Read Lynette Roberts: Collected Poems Online
Authors: Lynette Roberts
Glitter. On water mosaic of running tides,
Bitter with sweet birds, and unfortunate flesh; nothing
Fitter than avidity could return such mawkish
Litter. Go down there further and see the lucid
Plane-of-night, strained with piteous men
Drowned in water-swills of crossing waves; lifting
Asteroid heads, so alike, so different from
The petroleum sky: striking death too soon,
And nearer and sooner than they should: this dawn
Mauve as iron, whimpers as the biting jest.
Tydi’r Haf, tad y rhyfig,
Tadwys coed brwysg caead brig,
Teg wdwart feistr tew goedallt,
Tŵr pawb wyd, töwr pob allt.
Tydi a Bair, air wryd,
Didwn ben, dadeni byd.
Yr alarch ar ei wiwlyn,
Abid galch fal abad gwyn,
Llewych edn y lluwch ydwyd,
Lliw gŵr o nef, llawgrwn wyd…
Gorwyn wyd uwch geirw nant
Mewn crys o liw maen crisiant.
Dwbled fal mil o’r lili,
Wasgod teg, a wisgud ti.
Siecyd o ros gwyn it sydd,
A gown o flodau’r gwinwydd.
Cannaid ar adar ydwyd,
Ceiliog o nef, clog-wyn wyd.
DAFYDD AP GWILYM
(
c
. 1325–85)
By the tidal lapping of the water a gramophone remains as the only symbol of a lost
airman. The challenge arises to all people to discard their sorrow, break through
destruction and outshine the sun. The flowers of the field contrast sharply with the
clouding dispiritedness of the soldiers, whose sickness finally develops into gastric
trouble and mental neurosis. The healing hand and images of home offered by the girl
to her gunner.
We must upprise O my people. Though
Secretly trenched in sorrel, we must
Upshine, outshine the day’s sun. And day
Intensified by the falling haggard
Of rain shall curve our smile with straw.
Bring plimsole plover to the tensile sand
And with cuprite crest and petulant feet
Distil our notes into febrile weeds
Crisply starched at the water-rail of tides:
On gault and green stone a gramophone stands,
In zebeline stripes strike out the pilotless
Age: from saxophone towns brass out the dead:
Disinter futility that we entombing men
Might curb our runaway hearts. –
On tamarisk; on seafield pools shivering
With water-cats, ring out the square slate notes
Shape the birdbox trees with neumes, wind sound
Singular into cool and simple corners
Round pale bittern grass and all unseen
Unknown places of sheltered rubble
Where whimbrels, redshanks, sandpipers ripple
For the wing of living. Under tin of earth,
From wooden boles where owls break music;
From this killing world against humanity
Upprise against, – outshine the day’s sun.
Corymb of coriander: each ray frosted
Incandescent: by square stem held, hispid,
And purple spotted. Twice pinnate with fronds
Of chrome. Laid higher than the exulted hedge;
By pure collated disc of daisy glittering
White on a red powdered stem. By cusp of leaves
Held low to ground; this coriander cane,
Colonnade of angelica, chevril, fennel,
Parsley, aniseed, caraway, yarrow,
All kitchen’s frescade culled and tied away;
By this eyelet and low fieldfare herbs are
Accentuated; engraved and brought to light:
To green cymes of guelder rose and flax blue
Meadows of Pembrey sedge. To men allergic,
Gunners: Bogrush, Pricklesedge, stinking Goosefoot,
Foetid Hawk’s-beard, Black Horehound, Bloody-veined
Dock, Blue Broomrape, and Bastard Toadflax on dank
Plain of mud cough like Kerberous in midsummer lanes.
Food chyles constricted in their stomach,
Twisting, knotting, and deflexed, rats bolt
Between their teeth. All day the ghosts of ulcer
Hover in front of their paths. With unhealthy
Custom the MO turns a page, lays them aside,
Apart from communication, into pruned
Shuttered wards, curing each for the wrong event!
