Read In the Shadows of Paris Online
Authors: Claude Izner
The arrival of a customer stopped him in full flow. Scarcely had the young dandy, who had come to buy a copy of
Georges Brummel
33
and Dandyism
, left the premises than Victor said to his assistant, sardonically, âMay I point out that you're half an hour late.'
âI know, Boss,
mea culpa
. All I can tell you for sure is that such a long list of coincidences set my mind working. I found out that the notice wasn't a typo or the fault of a drunken typesetter. It was placed on 4 July, the day before the fire. As for who wrote it, I couldn't get a name.'
âSo, correct me if I'm wrong, this twaddle is supposed to prove that Pierre Andrésy's death was a murder disguised as an accident?'
âThere's another thing, Boss. On 21 June, an enamellist was murdered, stabbed to death. The police found a visiting card on his body. I bet you can't guess what it said!'
Victor placed his hand on the bust of Molière and prayed to heaven to give him patience. Joseph flicked through his jotter and read out, â“Like amber, musk, benzoin and incense, May has made of ours a solitary pursuit. Can an Ethiopian change the colour of his skin any more than a leopard his spots?” I checked in Paul-Ãmile Littré's Dictionary of the French Language. The first line is Baudelaire and the second the prophet Jeremiah. And the last line of the death notice, “For the blossom in May beckons us from the fields”, is Victor Hugo.'
The silence that followed reminded Victor of when he fell into the Serpentine aged six. For a split second during which the world above was replaced by the stifling murky water, he'd been more terrified by his sudden deafness than by his fear of drowning.
âBoss? Boss?'
âYes, Joseph, I'm listening.'
âDo you remember the beginning of the notice? “Cousin Léopardus⦔'
Victor sat down at Kenji's desk and began tracing spirals on a blotter. What if he had drowned in the Serpentine that Sunday in 1866? What if everything he had experienced since that day had been a dream? The vision of Tasha's warm, sunny face appeared, and he felt reassured that he was alive.
âYou're making it up, Joseph.'
âI didn't make up the empty cardboard tubes! I was wondering what they were, and so when I saw Mademoiselle Tasha's one with the sketchesâ¦'
âHow the devil did you know Tasha had practised her talents on a Bengal light?'
âI stopped off this morning at Rue Fontaine, only you'd just left. Mademoiselle Tasha asked me in because I was soaked through and because I brought herâ¦I brought you a small gift.'
He neglected to tell him what it was, worried that his boss might not appreciate the idea of living with a four-legged feline. âSo?'
âIt struck me that the cardboard tubes I found at Monsieur Andrésy's shop were fireworks, and may have started the fire. I told you about it, only as usual you weren't listening!'
âLet's start again, Joseph. A few Bengal lights went off inside Pierre Andrésy's shop. And you've deduced from this that the sparks they gave off might have set oil ablaze?'
âThey aren't Bengal lights, they're Roman candles, Boss, and Roman candles contain a mixture of gunpowder, saltpetre, sulphur, coal and any number of other combustible substances. I found three, maybe there were more. Ten or twenty of them could do a lot of damage.'
âInspector Lecacheur hinted at arson, andâ¦'
âHe's on the right track, Boss, don't be pipped at the post by thatâ¦'
âLet me think,' replied Victor.
His intense concentration made him look as if he were frowning. He muttered, âThe wording on the death notice anticipating Pierre Andrésy's demise is similar to the wording on the visiting card left on the enamellist's corpseâ¦Two murders, one murderer? We must study the pros and cons. Except that I did promise Tashaâ¦' he concluded dreamily.
âAre we going to investigate, Boss?'
Joseph, his eyes shining, quivered impatiently as he watched for Victor's reaction. He looked like a dog waiting for a treat. Leaning over the desk with his mop of dishevelled hair, his expression was saying: Don't bore me with your silly crises of conscience â do I get the treat or not?
âWe'll investigate, Joseph, but discreetly.'
âYes, yes, yes, Boss! Nobody will get wind of what we're up to, especially not Mademoiselle Tasha. I certainly don't intend to let any women stand in my way!'
âWe have two leads: Pierre Andrésy and the enamellist, what was his name again?'
âLéopold Grandjean.'
âHis address?'
âHe was knifed on Rue Chevreul. No doubt he lived around there. In any case an enamelling workshop should be easy to find.'
âAre you free tomorrow â it's Sunday?'
