Read The Adolescent Online

Authors: Fyodor Dostoevsky

Tags: #Fiction

The Adolescent (11 page)

BOOK: The Adolescent
12.15Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“I wish you all luck, Kraft,” I said, going out to the stairs.

“That may be,” he replied firmly.

“See you later!”

“That also may be.”

I remember his last look at me.

III

SO THIS WAS the man after whom my heart had been throbbing for so many years! And what had I expected from Kraft, what new information?

When I left Kraft, I had a strong wish to eat; evening was already falling, and I had not had lunch. I went into a small tavern right there on the Petersburg side, on Bolshoi Prospect, intending to spend some twenty kopecks, twenty-five at the most—not for anything would I have allowed myself to spend more then. I ordered soup and, I remember, having finished it, I sat looking out the window. The room was full of people; there was a smell of burnt grease, tavern napkins, and tobacco. It was vile. Above my head, a voiceless nightingale, glum and brooding, tapped the bottom of its cage with its beak. The billiard room on the other side of the wall was noisy, but I sat and thought intensely. The setting sun (why was Kraft surprised that I didn’t like sunset?) inspired in me some new and unexpected sensations, quite out of place. I kept imagining my mother’s gentle look, her dear eyes that had gazed at me so timidly for a whole month now. Lately I had been very rude at home, mostly to her; I wished to be rude to Versilov, but, not daring with him, out of my mean habit, I tormented her. I even thoroughly intimidated her: she often looked at me with such imploring eyes, when Andrei Petrovich came in, fearing some outburst from me . . . It was very strange that now, in the tavern, I realized for the first time that Versilov addressed me familiarly, and she—formally. I had wondered about it before, and not favorably for her, but here I realized it somehow particularly—and all sorts of strange thoughts came pouring into my head one after another. I went on sitting there for a long time, till it was completely dark. I also thought about my sister . . .

A fateful moment for me. I had to decide at all costs! Can it be that I’m incapable of deciding? What’s so hard about breaking with them, if on top of it they don’t want me themselves? My mother and my sister? But I won’t leave them in any case—whatever turn things take.

It’s true that the appearance of this man in my life, that is, for a moment, in early childhood, was the fateful push with which my consciousness began. If he hadn’t come my way then, my mind, my way of thinking, my fate, would surely have been different, even despite the character fate determined for me, which I couldn’t have escaped anyway.

But it now turned out that this man was only my dream, my dream since childhood. I had thought him up that way, but in fact he turned out to be a different man, who fell far below my fantasy. I had come to a pure man, not to this one. And why had I fallen in love with him, once and for all, in that little moment when I saw him while still a child? This “for all” had to go. Someday, if I find room, I’ll describe our first meeting: it’s a most empty anecdote, from which precisely nothing could come. But for me a whole pyramid came from it. I began on that pyramid while still under my child’s blanket, when, as I was falling asleep, I would weep and dream—about what?—I myself don’t know. About being abandoned? About being tormented? But I was tormented only a little, for just two years, while I was at Touchard’s boarding school, where he tucked me away then and left forever. After that nobody tormented me; even the contrary, I myself looked proudly at my comrades. And I can’t stand this orphanhood whining about itself! There’s no more loathsome role than when orphans, illegitimate children, all these cast-offs, and generally all this trash, for whom I have not the slightest drop of pity, suddenly rise up solemnly before the public and start their pitiful but admonitory whining: “Look at how we’ve been treated!” I’d thrash all these orphans. Not one of all that vile officialdom understands that it’s ten times nobler for him to keep silent, and not to whine, and not
deign
to complain. And since you’ve started to deign, it serves you right, love-child. That’s what I think!

