Authors: Jim Tully
Not everyone approved. The leftist writer and founder of
The New Masses
, Michael Gold, who had praised Tully's earlier work, panned
Shanty Irish
, blaming the pernicious influence of H. L. Mencken. And another Dublin paper, the
Irish Independent
, under the heading, “A Slobbering Idiot,” considered Hughie as just another drunken Irishman. And in Tully's hometown of St. Marys, Ohio, his cousin Gertrude Lawler wrote that the book was widely read, but never openly discussed.
Shanty Irish
sold well in both the United States and England, and as late as 1945, Tully wrote Mencken that the book was still selling. The book's success certainly had much to do with the comic and roguish old Hughie, whom Jim tried making the main character in a stage version of the book,
God Loves the Irish
. It was never produced, but Hughie would make a return appearance as a principal character in
Blood on the Moon
. What made Hughie and
Shanty Irish
different was that Tully was the first to treat the Irish-American experience in something other than strictly comic tones.
In
The Columbia History of the American Novel
(1991), Emory Elliott concluded, “that by its focus on a poor Irish family
[Shanty Irish]
set the theme and by its title's ugly epithet set the tone for the breakthrough of Irish-Americans into the fiction of cultural mediation.”
“I developed early a capacity for remembered sorrow,” Tully wrote in
Shanty Irish
. “It is possible that I remembered too much.” It is from this well of remembered sorrowâand empathyâthat Jim Tully fills
Shanty Irish
.
M
Y
grandfather was known as old Hughie Tully. Born with the gift of words, he was never without a tale to tell.
Drama was as natural to him as corn to an Ohio farmer. Arson, treason, and sudden death were as common in his Irish boyhood as gossip about the King of England.
He respected nothing among men. He was capable of turning death into an Irish wake and pouring liquor down the throat of the corpse.
Still a child, I was with him and my father in a saloon.
“You must have had a lot of fun in Ireland when you were a kid,” I said to him.
Grandfather looked at me. and then at his glass.
“There was niver any fun in Ireland, me ladâ It was always a wailin' and a weepin' country. Hearts full of the great sadness and stomicks empty of foodâfools prayin' to God, and starvin' on their knays.
“Ireland at its bist was a hard countryâwe lived wit' the pigs an' the geeseâwe petted thim an' thin we ate thimâ
“All who saw not alike were baytenâan' stabbed an' shot an' strangled.”
The bartender wore a beer-spotted apron. He poured more whisky, and gave me a glass of beer. He started away with the whisky. I could hear the gunshot rattling in the bottle.
“Lave it here, Pat,” said my grandfather, “it is better so, me sonâJim will pay you for the whole bottle.” No sooner was it placed on the wet table than grandfather poured another drink.
He looked at my father.
“Did ye iver think, Jim, why me and you ain't dead?” He gave a few heavy sardonic chuckles. My parent made no answer.
“I'll tell ye whyâwe're like me fatherâonly a bolt o' lightnin' from God Almighty's merciful rainbag can kill us.”
He pushed his empty glass away.
“Me and your mother lived through the Great Famineâa-suckin' the wind and drinkin' the rain on the bogs.
“There was niver nothin' like the famine of '46âan' the boy here talks about a lot o' fun.
“What a bunch of liars an' brigands we Irish are. We'd cut the Pope's throat for a nickel an' burn âim in hell for a dime. There was only the one trouble with the Great Famineâit didn't starve enough of thim. An' thim that lived through it didn't live. They died an' come to life agin. An' yere niver the same once ye rise from the deadâsomethin' has gone out ov the heart o' ye. No one saw Jaysus after he rose. He hurried away in a cloudâthe soul ov Him torn an' bloody at the side ov his Blissed Father.
“The dear Irish niver see the truthâan' the greatest fighters in the worldâthey git licked iv'ry time they start.
“Though I hate to say itâbein' a devout Catholic meselfâan' believin' in the Holy Womb of Maryâbut they should aither kill all their praists or put 'em to workâit would be the same thing, be God.”
“Tell me about the Great Famine,” I asked eagerly.
“Be quiet, me lad, and don't talk out ov your turnâ'tis a bad habit.”
He shook his head violently.
