Read Midnight's Children Online

Authors: Salman Rushdie

Tags: #prose_contemporary, #India, #General, #Literary, #Sagas, #Fiction

Midnight's Children (11 page)

BOOK: Midnight's Children
2.36Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Lifafa Das stands silently, turning the handles of his box; but now the ponytailed one-eyebrowed valkyrie is chanting, pointing with pudgy fingers, and the boys in their school whites and snake-buckles are joining in, 'Hindu! Hindu! Hindu!' And chick-blinds are flying up; and from his window the girl's father leans out and joins in, hurling abuse at a new target, and the Bengali joins in in Bengali… 'Mother raper! Violator of our daughters!'… and remember the papers have been talking of assaults on Muslim children, so suddenly a voice screams out-a woman's voice, maybe even silly Zohra's, 'Rapist! Arre my God they found the badmaash! There he u!' And now the insanity of the cloud like a pointing finger and the whole disjointed unreality of the times seizes the muhalla, and the screams are echoing from every window, and the schoolboys have begun to chant, 'Ra-pist! Ra-pist! Ray-ray-ray-pist!' without really knowing what they're saying; the children have edged away from Lifafa Das and he's moved, too, dragging his box on wheels, trying to get away, but now he is surrounded by voices filled with blood, and the street loafers are moving towards him, men are getting off bicycles, a pot flies through the air and shatters on a wall beside him; he has his back against a doorway as a fellow with a quiff of oily hair grins sweetly at him and says, 'So, mister: it is you? Mister Hindu, who denies our daughters? Mister idolater, who sleeps with his sister?' And Lifafa Das, 'No, for the love of…', smiling like a fool… and then the door behind him opens and he falls backwards, landing in a dark cool corridor beside my mother Amina Sinai.

 

She had spent the morning alone with giggling Zohra and the echoes of the name Ravana, not knowing what was happening out there at the industrial estate, letting her mind linger upon the way the whole world seemed to be going mad; and when the screaming started and Zohra-before she could be stopped-joined in, something hardened inside her some realization that she was her father's daughter, some ghost-memory of Nadir Khan hiding from crescent knives in a cornfield, some irritation of her nasal passages, and she went downstairs to the rescue, although Zohra screeched, 'What you doing, sisterji, that mad beast, for God, don't let him in here, have your brains gone raw?'… My mother opened the door and Lifafa Das fell in.

Picture her that morning, a dark shadow between the mob and its prey, her womb bursting with its invisible untold secret: 'Wah, wah,' she applauded the crowd. 'What heroes! Heroes, I swear, absolutely! Only fifty of you against this terrible monster of a fellow! Allah, you make my eyes shine with pride.'

… And Zohra, 'Come back, sisterji!' And the oily quiff, 'Why speak for this goonda, Begum Sahiba? This is not right acting.' And Amina, 'I know this man. He is a decent type. Go, get out, none of you have anything to do? In a Muslim muhalla you would tear a man to pieces? Go, remove yourselves.' But the mob has stopped being surprised, and is moving forward again… and now. Now it comes.

'Listen,' my mother shouted, 'Listen well. I am with child. I am a mother who will have a child, and I am giving this man my shelter. Come on now, if you want to kill, kill a mother also and show the world what men you are!'

That was how it came about that my arrival-the coming of Saleem Sinai-was announced to the assembled masses of the people before my father had heard about it. From the moment of my conception, it seems, I have been public property.

But although my mother was right when she made her public announcement, she was also wrong. This is why: the baby she was carrying did not turn out to be her son.

 

My mother came to Delhi; worked assiduously at loving her husband; was prevented by Zohra and khichri and clattering feet from telling her husband her news; heard screams; made a public announcement. And it worked. My annunciation saved a life.

After the crowd dispersed, old Musa the bearer went into the street and rescued Lifafa Das's pecpshow, while Amina gave the young man with the beautiful smile glass after glass of fresh lime water. It seemed that his experience had drained him not only of liquid but also sweetness, because he put four spoonfuls of raw sugar into every glass, while Zohra cowered in pretty terror on a sofa. And, at length, Lifafa Das (rehydrated by lime water, sweetened by sugar) said: 'Begum Sahiba, you are a great lady. If you allow, I bless your house; also your unborn child. But also-please permit-I will do one thing more for you.'

'Thank you,' my mother said, 'but you must do nothing at all.'

But he continued (the sweetness of sugar coating las tongue). 'My cousin, Shri Ramram Seth, is a great seer, Begum Sahiba. Palmist, astrologer, fortune-teller. You will please come to him, and he will reveal to you the future of your son.'