But what is ridiculous is not that I used to dream “under the blanket,” but that I came here for him, once again for this thought-up man, all but forgetting my main goals. I was coming to help him to smash slander, to crush his enemies. The document Kraft spoke of, that woman’s letter to Andronikov, which she is so afraid of, which can smash her life and reduce her to poverty, and which she supposes to be in Versilov’s possession—this letter was not in Versilov’s possession, but in mine, sewn into my side pocket! I had sewn it myself, and no one in the whole world knew of it yet. That the novelistic Marya Ivanovna, who “had charge” of the document, found it necessary to turn it over to me and no one else, was merely her view and her will, and I’m not obliged to explain it; maybe someday I’ll tell about it by the way; but, being so unexpectedly armed, I could not but be tempted by the wish to come to Petersburg. Of course, I proposed to help this man not otherwise than secretly, without showing off or getting excited, without expecting either his praise or his embraces. And never, never would I
deign
to reproach him with anything! And was it his fault that I had fallen in love with him and made him into a fantastic ideal? Maybe I didn’t even love him at all! His original mind, his curious character, his intrigues and adventures of some sort, and the fact that my mother was with him—all this, I thought, could not stop me now; it was enough that my fantastic doll was smashed and that I could perhaps not love him anymore. And so, what was stopping me, what was I stuck on? That was the question. The upshot of it all was that I was the only stupid one, and nobody else.

But, since I demand honesty of others, I’ll be honest myself: I must confess that the document sewn into my pocket did not only arouse in me a passionate desire to fly to Versilov’s aid. That is all too clear to me now, though even then I already blushed at the thought. I kept imagining a woman, a proud high-society being, whom I would meet face to face; she would despise me, laugh at me as at a mouse, not even suspecting that I was the master of her fate. This thought intoxicated me still in Moscow, and especially on the train as I was coming here; I’ve already confessed that above. Yes, I hated this woman, yet I already loved her as my victim, and this is all true, this was all actually so. But it was all such childishness as I hadn’t expected even from someone like myself. I’m describing my feelings at that time, that is, what went through my head as I sat in the tavern under the nightingale and decided to break with them ineluctably that same evening. The thought of today’s meeting with this woman suddenly brought a flush of shame to my face. A disgraceful meeting! A disgraceful and stupid little impression and—above all—the strongest proof of my inability to act! It proved simply, as I thought then, that I was unable to hold out even before the stupidest enticements, whereas I had just told Kraft that I had “my own place,” my own business, and that if I had three lives, even that would be too little for me. I had said it proudly. That I had dropped my idea and gotten drawn into Versilov’s affairs—that could still be excused in some way; but that I rush from side to side like a startled hare and get drawn into every trifle, that, of course, was only my own stupidity. What the deuce pushed me to go to Dergachev’s and pop up with my stupid talk, if I had long known that I’m unable to tell anything intelligently and sensibly, and that the most advantageous thing for me is to be silent? And then some Vasin brings me to reason by saying that I still have “fifty years of life ahead of me, and so there’s nothing to be upset about.” His objection is splendid, I agree, and does credit to his indisputable intelligence; it’s splendid already in that it’s the simplest, and what is simplest is always understood only in the end, once everything cleverer or stupider has been tried; but I knew this objection myself even before Vasin; I had deeply sensed this thought more than three years ago; moreover, “my idea” partly consists in it. That’s what I was thinking about in the tavern then.

I felt vile when I reached the Semyonovsky quarter that evening, between seven and eight, weary from walking and thinking. It was already quite dark, and the weather changed; it was dry, but a nasty Petersburg wind sprang up at my back, biting and sharp, and blew dust and sand around. So many sullen faces of simple folk, hurrying back to their corners from work and trade! Each had his own sullen care on his face, and there was perhaps not a single common, all-uniting thought in that crowd! Kraft was right: everybody’s apart. I met a little boy, so little that it was strange that he could be alone in the street at such an hour; he seemed to have lost his way; a woman stopped for a moment to listen to him, but understood nothing, spread her arms, and went on, leaving him alone in the darkness. I went over to him, but for some reason he suddenly became frightened of me and ran off. Nearing the house, I decided that I would never go to see Vasin. As I went up the stairs, I wanted terribly to find them at home alone, without Versilov, to have time before he came to say something kind to my mother or my dear sister, to whom I had hardly addressed a single special word for the whole month. It so happened that he was not at home . . .

