Authors: J. Robert Janes
A collabo, they had called him behind his back, the people of this street he loved so much, but only because he had had to work for the Boches, the Krautsâ
les Allemands,
the pork-eaters and sneezers, the pickled cabbages, the Schlocks.
Yet only he and his partner could save Joanne.
âDédé, what is it?'
A hand was extended formally. âNothing, Monsieur the Chief Inspector. Only that I am with you.'
âGood! Now go home and tell that grandmother of yours that if she opens her mouth again, I'm going to have her arrested for selling thread on the black marketâah, don't deny it. We're friends and these days one does what one has to. Just tell her I want no more of her visions in the night. They make me uneasy and that's not good when I might be up against a man who can shoot a pea off a post at thirty paces!'
6
A
LL OVER
P
ARIS, THE SNOW WAS SOFTLY FALLING TO
deepen the hush of darkness but lift the city from its misery.
At 2.00 a.m., Gabrielle Arcuri pushed open the iron gate at 3 Laurence-Savart and made her way up to the front door but turned to look back. The houses were cheek to jowl beyond the low wrought-iron fence with its cement posts and fake Louis XIV urns. The staff car of a German general waited and would do so patiently. A little bite to eat, a glass of champagne with that one, nothing else because ⦠ah because there never could be anything else with them or anyone but â¦
Belleville, she said to herself. Jean-Louis will never leave it and only a fool would ask him to.
Inserting the key Hermann had given her as a Christmas present, she unlocked the door and pushed it open. Jean-Louis wasn't asleep. From the tiny vestibule, she could see that he was in the kitchen at the back, the only light. There were shadows on the walls ⦠a roaring fire in the stove behind him ⦠a scandalously wasteful fire.
In his suspenders, trousers and brogues, and wearing a faded blue plaid work-shirt, brown tie and revolver in its leather holster, he remained unaware of her, so deeply was he lost in thought.
Row after row of photographs were spread across a table whose rustic look and size suggested a farm somewhere. There was so much she didn't yet know about him.
He was searching the faces of the victims, was âtalking' to each of them. A cup of acorn-and-barley âcoffee' had long been forgotten.
âJean-Louis â¦?'
âAh! Gabrielle, it's you. How did you get in? The club, has it closed early? What time is it? Hermann, he ⦠he's picking me up at 3 a.m.'
She told him of the key and that she had developed a small catch in her throat. âIt's nothing serious. The voice simply needs a little rest'
Maybe it dawned on him that, had he been asleep, she might have come up to him. Maybe he regretted this was not so, but all he said was, âJoanne tried to tell us of the shop. A bracelet, Gabrielle. This one.'
He waited for her to join him but they didn't hold each other or even touch in greeting. Instead, still lost in thought he continued, âShe was followed by a woman whose reported age was between thirty and thirty-six but â¦'
âBut bundled against the cold and wearing a hat, lipstick and rouge,' she said decisively, âthat woman could have been much older.'
âMadame Bérénice de Brisson, but does it fit?'
âShe would have caused little notice if she had entered the bank of her husband, Jean-Louis.'
âYes, the perfect look-out if ⦠if the husband is the one who set the robbery up.'
âWas he broke?'
âOr being blackmailed?'
Quickly he told her what Madame Lemaire's maid had seen late last spring. âDid he know of what was going on in that house? Were the kidnappers aware of this, so much so they would tempt him with a little gap in the black-out curtains?'
âA blue lamp ⦠the shadows of that poor girl on the ceiling above her ⦠how could he not have said something?'
âPerhaps it is that he participated?'
Startled, she asked uncomfortably, âAnd Madame de Brisson learned of it?'
âPerhaps, but then ⦠ah, it's all speculation, the racing of a mind tormented by doubt.'
He flung photograph after photograph before her. âJoanne is still missing,' he said. âWe've been on this case constantly since Monday afternoon. It's now just the start of Wednesday. If I fail, I fail not only her but Dédé, Gabrielle. Dédé. At my worst moments, the boys seemed always to be there up the street, watching me trudge home. They would call out, “Hey, oo-oo Monsieur the Chief Inspector,” and kick the soccer ball to me and I would work it up the road and try to get through them. Those boys ⦠they respect the law because of me.
