Authors: Toni Morrison
He heard the sound of the sobbing woman again and asked Calvin, “What the hell is that?”
“Echo,” he said. “Ryna’s Gulch is up ahead. It makes that sound when the wind hits a certain way.”
“Sounds like a woman crying,” said Milkman.
“Ryna. Folks say a woman name Ryna is cryin in there. That’s how it got the name.”
Calvin stopped, but so suddenly that Milkman, deep in thought about Ryna, bumped into him. “Hush!” Calvin closed his eyes and tilted his head into the wind. All Milkman could hear was the dogs again, yelping, but more rapidly, he thought, than before. Calvin whistled. A faint whistle came back to them.
“Son of a fuckin bitch!” Calvin’s voice broke with agitation. “Bobcat! Come on, man!” He literally sprang away and Milkman did the same. Now they moved at double time, still on land that sloped upward. It was the longest trek Milkman had ever made in his life. Miles, he thought; we must be covering miles. And hours; it must be two hours now since he whistled. On they walked, and Calvin never broke his stride for anything except an occasional shout and an occasional pause to listen to the sound that came back.
The light was changing and Milkman was getting very tired. The distance between himself and Calvin’s lamp was getting wider and wider. He was twenty years younger than Calvin, but found himself unable to keep up the pace. And he was getting clumsy—stepping over big stones rather than around them, dragging his feet and catching them in humped roots, and now that Calvin was not directly in front, he had to push the branches away from his face himself. The doubling down and under branches and pushing things out of his way were as exhausting as the walk. His breath was coming in shorter and shorter gasps and he wanted to sit down more than anything in the world. He believed they were circling now, for it seemed to him that this was the third time he had seen that double-humped rock in the distance. Should they be circling? he wondered. Then he thought he remembered hearing that certain prey circled when it was being stalked. Did bobcat? He didn’t even know what a bobcat looked like.
At last he surrendered to his fatigue and made the mistake of sitting down instead of slowing down, for when he got up again, the rest had given his feet an opportunity to hurt him and the pain in his short leg was so great he began to limp and hobble. Soon it wasn’t possible for him to walk longer than five minutes at a time without pausing to lean against a sweet gum tree. Calvin was a pinpoint of light bobbing ahead in and out of the trees. Finally Milkman could take no more; he had to rest. At the next tree he sank down to the ground and put his head back on its bark. Let them laugh if they wanted to; he would not move until his heart left from under his chin and went back down into his chest where it belonged. He spread his legs, pulled the flashlight out of his hip pocket, and put his Winchester down near his right leg. At rest now, he could feel the blood pulsing in his temple and the cut on his face stinging in the night wind from the leaf juice and tree sap the branches had smeared on it.
When he was breathing almost normally, he began to wonder what he was doing sitting in the middle of a woods in Blue Ridge country. He had come here to find traces of Pilate’s journey, to find relatives she might have visited, to find anything he could that would either lead him to the gold or convince him that it no longer existed. How had he got himself involved in a hunt, involved in a knife-and-broken-bottle fight in the first place? Ignorance, he thought, and vanity. He hadn’t been alert early enough, hadn’t seen the signs jutting out everywhere around him. Maybe this was a mean bunch of black folk, but he should have guessed it, sensed it, and part of the reason he hadn’t was the easy, good treatment he had received elsewhere. Or had he? Maybe the glow of hero worship (twice removed) that had bathed him in Danville had also blinded him. Perhaps the eyes of the men in Roanoke, Petersburg, Newport News, had not been bright with welcome and admiration. Maybe they were just curious or amused. He hadn’t stayed in any place long enough to find out. A meal here, gas there—the one real contact was the buying of the car, and the seller needing a buyer would naturally be friendly under those circumstances. The same thing held when he’d had to have those elaborate repairs. What kind of savages were these people? Suspicious. Hot-tempered. Eager to find fault and despise any outsider. Touchy. Devious, jealous, traitorous, and evil. He had done nothing to deserve their contempt. Nothing to deserve the explosive hostility that engulfed him when he said he might have to buy a car. Why didn’t they respond the way the man in Roanoke did when he bought the car? Because in Roanoke he did not have a car. Here he had one and wanted another, and perhaps it was that that upset them. Furthermore, he hadn’t even suggested that he would trade the old one in. He had hinted that he would abandon the “broken” one and just get another. But so what? What business was it of theirs what he did with his money? He didn’t deserve …
It sounded old.
