Authors: Vladimir Nabokov
I wandered through various public rooms, glory below, gloom above: for the look of lust always is gloomy; lust is never quite sure—even when the velvety victim is locked up in one’s dungeon—that some rival devil or influential god may still not abolish one’s prepared triumph. In common parlance, I needed a drink; but there was no barroom in that venerable place full of perspiring philistines and period objects.
I drifted to the Men’s Room. There, a person in clerical black—a “hearty party”
comme on dit
—checking with the assistance of Vienna, if it was still there, inquired of me how I had liked Dr. Boyd’s talk, and looked puzzled when I (King Sigmund the Second) said Boyd was quite a boy. Upon which, I neatly chucked the tissue paper I had been wiping my sensitive finger tips with into the receptacle provided for it, and sallied lobby-ward. Comfortably resting my elbows on the counter, I asked Mr. Potts was he quite sure my wife had not telephoned, and what about that cot? He answered she had not (she was dead, of course) and the cot would be installed tomorrow if we decided to stay on. From a big crowded place called The Hunters’ Hall came a sound of many voices discussing horticulture or eternity. Another room, called The Raspberry Room, all bathed in light, with bright little tables and a large one with “refreshments,” was still empty except for a hostess (that type of worn woman with a glassy smile and Charlotte’s manner of speaking); she floated up to me to ask if I was Mr. Braddock, because if so, Miss Beard had been looking for me. “What a name for a woman,” I said and strolled away.
In and out of my heart flowed my rainbow blood. I would give her till half-past-nine. Going back to the lobby, I found there a change: a number of people in floral dresses or black cloth had formed little groups here and there, and some elfish chance offered me the sight of a delightful child of Lolita’s age, in Lolita’s type of frock, but pure white, and there was a white ribbon in her black hair. She was not pretty, but she was a nymphet, and her ivory pale legs and lily neck formed for one memorable moment a most pleasurable antiphony (in terms of spinal music) to my desire for Lolita, brown and pink, flushed and fouled. The pale child noticed my gaze (which was really quite casual and debonair), and being ridiculously self-conscious, lost countenance completely, rolling her eyes and putting the back of her hand to her cheek, and pulling at the hem of her skirt, and finally turning her thin mobile shoulder blades to me in specious chat with her cow-like mother.
I left the loud lobby and stood outside, on the white steps, looking at the hundreds of powdered bugs wheeling around the lamps in the soggy black night, full of ripple and stir. All I would do—all I would dare to do—would amount to such a trifle …
Suddenly I was aware that in the darkness next to me there was somebody sitting in a chair on the pillared porch. I could not really see him but what gave him away was the rasp of a screwing off, then a discreet gurgle, then the final note of a placid screwing on. I was about to move away when his voice addressed me:
“Where the devil did you get her?”
“I beg your pardon?”
“I said: the weather is getting better.”
“Seems so.”
“Who’s the lassie?”
“My daughter.”
“You lie—she’s not.”
“I beg your pardon?”
“I said: July was hot. Where’s her mother?”
“Dead.”
“I see. Sorry. By the way, why don’t you two lunch with me tomorrow. That dreadful crowd will be gone by then.”
“We’ll be gone too. Good night.”
“Sorry. I’m pretty drunk. Good night. That child of yours needs a lot of sleep. Sleep is a rose, as the Persians say. Smoke?”
“Not now.”
He struck a light, but because he was drunk, or because the wind was, the flame illumined not him but another person, a very old man, one of those permanent guests of old hotels—and his white rocker. Nobody said anything and the darkness returned to its initial place. Then I heard the old-timer cough and deliver himself of some sepulchral mucus.
I left the porch. At least half an hour in all had elapsed. I ought to have asked for a sip. The strain was beginning to tell. If a violin string can ache, then I was that string. But it would have been unseemly to display any hurry. As I made my way through a constellation of fixed people in one corner of the lobby, there came a blinding flash—and beaming Dr. Braddock. two orchid-ornamentalized matrons, the small girl in white, and presumably the bared teeth of Humbert Humbert sidling between the bridelike lassie and the enchanted cleric, were immortalized—insofar as the texture and print of small-town newspapers can be deemed immortal. A twittering group had gathered near the elevator. I again chose the stairs. 342 was near the fire escape. One could still—but the key was already in the lock, and then I was in the room.