Me!
I simply can't fail them. I mustn't!'
She touched his hand. âYou will find her. I know you will,' she said, but one couldn't comfort him. What he needed was answers. âThe Resistance say they have no news of the robbery and think it wasn't the work of known criminals or the Gestapo and the SS.'
âAmateurs?'
âPerhaps, but good ones except for the killing of the teller which they feel may have been a mistake.'
She would know only so very few of the Resistance and couldn't possibly have questioned many. âBe careful,' he said. âDon't take chances. I may not be able to help you and neither might Hermann.'
He told her of Marie-Claire de Brisson's âLetters to Myself' and said he hoped the girl wouldn't destroy her diary, that they might soon need it.
Saddened, she said, â
The father takes what he wants and has total disregard for her as a person.'
âShe was adopted at birth and is the loyal servant of her employer and friend, so much so, Gabrielle, she asked Paul Meunier to forge travel papers and documents for two of Mademoiselle St. Onge's friends.'
Gabrielle drew in a breath, her lovely eyes alive with interest.
Jean-Louis told her of Kempf and le Blanc. She said, âLet me see what I can dig up on the one from
Paris-Soir.
Maybe he's the one who fielded the placing of the advertisements and thought of using the Théâtre du Palais Royal as a letter drop and blind.'
St-Cyr ducked his head in appreciation but also to indicate the photos. âAre all of the clothes and accessories from that shop?'
Sadly she had to tell him, âI never go there but can begin to check.'
âMademoiselle de Brisson also had a set of papers made for herself,' he said, âbut for Dijon on the 1st of the New Year.'
âDijon?'
âThe home of Angèlique Desthieux, and a permanent residence under her own name, not a
nom de guerre
as with the other two.'
Gabrielle gave a little toss of her head. âMuriel and Chantal spoke of her. Was it her fiancé who threw the acid into her face?'
âAnd poured it over this one?' he asked, finding the photograph for her. âOr was it someone who wishes us to blame the drooler?'
Sickened by the sight of the corpse, Gabrielle turned away and felt him reach out to her in comfort. âForgive me,' he said. âI'm used to such things.'
He waited and at last she said, âApparently Angèlique never named the person who ruined her career. She refused absolutely to blame anyone but herself for having rejected her fiancé so shamefully.'
They were both silent. She touched a suspender strap and, leaning down, for she was a good head taller than him, lightly kissed his cheek. âYou really will find Joanne and bring her safely home. Like Dédé and his friends, I have confidence.'
There were tears in his eyes as there were in her own. âFive-and-a-half days, Gabrielle. For five-and-a-half days now she has had to live in hell, never knowing if she will be killed.'
âIs she with the things from that house?'
âI'm certain of it! But not with the paintings, if they were taken and placed at auction.'
âThe paintings â¦?'
He told her of the outlines on the walls of that house. She reached out to him again. âThen we'll visit the Jeu de Paume together and by then, perhaps Monsieur Vergès or his son will have described them to you.'
âIf they're alive.'
She kissed him again and held him tightly. She knew he couldn't telephone Vergès or attempt in any way to find out if indeed the father and son were still alive for fear of jeopardizing Joanne's life. âTake care,
mon cher détective.
'
âAnd you. Until the 31st, then,' he said. âHere, let me help you with your coat.'
Was he burning the last of the scrap boards so as to enjoy a final fire in case he didn't return?
âIt could be perfect for us, Jean-Louis.'
âYes, perfect. We'll have to take a little holiday in the spring. Always my mind, it goes back to late last spring.'
âLast spring?'
âAnd a suicide that didn't succeed.'
âAh! I almost forgot. Muriel said to tell you Mademoiselle de Brisson was found in her bathtub by Denise St. Onge.'
âNot by the father?'
âNo, not by the father or the mother. Denise stayed with her at the hospital until the crisis had passed.'
âAnd then paid frequent visits?' he demanded.
He was so intense. âOf course. It's what friends do, isn't it?'
