Pilgrim (15 page)

Read Pilgrim Online

Authors: Timothy Findley

Tags: #Fiction, #Literary

BOOK: Pilgrim
11.15Mb size Format: txt, pdf, ePub

“There is such a great, great mystery about my friend—and I am privy only to some of it. Though I hesitate to tell you this, I must. You should know there are journals. Private journals. Some of which he has allowed me to see. His accountings of various—shall we say—
episodes
in his life. And when you said…” She pushed her uneaten grapefruit away. “When you asked me if I had ever heard Mister Pilgrim speak of someone whose name was Angelo, I said
no.
Which was true. In the strictest sense, quite true. But…although
he’s never spoken the name aloud, I have seen it written. In his journals.”

Jung gave a sigh.
There.

One small glimmer of light had appeared. A brick had been removed from the wall surrounding his patient.

He dug into his grapefruit. “Is he real—this person? Angelo?” he asked.

“Not
is. Was.”

“Was?”

“Yes. It is a name from the past. The very distant past.”

“And it’s not a fictional name? Not a fictional person?”

“Not a fiction. No. Very real.”

“Who was he, then?”

“A relative of Mister Pilgrim’s.”

“A relative—and Italian. Interesting.”

“Possibly.”

Jung by now had finished his grapefruit and Sybil poured them each a second cup of coffee.

“I wonder who invented coffee,” she said.

“God, I should think.”

“God. Of course. How droll.” She drank. “Do you believe in God, Doctor Jung?”

“Whenever I am asked that question, Lady Quartermaine, I have an urge to give a supercilious answer. Just then, for instance, I was tempted to look at my watch and say that I do not believe in God before nine o’clock in the morning.”

Sybil gave a smile. “In other words,” she said, “it is none of my business.”

“No such thing. I meant only…Ah!”

The white-gloved waiter had arrived with Jung’s omelette and ham.

Jung nodded his thanks and continued: “it is simply that I cannot take part in such a weighty discussion before I have finished my breakfast.”

“Touché.”

“Tell me more about the journals,” he said, cutting into his omelette. It was pleasantly runny. “How did you come to gain the privilege of reading them?”

Sybil regarded her grapefruit—pulled it back towards her and began to eat with her handkerchief still in her hand.

“They were delivered to me in a parcel.”

“A parcel?”

“Yes. Prepared by Forster. Pilgrim’s man.”

“And this was…when?”

“Just after Pilgrim tried to take his life by hanging. That first week, before we brought him here, when he was recuperating and I was making the travel arrangements.”

“I see. And now they are…”

“Now the journals are in my suite here at the hotel.”

Jung stared at her, saying nothing.

He carved a piece of ham and ate it. Then he carved another, pushing it around his plate to sop up the juices of his omelette.

Sybil at last was eating her grapefruit, section by
section, quite unconsciously counting them off as she ate…
Twelve…Thirteen…Fourteen…

Neither one looked at the other. They had fallen unaware into an image of domestic habit—a man and woman seated at the breakfast table, discussing a mutual friend’s involvement—or possible involvement—with someone of mystery. At any moment one of them would ask the other to pass the strawberry conserve—accept it without thanks and spoon it onto a plate.

“About these journals,” Jung began again.

“Yes? What?”

“I hesitate to ask…” Jung put another bit of ham in his mouth and ate.

“But you want to know if there’s any possibility of looking into them yourself.”

“Exactly.”

Jung, still watching her, attempted to place more food in his mouth—and failed.

“You’ve dropped some ham in your lap.”

“I’m sorry.”

“Don’t apologize to me. Apologize to the ham.”

Jung located the wayward slice and placed it on his plate.

“You haven’t answered my question,” he said.

“Question?”

“Concerning the journals, and the possibility of my seeing them. If I am to cure Mister Pilgrim…”

“Nobody asked for a cure, Doctor Jung. I asked for your
help.
I asked you to help him—not to cure him. There is a difference. A very great difference.”

“My job…” Jung began.

“Your job is to do the bidding of those who have hired you.” Sybil picked up her cigarette case and lighter from the table and lighted another cigarette.

Jung blinked and subsided. The smoke drifted.