The door of the lighted bathroom stood ajar; in addition to that, a skeleton glow came through the Venetian blind from the outside arclights; these intercrossed rays penetrated the darkness of the bedroom and revealed the following situation.
Clothed in one of her old nightgowns, my Lolita lay on her side with her back to me, in the middle of the bed. Her lightly veiled body and bare limbs formed a Z. She had put both pillows under her dark tousled head; a band of pale light crossed her top vertebrae.
I seemed to have shed my clothes and slipped into pajamas with the kind of fantastic instantaneousness which is implied when in a cinematographic scene the process of changing is cut; and I had already placed my knee on the edge of the bed when Lolita turned her head and stared at me through the striped shadows.
Now this was something the intruder had not expected. The whole pill-spiel (a rather sordid affair,
entre nous soit dit
) had had for object a fastness of sleep that a whole regiment would not have disturbed, and here she was staring at me, and thickly calling me “Barbara.” Barbara, wearing my pajamas which were much too tight for her, remained poised motionless over the little sleep-talker. Softly, with a hopeless sigh, Dolly turned away, resuming her initial position. For at least two minutes I waited and strained on the brink, like that tailor with his homemade parachute forty years ago when about to jump from the Eiffel Tower. Her faint breathing had the rhythm of sleep. Finally I heaved myself onto my narrow margin of bed, stealthily pulled at the odds and ends of sheets piled up to the south of my stone-cold heels—and Lolita lifted her head and gaped at me.
As I learned later from a helpful pharmaceutist, the purple pill did not even belong to the big and noble family of barbiturates, and though it might have induced sleep in a neurotic who believed it to be a potent drug, it was too mild a sedative to affect for any length of time a wary, albeit weary, nymphet. Whether the Ramsdale doctor was a charlatan or a shrewd old rogue, does not, and did not, really matter. What mattered, was that I had been deceived. When Lolita opened her eyes again, I realized that whether or not the drug might work later in the night, the security I had relied upon was a sham one. Slowly her head turned away and dropped onto her unfair amount of pillow. I lay quite still on my brink, peering at her rumpled hair, at the glimmer of nymphet flesh, where half a haunch and half a shoulder dimly showed, and trying to gauge the depth of her sleep by the rate of her respiration. Some time passed, nothing changed, and I decided I might risk getting a little closer to that lovely and maddening glimmer; but hardly had I moved into its warm purlieus than her breathing was suspended, and I had the odious feeling that little Dolores was wide awake and would explode in screams if I touched her with any part of my wretchedness. Please, reader: no matter your exasperation with the tenderhearted, morbidly sensitive, infinitely circumspect hero of my book, do not skip these essential pages! Imagine me; I shall not exist if you do not imagine me; try to discern the doe in me, trembling in the forest of my own iniquity; let’s even smile a little. After all, there is no harm in smiling. For instance (I almost wrote “frinstance”), I had no place to rest my head, and a fit of heartburn (they call those fries “French,”
grand Dieu!
) was added to my discomfort.
She was again fast asleep, my nymphet, but still I did not dare to launch upon my enchanted voyage.
La Petite Dormeuse ou l’Amant Ridicule.
Tomorrow I would stuff her with those earlier pills that had so thoroughly numbed her mummy. In the glove compartment—or in the Gladstone bag? Should I wait a solid hour and then creep up again? The science of nympholepsy is a precise science. Actual contact would do it in one second flat. An interspace of a millimeter would do it in ten. Let us wait.
There is nothing louder than an American hotel; and, mind you, this was supposed to be a quiet, cozy, old-fashioned, homey place—“gracious living” and all that stuff. The clatter of the elevator’s gate—some twenty yards northeast of my head but as clearly perceived as if it were inside my left temple—alternated with the banging and booming of the machine’s various evolutions and lasted well beyond midnight. Every now and then, immediately east of my left ear (always assuming I lay on my back, not daring to direct my viler side toward the nebulous haunch of my bed-mate), the corridor would brim with cheerful, resonant and inept exclamations ending in a volley of good-nights. When
that
stopped, a toilet immediately north of my cerebellum took over. It was a manly, energetic, deep-throated toilet, and it was used many times. Its gurgle and gush and long afterflow shook the wall behind me. Then someone in a southern direction was extravagantly sick, almost coughing out his life with his liquor, and his toilet descended like a veritable Niagara, immediately beyond our bathroom. And when finally all the waterfalls had stopped, and the enchanted hunters were sound asleep, the avenue under the window of my insomnia, to the west of my wake—a staid, eminently residential, dignified alley of huge trees—degenerated into the despicable haunt of gigantic trucks roaring through the wet and windy night.