âFriends or those who wish to make sure she keeps her silence.' His mind ran away from her lost among dates, and only as he muttered them to himself, did she understand they were the dates eight of the victims' bodies had been found.
'7 October 1940âmissing since 15 August, Gabrielle. 21 December '40; 3 March '41; and Renée Marteau on 15 August '41 â¦'
âAnd then?' she asked and saw him look up as if startled by the intrusion.
'26 October '41; 18 December '41; 14 February '42 and 6 May '42.'
The late spring â¦
They looked at each other. He didn't ask. She answered softly, âJean-Louise, Marie-Claire de Brisson was taken to the hospital on the night of the 5th. It was all hushed up but there was talk. Muriel said everyone in the fashion business eventually heard of it.'
He reached for a photo but kept it from her. âAnd this one died of acid burns. Acid all over her body but not on her face.'
Just before dawn it was very cold. Darkness hugged the wooded escarpment which formed the north-western fringe of the Côte d'Or but snow among the vineyards on the slopes below gave some light and to this were added the tiny, isolated winkings of fires in sheet-iron barrows between the rows.
Louis was beside himself with worry about what they would find at the Château near Provins, but first there was a visit with the former mannequin in Dijon.
Kohler let the perfume of the fires come to him. They had been on the road for hours. Fontainebleau Woods and memories of a murder case there and trouble, much trouble, then Sens, Joigny and Chablis and yet more shared memories but just before Montbard overconfidence, sleepiness or the distraction of not knowing what they would find had caused him to take a wrong turn. Louis had been adamant they should take the left fork. The Bavarian half of the partnership had won out, and they had come down off that escarpment to meet the fabled
route du vin
well to the south of Dijon. There they had pulled over, to walk off the stiffness and fatigue.
A former convent stood stark and bleak among the vineyards, having probably been there since at least the seventeenth century. More modern presses would have been installed and expanded cellars in the caves below, but still there would be the prayers for the
vendange,
the harvest of each year, still that supreme sense of continuity. Wars might come and go but always there would be the vines and always the wine.
Breaking out the coffee and biscuits, Kohler filled two tin mugs from the hamper Rudi Sturmbacher of Chez Rudi's had provided, and added a generous dollop of cognac.
âQuit fussing,' he called out.
âI'm not,' came the shout from down the road. âI'm restoring the soul. That escarpment you ignore so patently provides the microclimate which is so necessary to the vines, Hermann. Moisture from its run-off carries lime to enrich the soils. The southwesterly face prolongs the day, further lessening the effects of frost
and
extending the time of harvest so that more sugar can be gained in each grape.'
Ah
Gott im Himmel,
another tiresome lecture and travelogue but a good sign his spirits were up.
St-Cyr approached. âWhen I was a boy, Hermann, I dreamed of living here. My aunt had a farm near Beaune.'
Kohler ignored the passionate outburst and got down to business. âSo, tell me all about that shooter you're wearing. If Gestapo Central wouldn't issue you one, where's the store?'
One had known it was coming. One had just not known when it would be asked. âMy service revolver. A slight oversight, Inspector. It's nothing. In the haste of the Dèbâcle I merely forgot.'
An offence punishable by lengthy imprisonment, deportation or death, to say nothing of having kept it since the Armistice of 1919 and discharge from the army! Then see that you use it when needed and shut up about it'
âOf course, but please don't be so pious. You've a spare pistol taped to the inside calf of your left leg. The tape is itchy. Don't scratch so much if you want to keep the weapon secret.'
â
Verdammt!
Did Giselle tell you about it?'
âOr Oona? Plain detective work. Use a tensor bandage, not tape, and tell me where you got the pistol.'
âFair's fair, eh? Provence,
mein Kamerad der Kriminalpolizei.
Up in those hills to the north-east of Cannes and from a certain Italian. It's a Beretta nine millimetre Parabellum, the 1934 model and b ⦠e ⦠a ⦠utiful. I'm really quite proud of it.'
âAnd stolen! Ah
nom de Jésus-Christ,
you can't be trusted!'
âHey, I brought it along for you. You should have kept that revolver quiet and trusted your big Bavarian brother to take care of things!'