Soothsayers prophesied me… in January 1947, my mother Amina Sinai was offered the gift of a prophecy in return for her gift of a life. And despite Zohra's 'It is madness to go with this one, Amina sister, do not even think of it for one sec, these are times to be careful'; despite her memories of her father's scepticism and of his thumbandforefinger closing around a maulvi's ear, the offer touched my mother in a place which answered Yes. Caught up in the illogical wonderment of her brand-new motherhood of which she had only just become certain, 'Yes,' she said, 'Lifafa Das, you will please meet me after some days at the gate to the Red Fort. Then you will take me to your cousin.'

'I shall be waiting every day,' he joined his palms; and left.

Zohra was so stunned that, when Ahmed Sinai came home, she could only shake her head and say, 'You newlyweds; crazy as owls; I must leave you to each other!'

Musa, the old bearer, kept his mouth shut, too. He kept himself in the background of our lives, always, except twice… once when he left us; once when he returned to destroy the world by accident.

Many-headed monsters

Unless, of course, there's no such thing as chance; in which case Musa-for all his age and servility-was nothing less than a time-bomb, ticking softly away until his appointed time; in which case, we should either-optimistically-get up and cheer, because if everything is planned in advance, then we all have a meaning, and are spared the terror of knowing ourselves to be random, without a why; or ebe, of course, we might-as pessimists-give up right here and now, understanding the futility of thought decision action, since nothing we think makes any difference anyway; things will be as they will. Where, then, is optimism? In fate or in chaos? Was my father being opti-or pessimistic when my mother told him her news (after everyone in the neighbourhood had heard it), and he replied with, 'I told you so; it was only a matter of time? My mother's pregnancy, it seems, was fated; my birth, however, owed a good deal to accident.

'It was only a matter of time,' my father said, with every appearance of pleasure; but time has been an unsteady affair, in my experience, not a thing to be relied upon. It could even be partitioned: the clocks in Pakistan would run half an hour ahead of their Indian counterparts… Mr Kemal, who wanted nothing to do with Partition, was fond of saying, 'Here's proof of the folly of the scheme! Those Leaguers plan to abscond with a whole thirty minutes! Time Without Partitions,' Mr Kemal cried, That's the ticket!' And S. P. Butt said, 'If they can change the time just like that, what's real any more? I ask you? What's true?'

It seems like a day for big questions. I reply across the unreliable years to S. P. Butt, who got his throat slit in the Partition riots and lost interest in time: 'What's real and what's true aren't necessarily the same.' True, for me, was from my earliest days something hidden inside the stories Mary Pereira told me: Mary my ayah who was both more and less than a mother; Mary who knew everything about all of us. True was a thing concealed just over the horizon towards which the fisherman's finger pointed in the picture on my wall, while the young Raleigh listened to his tales. Now, writing this in my Anglepoised pool of light, I measure truth against those early things: Is this how Mary would have told it? I ask. Is this what that fisherman would have said?… And by those standards it is undeniably true that, one day in January 1947, my mother heard all about me six months before I turned up, while my father came up against a demon king.

Amina Sinai had been waiting for a suitable moment to accept Lifafa Das's offer; but for two days after the burning of the Indiabike factory Ahmed Sinai stayed at home, never visiting his office at Connaught Place, as if he were steeling himself for some unpleasant encounter. For two days the grey moneybag lay supposedly secret in its place under his side of their bed. My father showed no desire to talk about the reasons for the grey bag's presence; so Amina said to herself, 'Let him be like that; who cares?' because she had her secret, too, waiting patiently for her by the gates of the Red Fort at the top of

Chandni Chowk. Pouting in secret petulance, my mother kept Lifafa Das to herself. 'Unless-and-until he tells me what he's up to, why should I tell him?' she argued.

And then a cold January evening, on which 'I've got to go out tonight' said Ahmed Sinai; and despite her pleas of 'It's cold-you'll get sick…' he put on his business suit and coat under which the mysterious grey bag made a ridiculously obvious lump; so finally she said, 'Wrap up warm,' and sent him off wherever he was going, asking, 'Will you be late?' To which he replied, 'Yes, certainly.' Five minutes after he left, Amina Sinai set off for the Red Fort, into the heart of her adventure.

 

One journey began at a fort; one should have ended at a fort, and did not. One foretold the future; the other settled its geographical location. During one journey, monkeys danced entertainingly; while, in the other place, a monkey was also dancing, but with disastrous results. In both adventures, a part was played by vultures. And many-headed monsters lurked at the end of both roads.

One at a time, then… and here is Amina Sinai beneath the high' walls of the Red Fort, where Mughals ruled, from whose heights the new nation will be proclaimed… neither monarch nor herald, my mother is nevertheless greeted with warmth (despite the weather). In the last light of the day, Lifafa Das exclaims, 'Begum Sahiba! Oh, that is excellent that you came!' Dark-skinned in a white sari, she beckons him towards the taxi; he reaches for the back door; but the driver snaps, 'What do you think? Who do you think you are? Come on now, get in the front seat damn smart, leave the lady to sit in the back!' So Amina shares her seat with a black peepshow on wheels, while Lifafa Das apologizes: 'Sorry, hey, Begum Sahiba? Good intents are no offence.'