And less than six inches from me and my burning life, was nebulous Lolita! After a long stirless vigil, my tentacles moved towards her again, and this time the creak of the mattress did not awake her. I managed to bring my ravenous bulk so close to her that I felt the aura of her bare shoulder like a warm breath upon my cheek. And then, she sat up, gasped, muttered with insane rapidity something about boats, tugged at the sheets and lapsed back into her rich, dark, young unconsciousness. As she tossed, within that abundant flow of sleep, recently auburn, at present lunar, her arm struck me across the face. For a second I held her. She freed herself from the shadow of my embrace—doing this not consciously, not violently, not with any personal distaste, but with the neutral plaintive murmur of a child demanding its natural rest. And again the situation remained the same: Lolita with her curved spine to Humbert, Humbert resting his head on his hand and burning with desire and dyspepsia.
The latter necessitated a trip to the bathroom for a draft of water which is the best medicine I know in my case, except perhaps milk with radishes; and when I re-entered the strange pale-striped fastness where Lolita’s old and new clothes reclined in various attitudes of enchantment on pieces of furniture that seemed vaguely afloat, my impossible daughter sat up and in clear tones demanded a drink, too. She took the resilient and cold paper cup in her shadowy hand and gulped down its contents gratefully, her long eyelashes pointing cupward, and then, with an infantile gesture that carried more charm than any carnal caress, little Lolita wiped her lips against my shoulder. She fell back on her pillow (I had subtracted mine while she drank) and was instantly asleep again.
I had not dared offer her a second helping of the drug, and had not abandoned hope that the first might still consolidate her sleep. I started to move toward her, ready for any disappointment, knowing I had better wait but incapable of waiting. My pillow smelled of her hair. I moved toward my glimmering darling, stopping or retreating every time I thought she stirred or was about to stir. A breeze from wonderland had begun to affect my thoughts, and now they seemed couched in italics, as if the surface reflecting them were wrinkled by the phantasm of that breeze. Time and again my consciousness folded the wrong way, my shuffling body entered the sphere of sleep, shuffled out again, and once or twice I caught myself drifting into a melancholy snore. Mists of tenderness enfolded mountains of longing. Now and then it seemed to me that the enchanted prey was about to meet halfway the enchanted hunter, that her haunch was working its way toward me under the soft sand of a remote and fabulous beach; and then her dimpled dimness would stir, and I would know she was farther away from me than ever.
If I dwell at some length on the tremors and gropings of that distant night, it is because I insist upon proving that I am not, and never was, and never could have been, a brutal scoundrel. The gentle and dreamy regions through which I crept were the patrimonies of poets—
not
crime’s prowling ground. Had I reached my goal, my ecstasy would have been all softness, a case of internal combustion of which she would hardly have felt the heat, even if she were wide awake. But I still hoped she might gradually be engulfed in a completeness of stupor that would allow me to taste more than a glimmer of her. And so, in between tentative approximations, with a confusion of perception metamorphosing her into eyespots of moonlight or a fluffy flowering bush, I would dream I regained consciousness, dream I lay in wait.
In the first antemeridian hours there was a lull in the restless hotel night. Then around four the corridor toilet cascaded and its door banged. A little after five a reverberating monologue began to arrive, in several installments, from some courtyard or parking place. It was not really a monologue, since the speaker stopped every few seconds to listen (presumably) to another fellow, but that other voice did not reach me, and so no real meaning could be derived from the part heard. Its matter-of-fact intonations, however, helped to bring in the dawn, and the room was already suffused with lilac gray, when several industrious toilets went to work, one after the other, and the clattering and whining elevator began to rise and take down early risers and downers, and for some minutes I miserably dozed, and Charlotte was a mermaid in a greenish tank, and somewhere in the passage Dr. Boyd said “Good morning to you” in a fruity voice, and birds were busy in the trees, and then Lolita yawned.