NF (1995) The Pillars of Hercules (75 page)

Read NF (1995) The Pillars of Hercules Online

Authors: Paul Theroux

Tags: #Non Fiction

BOOK: NF (1995) The Pillars of Hercules
5.64Mb size Format: txt, pdf, ePub

At Málaga I bought a ticket on the ferry to Melilla, the Spanish enclave in Morocco; then I went out and had dinner of local pickled eels.

“Where are you from in America?” the bartender asked me.

“Boston.”

“The Boston Strangler.”
El Estrangulador del Boston.

“That’s me.”

The ferry
Ciudad de Badajoz
left Málaga at one in the afternoon for Melilla. It was a gray windy day, and only about twenty of us were making the trip. Most of them were Moroccans, the men looking like Smurfs in djellabas, the women like nuns in habits and hoods, traveling with gunnysacks for luggage. A handful of Spaniards had cars or trucks down below. It was a large ferry, five stories from its Plimsoll line to its top deck. I regretted that I had not been able to take one like it from Tunisia, but anyway I would be in Melilla in seven hours.

Leaving Málaga’s outer harbor, the ferry pitched and began sailing aslant the wind, the shoulder of the easterly hard against its port beam. Seasickness bags were distributed by the crew. The Moroccans used theirs, and some of them could be seen tottering along, bearing these little sacks to the deck where they were jettisoned over the rail. This was a lesson to me. After a year and a half of glaring at the Mediterranean and writing “tame,” “lakelike,” “a vast pond,” “sloshing waves,” “almost featureless,” “wearing a dumb green look of stagnation,” and so forth—heaping abuse on the Mediterranean the way you might insult someone lazily snoring on a sofa—the sea had come alive and was howling in my face, the way someone lazily snoring in a sofa would react if unfairly abused.

It was not a long swell and a distant fetch between waves, but rough irregular waves and a strong wind—a sea that was more confused and noisy than many oceans I had seen. The storm was not an illusion. This large ferry was tossing in it like a chamber pot.

“Windy,” I said to a man at the rail.

The seasick passengers inside had made me feel queasy and had driven me outdoors.

“It is the Levanter,” he said. I had not heard that word spoken before,
though I had read it in books about the Mediterranean. It was the weather-changing wind from the east that could blow at gale force. But I had only known sunny or gray or rainy weather; no storms, nothing to interrupt my plans.

“Going to Melilla?”

“I hope so.”

“Why ‘hope’?”

“Because this weather is very bad.”

He looked worried. It had not occurred to me that the wind was anything but a nuisance. How could it be a danger? This was the Mediterranean, after all. Yes, I had read of the severe storms in
The Odyssey
, but that epic was famous for its hyperbole.

“This is a large ship,” I said.

“Some ships are not large enough for the Levanter,” he said.

To change the subject I said, “Isn’t Melilla a bit like Gibraltar? It is a little piece of Spain in Morocco, the way Gibraltar is a little piece of Britain in Spain.”

“That is true. It is the same. But we still want Gibraltar.”

“Maybe the Moroccans want Melilla.”

“Yes, but so do we. And Gibraltar too.”

He laughed, seeing the contradiction, but refusing to concede.

It was cold on deck, and though there was wind but no rain the deck was wet with spray and spoondrift. The wind had raised the sea and lowered the sky. The visibility was poor. The smack of the waves against the ship was as loud and violent as though the hull were being struck with metal, the sound like the clapper in a cracked bell.

The man’s name was Antonio. He was from Mijas. I told him that I had been to a bullfight in Mijas over a year ago. I had found the whole thing generally disgusting and brutal, but in the hope of eliciting an opinion about bull fever I refrained from telling him my true feelings. Besides, this storm did not create an atmosphere that was conducive to the free flow of ideas.

“Mijas is becoming very famous,” he said. “The young matadors start there, like the ones you saw, and they soon make a reputation.”

“But the most famous matador in Spain is from Colombia, isn’t that so?”

“No. The best one now—the real hero—is Jesulín de Ubrique. Every man and woman loves him—every girl wants to meet him.”

“Ubrique is near here, isn’t it?”

“Down the coast,” Antonio said. He gasped and clutched the rail as a wave crashed against the deck below. He raised his voice. “And another one is the son of the famous El Cordobes, though El Cordobes refuses to say that he is his son.”

“What’s the son’s name?” I shouted over the wind.

“Manuel Diaz el Cordobes, and he is crazy like his father. More crazy! His father used to play with the bull, but this Manuel Diaz puts his face against the bull’s face. He is double crazy!”