“Lady Quartermaine, you disappoint me. You are an extremely intelligent woman, and yet you seem to have no idea—no notion at all of what the practice of medicine requires of its practitioners. We are not free to turn our backs on the quest for cures. We must do everything in our power to achieve them—patient by patient by patient. That is why I am here. It is what my life—my whole life is about.”

Sybil fixed him with a stony gaze through her dark glasses. The smoke from her cigarette curled up past her lips and caught a shaft of sunlight above her head. “Mister Pilgrim cannot be cured,” she said without emotion. “We none of us can be cured, Doctor Jung. Not of our lives.”

Jung sat back and laid aside his utensils. He hardly dared look at her. In what she had said there was too much an echo of what he himself had said of the Countess Blavinskeya:
one cannot be cured of the Moon.

He looked down at the tablecloth and at his hands, which lay there, newly emptied.

“Help him,” said Lady Quartermaine. “That is all I ask. Help him to survive the sickness of his life. No—not the sickness of it—the conditions under which he must live it. A way must be found to help him survive…survival, Doctor Jung. That is all I ask. One simple ray of hope. A reason—some
reason
to live.”

Jung said: “if I could see these journals, Lady Quart ermaine…”

He waited and said no more.

Sybil, all at once, stood up. “Very well,” she said. She put out her cigarette and gathered her handbag and Kashmir scarf. Drawing the latter about her shoulders, she added: “I shall see what can be done.”

Jung got out of his chair and nodded above her extended hand.

“Thank you,” he said. “And good morning.”

“Yes. Good morning. And good day.”

With that, she left.

Jung sat down and pushed his plate away. In the back of his mind was the thought that, in Pilgrim, he had gained not one but two in need of his attention. Pilgrim himself—and his shadow, Lady Quartermaine.

As Jung went back to his coffee and lighted a cheroot, he made note of the fact that, laying down their napkins and rising from their chairs, the handsome young couple had abandoned their table near the window and were hurrying from the dining-room towards the lobby.

Odd.

Or so he thought. It was almost as if, having seen her depart, they were in pursuit of Lady Quartermaine.

Thinking back, he remembered that Sybil, on first seeing the young couple, had turned away and immediately put on her dark glasses. Did she know them? Had she wanted to avoid recognition? Or was it all pure coincidence—meaning nothing?

Jung knew he had a tendency to impose signs and signals on what he observed from time to time, and decided he was reading too much into their sudden departure. It was morning. Everyone was hurrying away to go about their business. That’s all it was. They were simply off to the snowfields, and not in pursuit of Lady Quartermaine at all.

He, however, was. That he now knew for certain.

2

Jung could hardly breathe. The sudden advent of summer heat, for May, was quite extraordinary.

Midnight, and the windows open, the undeniable smell of spring in the air. And the acrid smell of all the fires extinguished by his own hand. In the salon, bedroom and his study, stoves that had burned through the day had been doused with a watering can.

Upstairs, Emma was sleeping like a child. Jung had left her in their bed at such an early hour that he could barely believe she was already asleep. But:
I am tired, Carl Gustav, after all this evening’s chatter and excitement…

There she lay, not quite smiling, in her flannel nightdress with its over-generous sleeves and its high-buttoned collar—hands and neck encircled in a siege of cloth, prisoners of her fear of the cold.

Sunday, May 5th, 1912.

Spring night—spring morning.

Jung did not bother to adjust the dating in his notebook—open
before him, propped on the desk in his study, where he sat on a cane-backed chair surrounded by papers, matches, bottles, glasses, half-empty boxes of cheroots and half-full ashtrays.

At the centre of the debris—the scattered, barely civilized salvage of what was usually on his desk—there was an elegant, leatherbound volume of handwritten pages whose frontispiece displayed the squared-off imprimatur of the man whose name was P
ILGRIM
.

The journal was open at the page selected by Lady Quartermaine and marked with a purple ribbon—in keeping with the chosen palette of her wardrobe. The pages before him, in their leather covers, had been delivered late that afternoon. They had arrived in the silver Daimler, driven by Lady Quartermaine’s Swiss chauffeur, Otto. That his name was
Otto
, given his occupation, had delighted Sybil.
He and the motor car are thus made one
, she declared.