Joseph was about to say yes when he remembered he had promised to take his mother to the Folies-Dramatiques. A representative from Les Halles had given them free tickets to a matinee performance of
Cliquette
â a comedy in three acts.
34
They would have lunch beforehand at Gégène, in Les Halles. Euphrosine was so excited about their day out that he hadn't the heart to disappoint her.
âNo. Worse luck!'
âThat's too bad. We'll just have to put it off until Monday,' replied Victor.
For his part, he was sure of being able to get away from Tasha for an hour or two in order to go and nose about at Rue Monsieur-le-Prince.
âNo point in worrying Monsieur Mori, mum's the word.'
âCount on me, Boss,' Joseph promised, delighted to be the sole accomplice of the famous Victor Legris.
A
DOLPHE
Esquirol's name suited him to a tee. With his prominent front teeth, rodent-like snout, red whiskers and pointed ears, he was the spitting image of a giant squirrel dressed in bell-bottomed trousers and a short jacket. Esquirol liked to think of his bookshop on Rue de la Sourdière as a tiny corner of Asia, which is why he wasn't at all surprised to see a Japanese gentleman walk through the door.
âGood day, Monsieur. I'm a fellow book dealer,' Kenji announced, presenting his card. âI've been informed that at the beginning of this month the Biblothèque Nationale acquired at the Rue Drouot auction house a lot that belonged to you containing several Oriental manuscripts. May I enquire as to their origin?'
Adolphe Esquirol evaded the question, pushing out his lower lip and spreading his arms as if to say âHow the devil should I know?'
âForgive my persistence. I simply wish to make sure that none of the works was entitled
Touty Namèh
or
The Parrot's Stories
. The auctioneer gave me an exhaustive inventory of the lot, which included a Persian manuscript with a missing first chapter and numerous miniature illustrations.'
The squirrel's brains began working; despite his slanting eyes and his visiting card this fellow, whom he recognised from Rue Drouot, might be a police informer. And Adolphe Esquirol was loath to have his registers inspected.
âOne accumulates so many documents of uncertain value over the years, and then one fine day one simply decides to get rid of the whole lot.'
âAs a colleague I understand your reluctance to reveal your sources. Perhaps you could just tell me whether this unidentified text was sold to you and if so by whom.'
Adolphe Esquirol weighed up his options and decided to prevaricate. After all, this samurai in an opera hat seemed a nice enough fellow â why not give him something to keep him happy?
âThe transaction took place in late June at a café near l'Opéra. I have no doubt as to the impeccable credentials of the seller.'
âWhat did he look like?'
âSomewhat plump, about fifty, with a florid complexion and salt-and-pepper hair.'
âIs that all?'
âWhen he stood up, he only reached my shoulder, and I'm not even five foot six.' Adolphe Esquirol frowned and blinked to show that the interview was over.
Kenji doffed his hat. Since nothing was biting upstream he would try downstream, venturing into the heart of the labyrinth that was the Bibliothèque Nationale.
Â
Kenji walked through the enormous doorway on Rue Richelieu, opposite Place Louvois. A hallway took him into a courtyard and on the right a short flight of steps led to a corridor. He stopped to leave his cane in the cloakroom. Thanks to his membership card, he had no difficulty gaining access to the reading room, a vast square hall ending in a semicircle where the librarians' desk was situated. Kenji moved pleasurably through the hushed atmosphere of this temple of knowledge with its cast-iron pillars supporting a Moorish-style vaulted ceiling, its plush carpets, and the murmur of researchers who handled the books carefully and only interrupted their reading to dip their pens in their inkwells. He began by consulting the catalogues, but was quickly daunted by the scale of the task. He decided to ask one of the librarians.
âIs it a recent acquisition?' whispered a slight man with a stoop and a receding forehead. âIf so, I suggest you go to the acquisitions office.'
Kenji walked back the way he'd come, collected his cane and arrived at the north courtyard. He came to a succession of high-ceilinged rooms, their walls lined with thousands of books. A clerk was painstakingly separating the uncut pages of a dictionary with the aid of a finely sharpened blade, which he hurriedly set down, only too happy to escape this monotonous task.
âMay I be of assistance by any chance?' he enquired in a high-pitched voice.
Kenji jumped. Two enormous eyes, as round and shiny as marbles, were peering at him through thick spectacles.
The clerk tugged at his left ear lobe as he studied the opportune visitor, and at once resolved to spin out the situation for as long as possible.