“I have a theory that Spanish people prefer football to the
corrida.”

“Not true. We love the
corrida
more.”

“But it’s not a sport.”

“No. It is a spectacle,” Antonio said.

In the course of our little conversation the weather had grown much worse. Spray flew into the windows and salt grains frosted the glass. Sea-water ran across the upper decks, and the lower decks were awash. Now and then you hear about a storm sinking a ferry, because they are not built for storms. But you don’t remember those news items until you are on a ferry, in a serious storm.

“I have lived around here my whole life. I cross to Morocco a lot. I have never seen it this bad,” Antonio said.

“We ought to be there soon.”

“No. It’s many hours away.”

“It’s only a seven-hour trip, and we’ve been sailing for five.”

“Going slowly,” he said.

“Maybe the weather is better in Melilla.”

“With the wind in this direction it will be worse. The Levanter blows against it.”

The fury of the sea, the height of the waves, the screaming wind—they all defied me, author of the words “junk waves,” “mush-burgers,” “slop and plop of the Mediterranean.” It was a maddened sea and this huge ferry was having trouble negotiating it. From the hold came the sound of clanking chains, the creak of cars and trucks, the rolling clatter of steel barrels and the rattle of loose bolts on the steel gangways.

Antonio said, “I am afraid about my car. I think it will crash into another one.”

I stayed on deck. True, it was cold and windy on deck. But it was stifling in the cargo hold. It was nauseating in the lounges. Now and then someone would stagger out to the deck to practice projectile vomiting. I held on, pressed into a corner, tried to read an old fluttering copy of the
Guardian
I had found in Málaga.

I thought: When we get to Melilla this will just seem like a bad dream.

Soon after, as it was growing dark, the captain made an announcement: “Because of the wind and the poor conditions we are not proceeding to Melilla. We are returning to Málaga.”

The vast squarish bulk of the ferry turned clumsily into the wind, twisting as it went, the sea-spray flying, and then the vessel was in full retreat from the storm.

The phlegmatic Spaniards, used to bad news, took this well. The Muslim Moroccans, contrary to all the teachings of Islam, took the announcement badly and shouted and threw things and argued and slammed the hatchways. Their children cried. The menfolk ranted. The women sulked. They did not want to go back to Spain.

Hours later, in darkness, we were back in Málaga. I was frustrated by the return, but I was also relieved. The captain knew these seas; he would not willingly abandon the voyage if he had confidence in his ship. So he had feared for the ship. The port was closed. All further ferries were canceled.

Antonio gave me a lift to the bus station. He said, “These Levanters usually last three days.”

Perhaps there would be more of it. My response was to go in full retreat myself, back to where I had begun my trip. It was only an hour and a half from Algeciras to Ceuta, the southern Pillar of Hercules. I was disappointed that I had not been able to sail from Tunisia, but it was interesting, was it not, that I had been forced to go all the way back to the Straits of Gibraltar to make my crossing? It had not really spoiled my plans, because—always improvising—I had never had much of a plan.

The coast was stormy all the way to Algeciras. This time Torremolinos was wild and windblown, and so was Torreblanca, the sea gray and the heavy surf smashing thick suds onto the deserted beach. I was heading
back to where I had begun, and the signs went from Spanish, to bilingual, to English as we traveled south. Then it was
Liquor Shop, Property Brokers, Video Rental, Hairdresser, Music Cafe, Insurance Broker, Real English Breakfast
, the
Sun
on the newspaper racks,
Iron Monger’s Shop, Legal Advice.

This was the sort of coast that had inspired the witty last line in Harry Ritchie’s book about the Costa del Sol,
Here We Go.
Looking up from the deranged coast of hooligans and package tourists, and seeing the sunset on the mountains, the author reflects, “Spain. It looked a beautiful country. Someday, I thought, I really must go there.”

To Fuengirola again—
Everything for Your Pets, Real British Pub
—and then on to Marbella via trailer parks and the hills of white condos, beside the white raging Mediterranean, reminding every frail dwelling on shore that this old sea, the actual water that had been described on the first page of the Bible, was not to be underestimated, and nature was greater than anything man-made. Good-bye to your beach umbrellas and your ridiculous signs and your awnings and your gimcrack fences; good-bye to your condos and your haciendas; good-bye to the very shoreline of fragile soil. Nature was also the Sunderer of Delights and the Destroyer of Dreams.

The storm gave the sea a symmetry I had never seen in it before, the order of sets advancing on the shore from the horizon. These waves pounded the beaches and the promenades, and scoured the dark sand, and dragged trash away.