The MO turns a head. – Long necked in
Achillean sky, geese sleeve their own
Shadows through pools of air. Sailing downstream
Downfast to earth. Hydroplanes splash like
Zinnias on inrushing tides; fussy as moorhens
With tarnished back; whose legs of peeled elm
Trail scarlet garters into the shaking tips
Of reeds. To their aid. To his aid. To my lover.
Under tincture of Myddfai Hills, west of
Bristol glass, gold with bracken dust and black
Cattle motes and all chemical paradox:
XEBO 7011 camouflaged in naval oilskin
In all the gorgeous shades of Hades; –
By seiriol cat with greenfield eyes.
By kitchen rilled with distemper and grass.
By coat stained and saddlestitched by my flowering
Hands. By neighbours like Byzantine Waterspouts: leaning
Out of bedroom windows. By damn tin-blower.
Leaf feathers of the white-eyed woodpecker
Spangled with lime leaves, wearing the
Chuckling red hat! By 7. With magic and craft
To heel. Without abbreviation or contraction
Take thou my lover 4 pints from the ‘Farmers’ Arms’
Or, if flat, 6 glass tankards from Jones
‘Black Horse’. Not supplying either sip homeward
Sloe-gin from Merlin’s desk or board ‘Cow and Gate’
Lorry. Up to Carmarthen: to the wine merchant’; mention
Vicar’s name, demand whiskey ‘Old Parr’,
Mix. Let a mixture be made. Let him my lover
Take one silver tablespoonful out of
IN
A little water each fourth hour and the
Acridity of his mind shall be as the crimson
Heart on our fresco wall. – To perfect eyestrain
For your wedgwood eyes, collyrium of well water
From the Ffyn-on-ol-bri springs.
Ystyriwch eich ffyrdd. Hauasoch lawer, a chludasoch ychydig; bwytta yr ydych, ond
nid hyd ddigon; yfed, ac nid hyd fod yn ddiwall; ymwisgasoch, ac nid hyd glydwr i
neb; a’r hwn a ennillo gyflog, sydd yn casglu cyflog i gôd dyllog. Fel hyn y dywed
ARGLWYDD
y lluoedd;
Ystyriwch eich ffyrdd.
LLYFR HAGGAI. PENNOD
I
The bay crystallised. Soldiers washing by the light of the moon. Swansea raid and
prayer to Parliament. The gunner standing apart, through maladjustment of mind and
spirit rejecting his girl. Woefully and with pained frustration. Of their love:
wholesome
cottage: his departure abroad. Misunderstanding and unhappiness of both.
Embrowns himmel hokushai. Manure seeps
In long rags, pavilions hut, camouflages
Arsenical veins with a sprouting
Febrifuge and serial of death; heaves a
Heavier heart of sedimentary hate.
Washing like flies to pin of elbow, soldiers
Under ciliated moon shake off floatings
Of soap; strike code on oxidised zinc; polish
Bayonets clean as the cut of the moon to
Sharpen inactivity. Spark electric cells
Of air into a prism of light as they
Shoulder the blades on parade. A shark wind teethes,
Strips fields; striating black fullstops under hedge;
Bellying-white trees as they stand caustic
And chagrin. Like paleozoic sentinels, stretched high
Above skeleton hills. Dripping rust low on
Blue lined eddies of wind, cold down
To the shafts of their root: to kerb of tide
Where cracked mud quails into Kuan glaze;
To greening dunes where rivulets shine as
Water rises appointing silver streams
To encircle the clay. Mounting ships higher,
Disturbing the colder water of shells. Near
Nightjars undisclosed, where green icy stars
Ripple above the corn this late seaharvest.
‘Defending the Navy’ they say. Brothers
Who neither coincide nor drink at the same pub.
‘Army batons fascist’ puff the Navy.
‘Aristocrats sinking fast’ is the khaki reply.
A convoy timbers the bay. Aubergine hills
Wounded, lie heavily in the dishwater tributary.
Night falling catches the flares and bangs
On gorselit rock. Yellow birds shot from
Iridium creeks. – Let the whaleback of the sea
Fall back into a wrist of ripples, slit,
Snip up the moon sniggering on its back,
For on them sail the hulls of ninety wild birds
Defledged by this evening’s raid: jigging up
Like a tapemachine the cold figures February
19th, 20th, 21st. A memorial of Swansea’s tragic loss.