“I think I swallowed some gunshotâI'll explode in a minuteâ
“An' wasn't it in '46 that a Catholic Baishop said how the pizzants bravely paid their rintâthe good craytures, he called thimâthe lazy holy bum.” His face wrinkled. “And didn't old Danny O'Connell tell 'em they were the finest pizzants on earthâthe poor fools an' they belaved itâmin who talk without thinkin' are the bane ov Irelandâtheir tongues mane no more than broken church bells callin' 'em to prayer.
“An' Danny O'Connell's son said he thanked his just God that he lived among payple who would rather die ov the hunger than cheat the landlords of their rintâ” He muttered with contemptâ“The damn fool.”
“An' Mike Davittâthe son ov pizzants from the County Mayoâwho knew my paypleâit was him that rose in his wrath and asked why in the hell he wasn't kicked into the River ov Liffey.
“Ireland couldn't even fight thimâthe eyes ov the pizzants were glazed over with the great hunger. Death coughed on all the roads.
“I was a young man in '46 when the potatie crop failed. You see, Ireland is aisy to grow grass inâand the cattle git fatâan' they bring more money than pizzants, as they shouldâthey eat and don't prayâand they don't bother their wise heads about what they don't understand.
“It was the year ov the Great Stuporâand the fife played to the tunes of death in ivery house.
“Whole families would sit on the fence and look at the ground where no potaties grewâ
“An' England made min to build roads with the starvin' death above thim. They felt they'd pauperize Ireland, so they said if they give 'em somethin' without laborâ
“An' the pizzants left on ivery ship. Two hundred in the steerage from Sligo to Liverpoolâand half ov thim tramped to deathâhundreds and hundreds of thousands were put out of their huts because they could not pay the rint. The poor divils, wit' cracks in their brains an' water for blood.
“An' durin' all this time a lot o' the dear blissid Irish earned the money to pay their way to America in the coffin ships, by pullin' down the homes o' their brither pizzants after they'd been excited in the road because they couldn't pay the rint.”
The old man sighedâ
“Windy wit' brither love are the Irishâas are all people who belave in lies, but in their hearts they're traitorsâone with anotherâthey'd sill the soul of Charlie Parnell himselfâwhich they didâfor an early potatie. Him that talks about brither love is a foolâ He don't know the Irish.”
A kindlier look came into his eyes.
“An' maybe I'm wrong an' too severeâsome o' thim were sad when Parnell diedâhe was the first an' the last an' the whitest gintleman Ireland iver hadâhe was too good fur thim. The pizzants were not his paypleâhe was an aigle fightin' for sparrows. An' whin they had the great aigle down an' his wings were tied an' the manure of the barnyard was in his eyesâthin what did a dumb sparrow of a pizzant do but call Kitty O'Shea a whoreâan' what did Parnell iver do but break a law to git a woman he lovedâand GawdâI'd love a woman like Kitty O'Shea meselfâI would, I wouldâbut that is no matter now.”
He drummed the table with his labor-twisted fingers.
“It is of the famine I'm talkin' whin the dumb Irish wint starvin' to glory, wit' the praists showin' thim how to die like Christians gnawin' at the wood of the cross.”
He rubbed the left side of his breastâ
“It's the damned rheumatiz eatin' at the sad heart o' meâ It'll be me own bad luck to die before John Crasbyâan' thin he'll brag about dhrinkin' Old Hughie Tully into his graveâbut that's no matter ayther.”
He took his hand from his heartâ
“But this ye kin remimber, me ladâniver to forgitâ There niver was a plot in Ireland that didn't have its traitor. Two Irishâan' one tells on the other.
“Blind min lookin' at truth are the Irishâwit' shamrocks an' lies where their brains ought to be.”
He pulled his glass toward him and poured another drink. My father sat, silent as an owl on a limb at mid-day.
I watched my grandfather eagerly.
“An' while the great famine wint on England took from Ireland two million pigs an' sheep an' cattleâ
“There was no food to eat so the pizzants ate grass and seaweed and potaties that were rottedâ A million ov the poor divils died with the achin' pain in their gutsâa prayin' to Jaysus who loved the poorâ
“They died like whipped curs a-whinin' under the lashâwhimperin' from the ditches and the bogs.
