have known what he was doing, it couldn't have been his fault exactly. He must have been morally not responsible. He's always been rather queer, and I thought one could get treatment for him. Not leave it all to the police. Not send him to approved places. I thought one could get special psychological treatment for him, if necessary. IâI meant well. You must believe that, I meant well.”
Such sad words, Poirot thought, some of the saddest words in the world. Mrs. Drake seemed to know what he was thinking.
“Yes,” she said, “âI did it for the best.' âI meant well.' One always thinks one knows what is best to do for other people, but one
doesn't.
Because, you see, the reason he looked so taken aback must have been that he either saw who the murderer was, or saw something that would give a clue to who the murderer might be. Something that made the murderer feel that he himself wasn't safe. And soâand so he's waited until he got the boy alone and then drowned him in the brook so that he shouldn't speak, so that he shouldn't
tell. If I'd only spoken out, if I'd told you, or told the police, or told someone, but I thought I knew best.”
“Only today,” said Poirot, after he had sat silent for a moment or two, watching Mrs. Drake where she sat controlling her sobs, “I was told that Leopold had been very flush of money lately. Somebody must have been paying him to keep silent.”
“But whoâwho?”
“We shall find out,” said Poirot. “It will not be long now.”