But here, refusing to wait its turn, is another taxi, pausing outside another fort unloading its cargo of three men in business suits, each carrying a bulky grey bag under his coat… one man long as a life and thin as a lie, a second who seems to lack a spine, and a third whose lower lip juts, whose belly tends to squashiness, whose hair is thinning and greasy and worming over the tops of his ears, and between whose eyebrows is the telltale furrow that will, as he ages, deepen into the scar of a bitter, angry man. The taxi-driver is ebullient despite the cold. 'Purana Qila!' he calls out, 'Everybody out, please! Old Fort, here we are!'… There have been many, many cities of Delhi, and the Old Fort, that blackened ruin, is a Delhi so ancient that beside it our own Old City is merely a babe in arms. It is to this ruin of an impossibly antique time that Kemal, Butt and Ahmed Sinai have been brought by an anonymous telephone call which ordered, 'Tonight. Old Fort. Just after sunset. But no police… or godown funtoosh!' Clutching their grey bags, they move into the ancient, crumbling world.

… Clutching at her handbag, my mother sits beside a peepshow, while Lifafa Das rides in front with the puzzled, irascible driver, and directs the cab into the streets on the wrong side of the General Post Office; and as she enters these causeways where poverty eats away at the tarmac like a drought, where people lead their invisible lives (because they share Lifafa Das's curse of invisibility, and not all of them have beautiful smiles), something new begins to assail her. Under the pressure of these streets which are growing narrower by the minute, more crowded by the inch, she has lost her 'city eyes'. When you have city eyes you cannot see the invisible people, the men with elephantiasis of the balls and the beggars in boxcars don't impinge on you, and the concrete sections of future drainpipes don't look like dormitories. My mother lost her city eyes and the newness of what she was seeing made her flush, newness like a hailstorm pricking her cheeks. Look, my God, those beautiful children have black teeth! Would you believe… girl children baring their nipples! How terrible, truly! And, Allah-tobah, heaven forfend, sweeper women with-no!-how dreadful!.-collapsed spines, and bunches of twigs, and no caste marks; untouchables, sweet Allah!… and cripples everywhere, mutilated by loving parents to ensure them of a lifelong income from begging… yes, beggars in boxcars, grown men with babies' legs, in crates on wheels, made out of discarded roller-skates and old mango boxes; my mother cries out, 'Lifafa Das, turn back!'… but he is smiling his beautiful smile, and says, 'We must walk from here.' Seeing that there is no going back, she tells the taxi to wait, and the bad-tempered driver says, 'Yes, of course, for a great lady what is there to do but wait, and when you come I must drive my car in reverse all the way back to main-road, because here is no room to turn!'… Children tugging at the pallu of her sari, heads everywhere staring at my mother, who thinks, It's like being surrounded by some terrible monster, a creature with heads and heads and heads; but she corrects herself, no, of course not a monster, these poor poor people-what then? A power of some sort, a force which does not know its strength, which has perhaps decayed into impotence through never having been used… No, these are not decayed people, despite everything. 'I'm frightened,' my mother finds herself thinking, just as a hand touches her arm. Turning, she finds herself looking into the face of-impossible!-a white man, who stretches out a raggedy hand and says in a voice like a high foreign song, 'Give something, Begum Sahiba…' and repeats and repeats like a stuck record while she looks with embarrassment into a white face with long eyelashes and a curved patrician nose-embarrassment, because he was white, and begging was not for white people.'… All the way from Calcutta, on foot,' he was saying, 'and covered in ashes, as you see, Begum Sahiba, because of my shame at having been there for the Killing-last August you remember, Begum Sahiba, thousands knifed in four days of screaming…' Lifafa Das is standing helplessly by, not knowing how to behave with a white man, even a beggar, and '… Did you hear about the European?' the beggar asks, '… Yes, among the killers, Begum Sahiba, walking through the town at night with blood on his shirt, a white man deranged by the coming futility of his kind; did you hear?'… And now a pause in that perplexing song of a voice, and then: 'He was my husband.' Only now did my mother see the stifled breasts beneath the rags… 'Give something for my shame.' Tugging at her arm. Lifafa Das tugging at the other, whispering Hijra, transvestite, come away, Begum Sahiba; and Amina standing still as she is tugged in opposite directions wants to say Wait, white woman, just let me finish my business, I will take you home, feed you clothe you, send you back into your own world; but just then the woman shrugs and walks off empty-handed down the narrowing street, shrinking to a point until she vanishes-now!-into the distant meanness of the lane. And now Lifafa Das, with a curious expression on his face, says, 'They're funtoosh! All finished! Soon they will all go; and then we'll be free to kill each other.' Touching her belly with one light hand, she follows him into a darkened doorway while her face bursts into flames.