Seventeen months after leaving Algeciras in sunshine, on the road to Morocco the long way, I arrived back, in a high wind. There is something about a seaside town on a stormy night. This was not any old wind, this was the Levanter, and the official weather station in the port of Algeciras clocked its gusts at ninety-three miles per hour (150 kilometers per hour). On the Beaufort scale seventy-two miles per hour is the strongest wind for which there is a designation. It is a hurricane, number 12. Most of the time the Levanter was blowing in the 50s and 60s—gale force, occasionally rising to storm force, number 11. This was the third day of the storm. The hurricane gusts had knocked over light poles and put Algeciras in darkness.

The wind was news. Like Málaga and Melilla, the port of Algeciras had shut down. So had Tangier. So had Ceuta. This entire end of the Mediterranean was closed. In Algeciras, traffic had accumulated at the ferry landing. People were sleeping in the lobbies of the terminal, they picnicked beside their cars. There were few vacant rooms to be had at the hotels, and this normally quiet town was full of people, waiting for the ferries to leave.

Just down the coast at Tarifa the loose sand and gravel had blown off the beach, leaving a hard smooth packed-down surface. One of the proverbs relating to the violent Levanter wind was that of the Portuguese sailors: “When the Levanter blows, the stones move”
(Quando con Levante chiove, las pedras muove).
Along the coast road plastic bags were plastered against the sheep fences; billboards had blown down, so had some trees and power lines. In the narrow backstreets of Algeciras obscure objects rose up and smacked me in the face. The palms on the promenade were noisy, their fronds smashing. Large metal signs were knocked from buildings and clattered into the street.

The other thing about constant wind, which is one of the worst forms of bad weather, is that it can drive you mental. It is more deranging than rain, a greater nuisance than snow; it is invisible, it pushes, it pulls, it snatches your clothes, it twists your head, and finally your mind. That night and the next day passed. The wind did not cease. It seemed odd to go to sleep hearing the wind blowing hard, and to wake up with it still blowing. On my second day in Algeciras it seemed to be blowing harder.

“I’ve been to Morocco twenty-three times,” a bird-watcher named Gullick told me. “That’s forty-six crossings. Only one of them was canceled—New Year’s Eve, out of Tangier.”

Gullick was conducting a birding expedition to Morocco. His Range Rover was hung up on the quay, his passengers were becoming agitated.

“We’re all birders,” the only woman in the group told me.

Her name was Debbie Shearwater.

“That’s an amazing coincidence, for a bird-watcher to have a bird’s name.”

“I changed it, from Millichap, for personal reasons,” she said. “But also I hated having to spell Millichap all the time.”

“Everyone spells Shearwater right, then?”

She laughed. “No! They call me Clearwater, Stillwater, Sharewater—”

“That flag’s not flapping as strong as it was yesterday,” one of the other bird-watchers said, looking up at the flag on the
Boughaz
(“The Straits”).

But it was, it was whipping hard.

“Where I come from,” Debbie Shearwater said, “a wind like this would be news. It would be on the front page.”

Later that day, Gullick proudly passed around an item from
El Pais
about the Levanter. The facts were that the port had been closed for two and half days. The gusts had been clocked at 150 kilometers per hour. There were fifteen-foot waves in the gong-tormented Straits. Some fishing boats had been lost. The other news concerned the large number of people waiting in Algeciras—travelers, truckers, Moroccans, Spaniards. These travelers milled in the town like displaced people, unable to move on.

One hotel in Algeciras was fairly empty—it was the best one, located at the edge of town, the Hotel Reina Cristina. I was staying near the ferry landing, so that I could watch the progress of the ships as well as the storm, but one day I walked out to the Reina Cristina to kill time. This hotel had a pool, and gardens, and was surrounded by trees, and was more like a villa in the country than a hotel in this port town. On the lobby wall were the bronzed signatures of some of the hotel’s more illustrious guests: Franklin Delano Roosevelt, July 20, 1937; Cole Porter, 1956; Lord Halifax; Estes Kefauver, 1957; Alfonso XIII; Orson Welles.

Other books

Brown, Dale - Patrick McLanahan 05 by Shadows of Steel (v1.1)
Call Me Miz by Sivad, Gem
The King's Fifth by Scott O'Dell
Amo del espacio by Fredric Brown
Spirit of a Mountain Wolf by Rosanne Hawke
Sergeant Gander by Robyn Walker
Fall From Grace by Menon, David
Slaughter by John Lutz