Read Italian All-in-One For Dummies Online
Authors: Consumer Dummies
14. Lui:
Sì, ci
metterei
la mano sul fuoco.
15. Lei:
Tu
partiresti
con me per scoprire il mondo?
16. Lui:
Amore, sì che
partirei
con te per scoprire il mondo.
17. Lei:
Usciresti
solo con me?
18. Lui:
Sì,
uscirei
solo con te.
19. Lei:
E quando mi
sposeresti
?
20. Lui:
Non ti
sposerei
mai!
Book IV,
Chapter 6
: Getting into the Subjunctive Mood
1.
à importante che voi
mi
capiate
.
(
It's important that you
[plural]
understand me.
)
2.
à importante che loro
mi
capiscano
.
(
It's important that they understand me.
)
3.
à importante che la mia ragazza
mi
capisca
.
(
It's important that my girlfriend understands me.
)
4.
à importante che noi
capiamo
.
(
It's important that we understand.
)
5.
à importante che tu
finisca
.
(
It's important that you finish.
)
6.
à importante che io
finisca
.
(
It's important that I finish.
)
7.
à importante che la bambina
si diverta
a nuotare.
(
It's important that the baby have fun swimming.
)
8.
à importante che voi
vi divertiate
a nuotare!
(
It's important that you have fun swimming!
)
9.
à importante che loro
ascoltino
.
(
It's important that they listen.
)
10.
Bisogna che loro
partano
.
(
It's necessary that they leave.
)
(They need to leave.
)
11.
Sono triste che tu
parta
.
(
I'm sad that you're leaving.
)
12.
Sono triste che lui
parta
.
(
I'm sad that he's leaving.
)
13.
La mamma è triste che voi
partiate
.
(
Mom is sad that you all are leaving.
)
14.
Loro sono tristi che io
parta
.
(
They're sad that I'm leaving.
)
15.
Loro sperano che voi
vediate
il film.
(
They hope that you
[plural]
see the movie.
)
16.
Loro sperano che la mamma
veda
il film.
(
They hope that mom sees the film.
)
17.
Loro sperano che tu
veda
il film.
(
They hope that you see the movie.
)
18.
Loro sperano che il professore
parli
l'italiano.
(
They hope that the professor speaks Italian.
)
19.
Spero che Giancarlo
si alzi
presto domani.
(
I hope that Giancarlo gets up early tomorrow.
)
20.
I miei genitori sperano che io
mi alzi
presto domani.
(
My parents hope that I get up early tomorrow.
)
Book V,
Chapter 1
: Been There, Done That: Talking in the Past Tense
1.
hai letto
2.
hanno visto
3.
ha perso
4.
abbiamo risposto
5.
hanno guardato
6.
hanno chiuso
7.
avete preso
8.
hanno detto
9.
hai avuto
10.
hanno trovato
Book V,
Chapter 2
: Reflexive Verbs in the Past
1.
si è trasferita
2.
si è messo
3.
ci siamo divertiti
4.
mi sono preparato/preparata
5.
si sono innamorati
6.
si sono laureati
7.
si è affrettata
8.
vi siete alzati/alzate
9.
si sono pentiti
10.
ti sei lamentato/lamentata
Book V,
Chapter 3
: Second-Guessing Actions with the Past Conditional and Past Perfect
1.
Guglielmo
avrebbe fatto
il . . .
(
Guglielmo would have done
. . .)
2.
Giancarlo ed io
ci saremmo sposati
. . .
(
Giancarlo and I would've gotten married
. . .)
3.
Tu e Stefano
avreste giocato
. . .
(
You and Stefano would've played
. . .)
4.
Stefania e Michele
si sarebbero divertiti
. . .
(
Stefania and Michele would've had fun
. . .)
5.
Tu
saresti partito
. . .
(
You would've left
. . .)
6.
Io
avrei chiesto
. . .
(
I would've asked
. . .)
7.
Davide
sarebbe stato
pronto . . .
(
David would've been ready
. . .)
8.
Noi
avremmo mangiato
. . .
(
We would've eaten
. . .)
9.
Voi
vi sareste nascosti
. . .
(
You
[plural]
would've hidden
. . .)
10.
Casanova
avrebbe sedotto
. . .
(
Casanova would've seduced
. . .)
Book V,
Chapter 4
: I Hope That You've Had Fun! The Subjunctive Mood in the Past
1.
Sembra che la mamma
si sia lamentata
del freddo a Torino.
(
It looks like mom complained about the cold in Torino
.)
2.
Sembra che voi
vi siate alzati
tardi.
(
It seems like you
[plural]
got up late
.)
3.
Non so se loro
siano mai stati
a Napoli.
(
I don't know if they've ever been to Naples
.)
4.
Credo che
abbiano visitato
soltanto Capri ed Ischia.
(
I believe that they've only visited Capri and Ischia
.)
5.
à probabile che Emilia
abbia imparato
queste parole a scuola.
(
It's likely that Emilia learned these words at school
.)
6.
Cosa credi che
sia successo
?
(
What do you think happened?
)
7.
Mi dispiace che
abbiate litigato
.
(
I'm sorry that you
[plural]
argued.
)
8.
Mi dispiace che voi
vi siate lasciati
.
(
I'm sorry that you left each other.