IV

AND BY THE WAY: bringing this “new character” on stage in my “Notes” (I’m speaking of Versilov), I’ll give a brief account of his service record, which, incidentally, is of no significance. I do it to make things clearer for the reader, and because I don’t see where I might stick this record in further on in the story.

He studied at the university, but went into the guards, into a cavalry regiment. He married Miss Fanariotov and resigned. He went abroad and, returning, lived in Moscow amidst worldly pleasures. On his wife’s death, he came to his country estate; here occurred the episode with my mother. Then for a long time he lived somewhere in the south. During the war with Europe,
20
he again went into military service, but did not get to the Crimea and never saw action all that while. When the war ended, he resigned, went abroad, and even took my mother, whom, however, he left in Königsberg. The poor woman occasionally told with a sort of horror and shaking her head of how she had lived for a whole six months then, alone as could be, with a little daughter, not knowing the language, as if in a forest, and in the end also without any money. Then Tatyana Pavlovna came to fetch her and took her back to somewhere in Nizhny-Novgorod province. Later Versilov joined the arbiters of the peace at the first call-up,
21
and they say he performed his duties splendidly; but he soon quit and in Petersburg began to occupy himself with conducting various private civil suits. Andronikov always thought highly of his capacities, respected him very much, and said only that he didn’t understand his character. Later he also dropped that and went abroad again, this time for a long period, for several years. Then began his especially close connections with old Prince Sokolsky. During all this time his financial means underwent two or three radical changes: first he fell into poverty, then he suddenly got rich and rose again.

But anyhow, now that I’ve brought my notes precisely to this point, I’ve decided to tell about “my idea” as well. I’ll describe it in words for the first time since its conception. I’ve decided to, so to speak, disclose it to the reader, also for the clarity of the further account. And not only the reader, but I myself am beginning to get entangled in the difficulty of explaining my steps without explaining what led me and prompted me to them. Because of this “figure of omission,” I, in my lack of skill, have fallen back into those novelistic “beauties” that I myself derided above. On entering the door of my Petersburg novel, with all my disgraceful adventures in it, I find this preface necessary. But it was not “beauties” that tempted me to omission up to now, but also the essence of the matter, that is, the difficulty of the matter; even now, when all the past has already passed, I feel an insurmountable difficulty in telling about this “thought.” Besides that, I undoubtedly should explain it in the form it had then, that is, in the way it took shape and conceived itself in me at that time, and not now, and that is a new difficulty. It’s almost impossible to tell about certain things. Precisely those ideas that are the simplest, the clearest—precisely those are also hard to understand. If Columbus, before the discovery of America, had started telling his idea to others, I’m sure he wouldn’t have been understood for a terribly long time. And in fact he wasn’t. In saying this, I have no thought of equating myself with Columbus, and if anybody concludes that, he should be ashamed, that’s all.

Chapter Five

I

MY IDEA IS—to become Rothschild. I invite the reader to calmness and seriousness.

I repeat: my idea is to become Rothschild, to become as rich as Rothschild; not simply rich, but precisely like Rothschild. Why, what for, precisely what goals I pursue—of that I shall speak later. First, I shall merely prove that the achievement of my goal is mathematically assured.

The matter is very simple, the whole secret lies in two words:
persistence
and
continuity
.

“We’ve heard all that,” I’ll be told, “it’s nothing new. Every Vater in Germany repeats it to his children, and yet your Rothschild” (that is, the late James Rothschild, the Parisian, he’s the one I’m speaking of ) “was only one, while there are millions of
Vaters
.”

I would answer:

“You assure me that you’ve heard it all, and yet you haven’t heard anything. True, you’re also right about one thing: if I said that this was a ‘very simple’ matter, I forgot to add that it’s also the most difficult. All the religions and moralities in the world come down to one thing: ‘We must love virtue and flee from vice.’ What, it seems, could be simpler? So go and do something virtuous and flee from at least one of your vices, give it a try—eh? It’s the same here.”