… While at the Old Fort, Ahmed Sinai waits for Ravana. My father in the sunset: standing in the darkened doorway of what was once a room in the ruined walls of the fort, lower lip protruding fleshily, hands clasped behind his back, head full of money worries. He was never a happy man. He smelled faintly of future failure; he mistreated servants; perhaps he wished that, instead of following his late father into the leathercloth business, he had had the strength to pursue his original ambition, the re-arrangement of the Quran in accurately chronological order. (He once told me: 'When Muhammed prophesied, people wrote down what he said on palm leaves, which were kept any old how in a box. After he died, Abubakr and the others tried to remember the correct sequence; but they didn't have very good memories.' Another wrong turning: instead of rewriting a sacred book, my father lurked in a ruin, awaiting demons. It's no wonder he wasn't happy; and I would be no help. When I was born, I broke his big toe.)… My unhappy father, I repeat, thinks bad-temperedly about cash. About his wife, who wheedles rupees out of him and picks his pockets at night. And his ex-wife (who eventually died in an accident, when she argued with a camel-cart driver and was bitten in the neck by the camel), who writes him endless begging letters, despite the divorce settlement. And his distant cousin Zohra, who needs dowry money from him, so that she can raise children to marry his and so get her hooks into even more of his cash. And then there are Major Zulfikar's promises of money (at this stage, Major Zulfy and my father got on very well). The Major had been writing letters saying, 'You must decide for Pakistan when it comes, as it surely will. It's certain to be a goldmine for men like us. Please let me introduce you to M. A. J. himself.. •' but Ahmed Sinai distrusted Muhammad Ali Jinnah, and never accepted Zulfy's offer; so when Jinnah became President of Pakistan, there would be another wrong turning to think about. And, finally, there were letters from my father's old friend, the gynaecologist Doctor Narlikar, in Bombay. 'The British are leaving in droves, Sinai bhai.. Property is dirt cheap! Sell up; come here; buy; live the rest of your life in luxury!' Verses of the Quran had no place in a head so full of cash… and, in the meantime, here he is, alongside S. P. Butt who will die in a train to Pakistan, and Mustapha Kemal who will be murdered by goondas in his grand Flagstaff Road house and have the words 'mother-sleeping hoarder' written on his chest in his own blood… alongside these two doomed men, waiting in the secret shadow of a ruin to spy on a blackmailer coming for his money. 'South-west corner,' the phone call said, 'Turret. Stone staircase inside. Climb. Topmost landing. Leave money there. Go. Understood?' Defying orders, they hide in the ruined room; somewhere above them, on the topmost landing of the turret tower, three grey bags wait in the gathering dark.

… In the gathering dark of an airless stairwell, Amina Sinai is climbing towards a prophecy. Lifafa Das is comforting her; because now that she has come by taxi into the narrow bottle of his mercy, he has sensed an alteration in her, a regret at her decision; he reassures her as they climb. The darkened stairwell is full of eyes, eyes glinting through shuttered doors at the spectacle of the climbing dark lady, eyes lapping her up like bright rough cats' tongues; and as Lifafa talks, soothingly, my mother feels her will ebbing away, What will be, will be, her strength of mind and her hold on the world seeping out of her into the dark sponge of the staircase air. Sluggishly her feet follow his, up into the upper reaches of the huge gloomy chawl, the broken-down tenement building in which Lifafa Das and his cousins have a small corner, at the very top… here, near the top, she sees dark light filtering down on to the heads of queueing cripples. 'My number two cousin,' Lifafa Das says, 'is bone-setter.' She climbs past men with broken arms, women with feet twisted backwards at impossible angles, past fallen window-cleaners and splintered bricklayers, a doctor's daughter entering a world older then syringes and hospitals; until, at last, Lifafa Das says, 'Here we are, Begum,' and leads her through a room in which the bone-setter is fastening twigs and leaves to shattered limbs, wrapping cracked heads in palm-fronds, until his patients begin to resemble artificial trees, sprouting vegetation from their injuries… then out on to a flat expanse of cemented roof. Amina, blinking in the dark at the brightness of lanterns, makes out insane shapes on the roof: monkeys dancing; mongeese leaping; snakes swaying in baskets; and on the parapet, the silhouettes of large birds, whose bodies are as hooked and cruel as their beaks: vultures.

BOOK: Midnight's Children
2.36Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Parts & Labor by Mark Gimenez
Thatcher by Clare Beckett
League of Strays by Schulman, L. B.
The Kar-Chee Reign by Avram Davidson
Born in Sin by Kinley MacGregor
Nature Futures 2 by Colin Sullivan
Never Happened by Debra Webb
Lessons in French by Laura Kinsale