)
9.
à bene che io finalmente
abbia capito
.
(
It's a good thing that I finally understood.
)
10.
Non mi pare che tu
abbia detto
così.
(
It doesn't seem to me that you said
so.
)
11.
Non mi pare che tu
abbia fatto
così.
(
It doesn't seem to me that you did that
.)
12.
Adriana e Rudi non immaginano che io
sia arrivata/o
, vero?
(
Adriana and Rudi don't know that I've arrived, right?
)
13.
Adriana e Rudi non credono che io
abbia telefonato
, vero?
(
Adriana and Rudi don't know that I phoned, right?
)
14.
à importante che Guglielmo
si sia impegnato
tanto.
(
It's important that Will worked so hard.
)
15.
Temo che gli avvocati
abbiano commesso
un errore.
(
I fear that the lawyers made an error.
)
Book V,
Chapter 5
: “If” Clauses, the Impersonal, and the Passive
1.
hai, avrai
2.
volevano
3.
arriva, arriverÃ
4.
studia, studierÃ
5.
vanno, andranno
6.
preferisci
7.
trovo, troverò
8.
succeede, succederÃ
9.
vuoi
10.
partono, partiranno
Book V,
Chapter 6
: Progressing through Gerunds in Italian
1.
andando;
going
2.
viaggiando;
traveling
3.
vedendo;
seeing
4.
riflettendo;
reflecting
5.
lasciandosi;
leaving each other
6.
vestendosi;
dressing him/herself
7.
finendo;
finishing
8.
avendo;
having
9.
non sapendo;
not knowing
10.
morendo;
dying
Appendix E
Audio Tracks
T
his appendix is a guide to the 29 audio tracks that accompany this book. We recorded many of the Talkin' the Talk dialogues found in Books I and II to help you sharpen your listening skills. You're sure to discover more about pronunciation and oral communication by listening to these Italian speakers.
If you've purchased the paper or e-book version of
Italian All-in-One For Dummies,
just go towww.dummies.com/go/italianaio
to access and download these tracks. (If you don't have Internet access, call 877-762-2974 within the U.S. or 317-572-3993 outside the U.S.)
Discovering What's on the Audio Tracks
You can use the audio tracks to practice both your listening comprehension and your speech. If your goal is to work on pronunciation, start by listening to the tracks that accompany the first chapter of Book I and discover all those funny new sounds. Imitate the speakers and start to sound Italian.
Here are a couple of ways you can practice your listening comprehension:
First, read a dialogue for comprehension. Then listen to the track without following the written script in the chapter to see how much you understand without visual support. Repeat this exercise as many times as you like.
Before you even read a dialogue, listen to it a couple of times and extract as many ideas as possible from it. Then check the written dialogue in your book to confirm how much you understood.
Here are some ways to practice your speaking ability:
Read the dialogue in the book. Say one sentence at a time aloud before listening to that sentence to check whether it sounds the way you thought it would.
Pick one of the speakers and pretend to be that person, allowing you to interact with the other person(s) in the conversation. Say your lines aloud as you play the audio track. You can even take turns being different characters.
Track Listing
The following is a list of the audio tracks that accompany this book.
Track 1:
The Italian alphabet (Book I,
Chapter 1
)
Track 2:
Pronouncing numbers in Italian (Book I,
Chapter 2
)
Track 3:
Specifying numbers and dates (Book I,
Chapter 2
)
Track 4:
Expressing time (Book I,
Chapter 2
)
Track 5:
Introducing people (Book I,
Chapter 3
)
Track 6:
Discussing how to spend the day (Book I,
Chapter 4
)
Track 7:
Talking about home (Book I,
Chapter 5
)
Track 8:
Speaking with a friend on the phone (Book I,
Chapter 6
)
Track 9:
Making arrangements over the phone (Book I,
Chapter 6
)
Track 10:
Conducting a business call (Book I,
Chapter 6
)
Track 11:
Having dinner with friends (Book I,
Chapter 7
)
Track 12:
Getting ice cream (Book I,
Chapter 7
)
Track 13:
Making restaurant reservations (Book I,
Chapter 7
)
Track 14:
Asking for assistance in a store (Book I,
Chapter 8
)
Track 15:
Shopping for clothing (Book I,
Chapter 8
)
Track 16:
Shopping for shoes (Book I,
Chapter 8
)
Track 17:
Asking for directions (Book II,
Chapter 1
)
Track 18:
Following directions (Book II,
Chapter 1
)
Track 19:
Giving an invitation (Book II,
Chapter 2
)
Track 20:
Discussing sports (Book II,
Chapter 3
)
Track 21:
Talking about vacation (Book II,
Chapter 4
)
Track 22:
Discussing travel plans (Book II,
Chapter 4
)
Track 23:
Changing currency (Book II,
Chapter 5
)
Track 24:
Discussing currency exchanges (Book II,
Chapter 5
)
Track 25:
Inquiring about train schedules (Book II,
Chapter 6
)
Track 26:
Discussing city transportation (Book II,
Chapter 6
)
Track 27:
Checking in at a hotel (Book II,
Chapter 7
)
Track 28:
Consulting a doctor (Book II,
Chapter 8
)
Track 29:
Reporting an incident to the police (Book II,
Chapter 8
)