Would the Warden of the Marches send us telegrams?
Who would dismiss them with
peace
; throw
Bézique on the table!
A New World
Before us O Parliament. Be merciful
To our outcast minds shed from cuprite
Pyrite and tin. Bare our pricket hearts
Into a new alloy. Have mercy besides
On us who forged away bayonet and bone.
Standing out from the gun; bleared and solitary,
Shading his broccoli eyelashes; sending death
To no other than the girl he loves, gunner
1620B64 with Post Office pen, dismal heart,
And weak ink, signs and rescinds his love. –
On this vitreous monochrome of a plain
A striped rhizome cat fled across the estuary.
He chosen, blind behind the mourning grid,
Woe, fluttering at the bottom of a cage,
Finds parallel nerves on watersand; dives,
Into the torn prints of his mind, finds hurting lines.
He nearest to the heart stands dead in his
One and a half round the battle-waist suit;
Boots radiating with the exuberant shine
Of coffins among the pale and jumped up press cuttings
Strewn around his feet. O condole. Contrive.
With him in his constriction. He, with a blue
Division of blades in his head: with a
Shivershock of frustration, was a lover,
Or had been until now, who could what the world
Could not, without the aid of Freud, Norman Haire
Or Stopes, offer in his own strange way
Love sweet as a bird – savage as dog at his bone.
Now I wretched woman watch the white shaft
Of light greening the chimney embers,
The ciliated pines chink with ice this
Unwelcome frosty morning. Turn round a kitchen,
Once fragrant and rare as borage flower;
Sweep royal-blue walls; wash white the furniture,
Floor, and odd crockery – draw deep red hangers.
Who cherished love in peace and freedom, knew it
Delicate to hold as open window at dawn.
Where blue-eyed goose met meridian eyes shaded
There is no shine of celandine; our souls
Are cast into galvanised pits. I, crabbed youth,
He cruel negation. Twisted and rough…
Love distrained about the hearth and in running away
To bare our child reached no further than
The kiosk when love’s stern face dragged back my will.
Never to be regretted or demolished.
To love, no bed of feathers but crock of thorns.
Yet a ritual; wanting no change. For who would
Strive with impeccable love? To love returning as
Gently as the rain, with grief harnessed
To his shoulders. To love which grew; survived all
Credulous hate. To meet underground as gravelovers do;
O Choice. O my beloved people remember this.
Overseas battling in circles of lust:
Spirit put to no better purpose than
Grain of sand. Overwhich. Backwards and
Forwards soldiers ran. Such battles of mule
Stubbornness; or retreat from vast stone walls,
Brought non-existence of past, present and
Future 1, 2, 1, 2, 1, 2, left, right, left, right,
Accumulating into a monotonous pattern
Of dereliction and gloom. When battles should be
Fought at Home: as trencher-companions.
He at my side
.
Un eich amynedd yn ddi-feth,
Un yn eich croes a’ch cri,
Mair, mam Iesu o Nasareth
A’ Mari o Llanybri.
DYFNALLT
Of birth. Of uneventful birth. Owing to lack of money and to emotional strain death
cuts in, double death, loss of lover and child. The struggle for birth under these
conditions suggests a comparison with the Madonna, which becomes the nucleus and theme
of the whole poem.
That the birth of flesh and blood is everywhere a noble event and that lives of all
nationalities must be considered sacred – not to be callously destroyed
. Of the girl’s distraction. Humiliation at her double loss. Stanzas of
discordant
fifths prevail. Cherubs weep, and a desolation and deadness of spirit is felt as
after raids. The uselessness of the soldiers’ jobs is intensified as they empty latrine
buckets in the rain. Making them, since to rebel at this particular time would bring
about the country’s defeat,
our heroes. The heroes unknown who braved and bore, each a private crucifix
.