âMy dear Monsieur, do you realise that you are standing on the shores of a veritable ocean of paper the level of which is continually rising and which no amount of evaporation can reduce?' he declared in a nasal voice, as he emerged from his lair.
âYes, yes. The text I'm looking for is missing the firstâ'
âTwo rivers whose waters never meet feed this ocean. One flows from the legal deposit, the other from public sales. Deposit and purchase, purchase and deposit, that's what it boils down to!'
âI'm sure you're right. Iâ'
âConsider the noble task it falls to us to perform. This flood of printed matter must be collated, assembled, guillotined, bound, stamped and numbered. Do you ever stop to think about it?'
âEvery evening before I go to sleep,' retorted Kenji. âHowever, Iâ'
âAs soon as these volumes arrive, they're put away in special cabinets. It's hard enough already to find one's way around in here with all these additional weekly and monthly publications. And yet, Monsieur, they are a mere trifle compared to the number of periodicals that have seen the light of day at the end of this century. Three thousand a year, Monsieur, three thousand and counting! Worse still are all the French and foreign newspapers â sparing you those with the biggest circulation, such publications as
The Swiss Argus, The Western Bugler, The Charolles Gazetteer, The Picardie Press, The Southern Herald
. What do you make of it all, I ask you?'
âNothing whatsoever. I'm leaving,' Kenji replied.
The clerk caught up with him in a panic, sorry to see his excuse to be idle slip away.
âDon't take it badly, Monsieur. If God gave us eyes to see with, it is so that we can use them as best we can. What can I do for you?'
âI wish to consult a Persian manuscript the title pages of which are missing. It was recently acquired by the library.'
âIn that case, there's no point in me taking you to the stacks where the most valuable books are kept, eighty thousand all told â a phenomenal enough number, but when I tell you that the entire library is home to two millionâ¦'
âA fat lot of good that does me,' groaned Kenji.
âWhen you say “recently acquired” it leads me to conclude that your book is being rebound, for which we have at our disposal a budget of a mere thirty thousand francs. Naturally this limits our ability to purchase becauseâ¦'
Kenji felt himself falter. Was there no escaping this fellow's endless patter?
âIs your manuscript at the binder's?'
âYou just told me you thought it was!'
âQuite so, Monsieur. However,' the clerk resumed, âyou mentioned a Persian manuscript and anything relating to the Parsees attracts Hagop Yanikian like a bear to honey.'
Kenji was beginning to think that the man had lost his reason, when he added in a hushed voice, âHagop Yanikian is an employee of Armenian extraction whose job it is to deliver books for rebinding to the acquisitions office. Only, whenever he comes across a Persian text, he spirits it away so that his cousin can copy out any passages that might interest him.'
âWhat on earth are you talking about?'
âIt's quite simple, Monsieur. If you return to the reading room, you can't miss this famous cousin, Aram Kasangian. He sits at the end of the big table to the right of the main desk. He's spent the last fifteen years wearing himself out compiling a PersianâFrench dictionary. He's a permanent fixture here. I wouldn't be surprised if he had your manuscript.'
His head spinning, Kenji left, after half-heartedly thanking the clerk, who looked up triumphantly at the clock. Hurrah! Only five minutes until closing time.
Outside, the heat was oppressive. Kenji stopped at a drinking fountain and quenched his thirst with the aid of a tin cup attached to a chain. It was almost six o'clock. Suddenly faint, he flopped onto a bench in Place Louvois.
Â
âYou miserable swine! What kind of performance do you call that? Are you going to make an effort or do I have to force you! You deserve a kick up the backside, you jackass! Do you want us to be booed off stage on opening night?'
Edmond Leglantier flung his plumed hat furiously onto the stage of Théâtre de l'Ãchiquier as he railed at his fellow actor. Sheepishly Ravaillac retreated stage right to prepare for a second offensive against the Gallic Hercules.
âWell, what is it? Why is our stage manager twitching like a scared rabbit?'
âQuick, Monsieur Leglantier, hide, it's Monsieur Vannier!'
On hearing the name of his main creditor, Edmond Leglantier rushed over to the prompter's box and opened a trapdoor, vanishing from the stage and ending up beneath the auditorium. He could hear a general commotion above him as his company scattered. He walked down a narrow passageway leading to the props room and bumped into a female figure bending over a trunk, putting away some pasteboard plates.
âYou can't see a thing down here! Who's that?' he asked, feeling an ample behind.
âIt's me, Andréa,' the young girl squealed.