“âHoly MaryâMither of Godâpray for us starvin' sinners now an' at the hour of our horrible deathâAmen,' they prayed.
“Fifty million dollars worth of grub went out of Irelandâan' the poor bedraggled bastards watched it goâan' starvedâ
“But ye couldn't make thim thinkâthey belaved in God.” The whisky rattled down his heavy throat.
“Be careful, Dad,” said my father, “the boy hereâ”
“Shut upâhe's got a brain in his headâhe's his old granddad's boy, an' it's best he hears the truth.
“They wandered along the roads lookin' for grub. They pulled green turnips from the fields. They ate dead horses that died ov diseaseâan' mules an' dogsâayeâan' a woman ate the dead limb of her only child. The dead were found with grass in their mouthsâaven in me own county of Mayoâthey ate nettles and wild mustard that stuck in their guts like glue.”
Old Hughie's face went heavy with indignant pain.
“Irishmen left the God damned country like it was a mangy dog and not the purtiest land in a purty world.
“Thousands an' thousandsâmaybe a million left in a yearâan' thank God I was among 'em.”
His voice lifted.
“We left on ships that were shaped like coffinsâand so they wereâfor manyâ
“We were huddled in the dirt an' the sicknessâwith no light an' little airâwomen an' men an' childred all fightin' away the black death togither.
“One can niver hate all the Irish afther seein' 'em dieâthim that are crossed wit' the Danes die snarlin' like the tigers they are.
“Many were so sick they couldn't moveâthey sat or laid wit' their mouths droolin' green slobber an' their faces twisted like apes wit' nails in their ears.
“All over the ship were the moansâ âBlissed God have mercyâhave mercy, Blissed GodâTake me away wit' yeâtake me awayâohâohâohâohâDare Savior of all poor sinnersâtake me to the grave awayâ'
“Their cheeks pushed their jaws inâan' their skin turned greenâan' their eyes wint blindâan' many died in the madnessâpoundin' their heads on the floor.”
The old man gulped twice.
“There wasn't enough canvas to wrap them in whin they diedâso it was aisier for the sharks who didn't have to tear it off.”
The old man poured more liquor with a firm hand and looked at me. “An' I aven thought yere own father would dieâme boy,” he looked defiant for a second. “It's damned bad cess he didn't, I guessâbut I was younger thinâan' I wanted him to live.”
My father did not look up. He sat, hunched over, finger and thumb clenched to his glass. The ends of his long mustache nearly touched the table. Impassive as fate, he was more inarticulate than my grandfather. He was not so forceful a man. Old Hughie has ever remained the strongest oak in the blighted forest of the Tullys.
He hit the tableâ
“Ayâan' I didn't tell ye me ladâthey buried so many payple they wasn't coffins enough to go 'roundâso they put a hinged bottom on the coffinâand they dropped it in the ground with the body as nice as you plazeâan' the poor divil laid there with his hands folded like he was glad to be deadâan' they lifted the coffin from about him an' used it for a hundred more min that had starvedâan' soon they threw the dirt in his Irish face foriver.” A short silence followed. “Suffer did they allâbut no good did it do. It only made ashes out ov their bones.”
The old man shook his head as if trying to rouse himself from a haunting dream. He rose. We followed him out of the saloon.
“Tell Him,” he said to his son, “ye'll be goin' away in the mornin'.”
“Yes,” replied my father, with unconcern, “Back to Van Wert Countyâto throw more mud with a crooked stickâ”
“Aw wellâ'tis better than havin' the rheumatiz near yere heartâan' a man like John Crasby braggin' that he put ye in yere grave.”
“Wait a minute,” suggested my father.
He went into the saloon again and returned with two quarts of whisky. He handed my grandfather a bottle, the old man placed it in a side pocket.
“What are ye to do about the boy here?” Old Hughie asked my father.
“He'll be goin' to work in the mornin'âin a restaurantâwashin' dishes.”
“It's not a job for a Tully,” grandfather exclaimedâ“but awâ'tis no business o' mine.” Then stopping suddenly he said to my father: “I'll see ye later.” And to meâ
“Good night, me boy.”