Deserve.
Old and tired and beaten to death. Deserve. Now it seemed to him that he was always saying or thinking that he didn’t deserve some bad luck, or some bad treatment from others. He’d told Guitar that he didn’t “deserve” his family’s dependence, hatred, or whatever. That he didn’t even “deserve” to hear all the misery and mutual accusations his parents unloaded on him. Nor did he “deserve” Hagar’s vengeance. But why shouldn’t his parents tell him their personal problems? If not him, then who? And if a stranger could try to kill him, surely Hagar, who knew him and whom he’d thrown away like a wad of chewing gum after the flavor was gone—she had a right to try to kill him too.
Apparently he thought he deserved only to be loved—from a distance, though—and given what he wanted. And in return he would…what? Pleasant? Generous? Maybe all he was really saying was: I am not responsible for your pain; share your happiness with me but not your unhappiness.
They were troublesome thoughts, but they wouldn’t go away. Under the moon, on the ground, alone, with not even the sound of baying dogs to remind him that he was with other people, his self—the cocoon that was “personality”—gave way. He could barely see his own hand, and couldn’t see his feet. He was only his breath, coming slower now, and his thoughts. The rest of him had disappeared. So the thoughts came, unobstructed by other people, by things, even by the sight of himself. There was nothing here to help him—not his money, his car, his father’s reputation, his suit, or his shoes. In fact they hampered him. Except for his broken watch, and his wallet with about two hundred dollars, all he had started out with on his journey was gone: his suitcase with the Scotch, the shirts, and the space for bags of gold; his snap-brim hat, his tie, his shirt, his three-piece suit, his socks, and his shoes. His watch and his two hundred dollars would be of no help out here, where all a man had was what he was born with, or had learned to use. And endurance. Eyes, ears, nose, taste, touch—and some other sense that he knew he did not have: an ability to separate out, of all the things there were to sense, the one that life itself might depend on. What did Calvin see on the bark? On the ground? What was he saying? What did he hear that made him know something unexpected had happened some two miles—perhaps more—away, and that that something was a different kind of prey, a bobcat? He could still hear them—the way they had sounded the last few hours. Signaling one another. What were they saying? “Wait up?” “Over here?” Little by little it fell into place. The dogs, the men—none was just hollering, just signaling location or pace. The men and the dogs were talking to each other. In distinctive voices they were saying distinctive, complicated things. That long
yah
sound was followed by a specific kind of howl from one of the dogs. The low
howm howm
that sounded like a string bass imitating a bassoon meant something the dogs understood and executed. And the dogs spoke to the men: single-shot barks—evenly spaced and widely spaced—one every three or four minutes, that might go on for twenty minutes. A sort of radar that indicated to the men where they were and what they saw and what they wanted to do about it. And the men agreed or told them to change direction or to come back. All those shrieks, those rapid tumbling barks, the long sustained yells, the tuba sounds, the drumbeat sounds, the low liquid
howm howm,
the reedy whistles, the thin eeeee’s of a cornet, the
unh unh unh
bass chords. It was all language. An extension of the click people made in their cheeks back home when they wanted a dog to follow them. No, it was not language; it was what there was before language. Before things were written down. Language in the time when men and animals did talk to one another, when a man could sit down with an ape and the two converse; when a tiger and a man could share the same tree, and each understood the other; when men ran
with
wolves, not from or after them. And he was hearing it in the Blue Ridge Mountains under a sweet gum tree. And if they could talk to animals, and the animals could talk to them, what didn’t they know about human beings? Or the earth itself, for that matter. It was more than tracks Calvin was looking for—he whispered to the trees, whispered to the ground, touched them, as a blind man caresses a page of Braille, pulling meaning through his fingers.