I, rimmeled, awake before the dressing sun:
Alone I, pent up incinerator, serf of satellite gloom
Cower around my cradled self; find crape-plume
In a work-basket cast into swaddling clothes
Forcipated from my mind after the foetal fall:
Rising ashly, challenge blood to curb – compose –
Martial mortal, face a red mourning alone.
To the star of the third magnitude O my God,
Shriek, sear my swollen breasts, send succour
To sift and settle me. – This the labour of it…
But reality worse than the pain intrudes,
And no near doctor for six days. This
Also is added truth. Razed for lack of
Incomputable finance. For womb was
Fresh as the day and solid as your hand.
B
LOOD OF ALL MEN
. D
RENCHED ANCESTORS OF WAR
W
HETHER GERMAN
. B
RITISH
. R
USSIAN
. O
R HIDE
F
ROM SOME OTHER FOREIGN FIELD: REMEMBER AGAIN
B
LOOD IS HUMAN
. B
ORN AT COST
. R
EMEMBER THIS
E
SPECIALLY YOU TAWDRY LAIRDS AND JUGGLERS OF MINT
.
So double hurt was hard to console. Heart hatched
Shrived nerves each day in valley clove. Stretched
Mind tight into scarlet umbrella. Slatched
Nowhere the deflated ropes of blood. Wrenched
Harbouring heartbreak that is a crack grailed.
O where was my consoler. Where O where
You double beast down. Callous Cymru.
O love beaten. By loss humiliated.
Stretched out in muslin distress. Bound
By an iron wreath scattered with coloured beads.
O my people immeasurably alone.
No ringfinger: with the tips of my nails glazed
With sorrow with solemn gravity. Crown tipped sideways;
Ears blown back like lilac; with set face
And dry lids, waiting for Love’s Arcade.
O
LOVE
was there no barddoniaeth?
No billing birds to be – coinheritor?
The night sky is braille in a rock of frost.
Why wail ribbon head. Crystallised cherubic
Cluster of stars. Why weep spilling splints to
Steelgraze the sky. Why shrillcold cerulean
Flesh with identity tacked hot on your wing.
Why dribble prick-ears, scintillating in an up
And down nailmourn. Tumbling to earth an icy precision
Of pins, distilling flies and peacock fins,
Tears in flames on fire, scorching air as they
Splash into heavier spills of quavering
Silver, drops, seels resinate woe, chills hedge and
Chilblain glades. Grisaille freezes the sense; crines
The gills into a drill motion; stills-shrills
The singing birds to kill; Drips rills
From envelopes, pustule eyes and hat. With
Urinal taint instils mind with a perilled dampness;
Fells skilled discipline to halls of humidity
Engraving clothes to trail balustrades without
Flesh; to a wilderness of pavements blue crayoned
With telegrams, where by a trick of air, owners
And cats remain, trying in mid-air to force riseup
Their own smashed brick. These men have brothers,
Are wived. And in dredging buckets of steam
Through stable-showers, men sway with the slush,
Dreamwhile teeming out cables and rope
Stretch barb wire tight across the crimped moon.
Wringing out moisture from mind and mouth,
Pulverising a haze to gauze their contorted feature,
Inebriate mouths cratered: others with lime fresh
On briared cheeks cut Easter Island shadows, elongating
Into weathered struts that strain all clouds for height.
On the lowering of the Dandelion Sun brail umbrage
For their pall: for those hovering above us tall as a
Siren’s wail… pocked and pale as pumice stone…
Mother-shrivelled with tansy tears: and those from
Accumulators, with eyes vacant as motor horns
Who shutter out the bleakness and blink in their
Own way. In quiet corners men yawn out death.
Commiserately sodden. Here rain contravariant:
Here in discord and disobedience:
Probable mutiny and desertion: night splashes up
Mullions in heavy hayloads: lights up shiny
Pailettes on rawset faces: spits up frogs
And tins to fidget their bowels. Dodging
Pillars of rain; pails overbrimming swishswashing;
Drenching rifty suits, their steel shoulders subscribing
Thin laminations of grief. O my people here
With labour illused and minds deranged…
Through rivets of light;
Here are your Heroes
.
While high up, swallowsoft…
Marine butterflies flood out the whole estuary.