Otto had nothing to say for himself other than the fact that
Doctor Jung will recognize the contents of this envelope.
No explanation was required.

Inside the envelope, besides the journal, there had been a letter in Lady Quartermaine’s hand:

Here is what I have read—and what you may find helpful. I trust you to understand it is both right and necessary that I have not offered volumes other than the one in hand. Access to the remainder may perhaps be discussed later. Under certain conditions. But I
warn you here and now, I am unlikely to bend in the direction of generosity.
You will see that I have marked with my card a passage I believe should be your first reading. This journal, like the others, records different aspects of my friend’s experience of life—his thoughts and his dreams as well as his day-to-day existence. It is the marked passage, however, that will answer some of your immediate questions. In it, you will find the identity of the young man you seek. I will go so far as to tell you his name:
Angelo Gherardini.
I will also tell you he was born in Florence in the late fifteenth century. To be exact, in 1479. Here, too, you will meet the artist who made young Angelo the subject of his sketches. This much I will tell you now, and nothing more.
It is vital, I believe, that you discover the rest for yourself. Only then will you be able to comprehend what is written here at length. As I am sure you must be aware, there is all the difference in the world between comprehension and understanding. Merely to understand my friend would be to fail him entirely. Those who carry the burden of being
understood
can too easily be swept away into the corner and condemned to being filed under
CASE COMPLETED
.
You will never have done with Pilgrim unless you begin with the fact that, at present, I am his only true believer. Unless you comprehend this dilemma at the outset, you will be of no use to him whatsoever.
I have put my trust in you. That is all I have to offer. That, and whatever monies may be required to
assure that your efforts in his behalf may be fulfilled to the utmost.
I remain yours sincerely,
Sybil Quartermaine

And now the pages were spread before him.

He began to read.

3

Florence, 1497
. A year of Plague—a year of Famine.

The great church—Santa Maria Novella—rises above the Piazza. There are fires at every corner and restless straggles of people moving between them. At one of the fires a fight has begun. Weapons—mostly sticks—and voices are raised in counterpoint, one and then the other. Someone has stolen something—food, most likely—and a horde of shabby figures has surrounded the thief—a woman.

Others in the Piazza, also hearing the commotion, have begun to move towards the crowd, by now a mass of dancing arms and swaying clothes whose liquid movement might have been set to music.

The thief breaks free and tries to cross to the middle of the Piazza. Children follow her, tearing at her skirts, but she throws them off and turns towards the open doors of the church. Sanctuary. If she can reach even the steps, she will be safe.

But the woman is thin and weak—already
exhausted—and a group of young men and boys quickly overtakes her, racing up the far side of the Piazza, followed by a pack of barking dogs and human cries of encouragement. Nearing the church itself, which still exudes its Mass for the Dead, the mob turns and forms a phalanx, depriving the woman of her destination.

Her skirts by now have been torn and a thin, ragged shawl is her only defence against the cold. She draws this around her and stands irresolute, turning in each direction to gauge the avenues of escape. None is open to her.

The crowd falls silent and the crackling fires all at once can be heard. The sweet boy-singing of the choir that seemed a moment ago to have no earthly connection to the human race rises beyond the doors.

The woman gives a cry and raises her arms towards the sky. But there is no one there to save her—none of God’s angels—nothing of God Himself—only the sky beyond the smoke and the stars beyond the sky and the dark beyond the stars. Resigned, she drops to her knees and makes the sign of the cross. She prays and makes the sign again, after which she covers her face with her hands.

At first, the crowd is silent—almost motionless—watching her the way a vigilant fighter watches his felled opponent to see if he will rise again.

Other books

Toy's Story by Lee, Brenda Stokes
Crush by Siken, Richard, Gluck, Louise
Cassie's Cowboy Daddy by Kathie DeNosky
Fated Folly by Elizabeth Bailey
Shella by Andrew Vachss
OVERPROTECTED by Jennifer Laurens
Memorias de una vaca by Bernardo Atxaga
Sylvia Day - [Georgian 02] by Passion for the Game
Dark Victory by Brenda Joyce