That’s why your countless Vaters in the course of countless ages can repeat these two astonishing words, which make up the whole secret, and yet Rothschild remains alone. Which means it’s the same and not the same, and the
Vaters
are repeating quite a different thought.

No doubt they, too, have heard about persistence and continuity; but to achieve my goal, it’s not Vater persistence and Vater continuity that are needed.

Already this one word, that he’s a
Vater
—I’m not speaking only of Germans—that he has a family, that he lives like everybody else, has expenses like everybody else, has duties like everybody else—here you don’t become Rothschild, but remain only a moderate man. I understand all too clearly that, having become Rothschild, or even only wishing to become him, not in a
Vater
-like way, but seriously—I thereby at once step outside of society.

A few years ago I read in the newspapers that on the Volga, on one of the steamboats, a certain beggar died, who had gone about in tatters, begging for alms, and was known to everybody there. After his death, they found as much as three thousand in banknotes sewn into his rags. The other day I again read about a certain beggar, from the nobility, who went around the taverns hat in hand. They arrested him and found as much as five thousand roubles on him. Two conclusions follow directly from this: first,
persistence
in accumulating, even by kopecks, produces enormous results later on (time means nothing here); and, second, that the most unsophisticated but
continuous
form of gain mathematically assures success.

And yet there are people, perhaps quite a few of them, who are respectable, intelligent, and restrained, but who (no matter how they try) do not have either three or five thousand, but who nevertheless want terribly much to have it. Why is that so? The answer is clear: because, despite all their wanting, not one of them
wants
to such a degree, for instance, as to become a beggar, if there’s no other way of getting money; or is persistent to such a degree, even having become a beggar, as not to spend the very first kopecks he gets on an extra crust for himself or his family. And yet, with this method of accumulation, that is, with begging, one has to eat nothing but bread and salt in order to save so much money; at least that’s my understanding. That is surely what the two above-mentioned beggars did, that is, ate nothing but bread and lived all but under the open sky. There is no doubt that they had no intention of becoming Rothschild: these were Harpagons or Plyushkins
22
in the purest form, nothing more; but conscious money-making in a completely different form, and with the goal of becoming Rothschild, will call for no less wanting and strength of will than with these two beggars. A
Vater
won’t show such strength. There is a great diversity of strengths in the world, strengths of will and wanting especially. There is the temperature of boiling water, and there is the temperature of red-hot iron.

Here it’s the same as a monastery, the same ascetic endeavor. Here’s it’s a feeling, not an idea. What for? Why? Is it moral, and is it not ugly, to go about in sackcloth and eat black bread all your life, while carrying such huge money on you? These questions are for later, but now I’m only talking about the possibility of achieving the goal.

When I thought up “my idea” (and it consists of red-hot iron), I began testing myself: am I capable of the monastery and asceticism? To that end I spent the whole first month eating nothing but bread and water. It came to no more than two and a half pounds of black bread a day. To carry it out, I had to deceive the clever Nikolai Semyonovich and the well-wishing Marya Ivanovna. I insisted, to her distress and to a certain perplexity in the most delicate Nikolai Semyonovich, that dinner be brought to my room. There I simply destroyed it: the soup I poured out the window into the nettles or a certain other place, the beef I either threw out the window to the dog, or wrapped in paper, put in my pocket, and took out later, well, and all the rest. Since they served much less than two and a half pounds of bread for dinner, I bought myself more bread on the sly. I held out for that month, only I may have upset my stomach somewhat; but the next month I added soup to the bread, and drank a glass of tea in the morning and evening—and, I assure you, I spent a whole year that way in perfect health and contentment, and morally—in rapture and continuous secret delight. Not only did I not regret the meals, I was in ecstasy. By the end of the year, having made sure that I was able to endure any fast you like, I began to eat as they did and went back to having dinner with them. Not satisfied with this test, I made a second one: apart from my upkeep, which was paid to Nikolai Semyonovich, I was allocated a monthly sum of five roubles for pocket money. I decided to spend only half of it. This was a very hard test, but in a little over two years, when I came to Petersburg, I had in my pocket, apart from other money, seventy roubles saved up solely by this economy. The result of these two experiments was tremendous for me: I learned positively that I was able to want enough to achieve my goal, and that, I repeat, is the whole of “my idea.” The rest is all trifles.