Milkman rubbed the back of his head against the bark. This was what Guitar had missed about the South—the woods, hunters, killing. But something had maimed him, scarred him like Reverend Cooper’s knot, like Saul’s missing teeth, and like his own father. He felt a sudden rush of affection for them all, and out there under the sweet gum tree, within the sound of men tracking a bobcat, he thought he understood Guitar now. Really understood him.
Down either side of his thighs he felt the sweet gum’s surface roots cradling him like the rough but maternal hands of a grandfather. Feeling both tense and relaxed, he sank his fingers into the grass. He tried to listen with his fingertips, to hear what, if anything, the earth had to say, and it told him quickly that someone was standing behind him and he had just enough time to raise one hand to his neck and catch the wire that fastened around his throat. It cut like a razor into his fingers, tore into the skin so deeply he had to let go. The wire pressed into his neck then and took his breath. He thought he heard himself gurgling and saw a burst of many-colored lights dancing before his eyes. When the music followed the colored lights, he knew he had just drawn the last sweet air left for him in the world. Exactly the way he’d heard it would be, his life flashed before him, but it consisted of only one image: Hagar bending over him in perfect love, in the most intimate sexual gesture imaginable. In the midst of that picture he heard the voice of the someone holding the wire say, “Your Day has come,” and it filled him with such sadness to be dying, leaving this world at the fingertips of his friend, that he relaxed and in the instant it took to surrender to the overwhelming melancholy he felt the cords of his struggling neck muscles relax too and there was a piece of a second in which the wire left him room enough to gasp, to take another breath. But it was a living breath this time, not a dying one. Hagar, the lights, the music, disappeared, and Milkman grabbed the Winchester at his side, cocked it, and pulled the trigger, shooting into the trees in front of him. The blast startled Guitar, and the wire slipped again. Guitar pulled it back, but Milkman knew his friend would need both hands to keep it that way. He turned the shotgun backward as far as he could and managed awkwardly, to pull the trigger again, hitting only branches and dirt. He was wondering if there was another blast in the gun when he heard right up close the wild, wonderful sound of three baying dogs who he knew had treed a bobcat. The wire dropped and he heard Guitar breaking into a fast run through the trees. Milkman stood up and grabbed his flashlight, pointing it in the direction of the sound of running feet. He saw nothing but branches resettling themselves. Rubbing his neck, he moved toward the sound of the dogs. Guitar did not have a gun, otherwise he would have used it, so Milkman felt secure heading for the dogs with the gun in his hand even though it had no more shot. He didn’t miss; his sense of direction was accurate and he came upon Calvin, Small Boy, Luther, and Omar crouching on the ground a few feet away from the dogs and the glistening night eyes of a bobcat in a tree.
The dogs were trying their best to get up into the tree, and the men were considering whether to shoot the bobcat down, shoot a limb and make him jump down and fight the dogs, or what. They decided to try and kill the cat where he lay. Omar stood up and took his lamp over to the left. The cat crept a little ways out, following the light. Then Small Boy took aim and put a bullet just under the left foreleg and the bobcat dropped through the branches into the jaws of Becky and her companions.
There was a lot of life in the cat; he fought well until Calvin hollered the dogs away and shot it again, and once more, and then it was still.
They held the lamps over the carcass and groaned with pleasure at the size, the ferocity, the stillness of it. All four got down on their knees, pulling rope and knives, cutting a branch the width of a wrist, tying it and binding it for the long walk back.
They were so pleased with themselves it was some time before anybody remembered to ask Milkman what he was shooting at back there. Milkman hoisted the stake he was carrying a little higher and said, “I dropped the gun. I tripped and it went off. Then when I picked it up it went off again.”
They burst into laughter. “Tripped? What’d you have the safety off for? Was you scared?”
“Scared to death,” said Milkman. “Scared to death.”
They hooted and laughed all the way back to the car, teasing Milkman, egging him on to tell more about how scared he was. And he told them. Laughing too, hard, loud, and long. Really laughing, and he found himself exhilarated by simply walking the earth. Walking it like he belonged on it; like his legs were stalks, tree trunks, a part of his body that extended down down down into the rock and soil, and were comfortable there—on the earth and on the place where he walked. And he did not limp.