âWell, I never. What a shapely pair of haunches you have, my lovely. You'd be an absolute knockout in a tightfitting bodice. No need for the claque, the fellows in the stalls would be crying out for an encore!'
Andréa took a step backwards, pressing herself against the wall; Leglantier's wandering hands were already exploring her.
âDon't be shy â let me look at you! Oh, what a lovely pair, and all your own,' he muttered, feeling up her bodice.
Andréa gave him a resounding slap and promptly burst into tears. Edmond Leglantier rubbed his cheek.
âA spirited wench! If you'd only stop blubbing, you'd be sure to impress the crowd.'
She could star in a classical sketch, all transparent veils and revealing robes. Nothing too deep; she's still wet behind the ears. Or a saucy pantomime with pan pipes, he thought to himself.
âYou could play the Valkyrie,' he said, as an afterthought.
âWho's that?'
âA kind of Amazon, but with a winged hairstyle â daughter of the god Wotan.'
âThe coast is clear,' the stage manager boomed.
âBlow your nose, you silly girl, I'm going back up,' Edmond Leglantier said to Andréa.
Â
The royal carriage stood centre stage hemmed in by two carts outside a tavern called the Crowned Heart Pierced by an Arrow. While the actors were busy straightening their wigs, Edmond Leglantier reflected with satisfaction that he no longer needed to live from hand to mouth now that the Ambrex swindle had paid off. He was back on his feet again, but he didn't want the news getting out or else every sponger in France and Navarre would be rolling out the red carpet for him, beginning with his mistress, Adélaide Paillet, of whom he'd grown weary. I'll replace her with the luscious Andréa, he thought.
âYou look like a scarecrow,' he yelled at the actor playing the Duc d'Ãpernon. âTry to look intelligent, and read aloud that letter for me from the Comte de Soissons.'
âThe Comte de Soissons has written to you?'
âNot to me, you dunderhead, to Henry IV! Only Henry IV has left his spectacles at home so he's asking you politely to read the blasted letter, get it?'
âShould he be reading it?' asked Ravaillac.
âAs for you, you ham, shut up and concentrate. This time you must run me through shouting: “Have at ye, man of straw!”
Henry IV and the Duc d'Ãpernon heaved themselves into the carriage. Lying in wait behind a barrel, Ravaillac bit his nails nervously, trying to remember his solitary line.
The Duc d'Ãpernon announced, âYour Majesty, it is with great tardiness that I reply to your epistle. A rumour is abroad that the enemies of the kingdom are watching you and that your life will be in peril if you mingle with your subjects, forâ'
Edmond Leglantier snatched the letter from him.
âWhat drivel! Philibert Dumont is a good-for-nothing hack!'
He dropped the piece of paper. Just as he was bending down to pick it up Ravaillac leapt out, roaring, âHave at ye, man of hay!'
He lunged twice at the Duc d'Ãpernon who collapsed screaming, âHelp! The fool's run me through! Ohâ¦the pain, it's terrible.'
Edmond Leglantier leant over him ready to shower him with insults, only to discover to his horror a bright-red stain on the actor's side.
âWhat's come over you?' he asked Ravaillac, in a shocked voice.
Ravaillac, whose wig had slipped off to reveal his balding pate, looked aghast at the drop of blood on the end of his dagger.
âI didn't do it on purpose,' he wailed.
âYou blockhead, a moment sooner and you'd have stabbed me!' Edmond Leglantier bawled.
âHe's killed me,' moaned the victim.
âThere's no button on the tip of the blade. It's the props man's fault. Heâ'
âDon't stand there bickering! Go and fetch a doctor!' cried Maria de Medici.
The stage manager hurried off. Edmond Leglantier carefully lifted his fellow actor's doublet and confirmed the existence of a superficial wound.
âNothing to worry about, my friend â it's a mere scratch,' he whispered, using his own shirt, which he'd taken off and rolled up in a ball, as a compress.
Bare-chested, he stood up and caught Andréa gazing admiringly at his muscular torso. He twirled his moustache and roared, âBravo, everybody! A magnificent performance. Stunning dialogue, sublime, a true work of art! Well done! You wreck my production then you try to kill me! I'll show you what I'm made of! For a startâ¦'
With a ferocious smile he turned to Ravaillac, who shrank back.
âFire that bungling props man! I'm going upstairs to rest. You deal with the doctor. I want Ãpernon back on his feet in one hour, do you hear me?'