II

HOWEVER, LET US examine the trifles as well.

I have described my two experiments; in Petersburg, as is already known, I made a third—went to the auction and, at one stroke, made a profit of seven roubles, ninety-five kopecks. Of course, that wasn’t a real experiment, but just a game, for fun: I wanted to steal a moment from the future and experience how I would go about and behave. But generally, still at the very beginning, in Moscow, I postponed the real setting out in business until I was completely free; I understood only too well that I at least had, for instance, to finish high school first. (I sacrificed the university, as is already known.) Indisputably, I went to Petersburg with repressed wrath: I had just finished high school and become free for the first time, when I suddenly saw that Versilov’s affairs would again distract me from starting business for an unknown period! But though I was wrathful, I still went completely at ease about my goal.

True, I knew nothing of practical life; but I had been thinking it over for three years on end and could not have any doubts. I had imagined a thousand times how I would set about it: I suddenly turn up, as if dropped from the sky, in one of our two capitals
23
(I chose to begin with our capitals, and namely with Petersburg, to which, by a certain reckoning, I gave preference), and so, I’ve dropped from the sky, but am completely free, not dependent on anybody, healthy, and have a hundred roubles hidden in my pocket for an initial working capital. It’s impossible to begin without a hundred roubles, otherwise the very first period of success would be delayed for too long. Besides a hundred roubles, I have, as is already known, courage, persistence, continuity, total solitude, and secrecy. Solitude is the main thing: I terribly disliked till the very last minute any contact or association with people; generally speaking, I decided absolutely to begin the “idea” alone, that was
sine qua
. People are a burden to me, and I would be troubled in spirit, which would harm my goal. And generally all my life till now, in all my dreams of how I would deal with people—I always have it come out very intelligent; as soon as it’s in reality—it’s always very stupid. And I confess this with indignation and sincerely, I have always betrayed myself with words and hurried, and therefore I resolved to cancel people. The gain was independence, peace of mind, clarity of goal.

Despite the terrible Petersburg prices, I determined once and for all that I would not spend more than fifteen kopecks on food, and I knew I would keep my word. I had pondered this question of food thoroughly and for a long time; I proposed, for instance, to eat only bread and salt for two days in a row, so as to spend the money saved in two days on the third day; it seemed to me that it would be more profitable for my health than an eternally regular fast on the minimum of fifteen kopecks. Then I needed a corner to live in, literally a corner, only to have a good night’s sleep or take refuge on a particularly nasty day. I proposed to live in the street, and if necessary I was prepared to sleep in night shelters, where, on top of a night’s lodging, they give you a piece of bread and a glass of tea. Oh, I’d be only too able to hide my money, so that it wouldn’t be stolen in my corner or in the shelter; they wouldn’t even catch a glimpse of it, I promise you! “Steal from me? No, the real fear is that I’ll steal from them!”—I heard this merry phrase once from some rascal in the street. Of course, I apply only the prudence and cunning to myself, and have no intention of stealing. Moreover, still in Moscow, maybe from the very first day of the “idea,” I decided that I would not be a pawnbroker or a usurer: there are Yids for that, and those Russians who lack both intelligence and character. Pawnbroking and usury are for mediocrities.

As for clothes, I proposed to have two outfits: an everyday one and a decent one. Once I had them, I was sure I’d wear them for a long time; I purposely spent two and a half years learning how to wear clothes and even discovered a secret: for suits to stay always new and not wear out, they should be cleaned with a brush as often as possible, five or six times a day. Cloth has no fear of the brush, believe me, what it fears is dust and dirt. Dust is the same as stones, looked at under a microscope, while even the stiffest brush is, after all, almost wool itself. I also learned how to wear boots evenly: the secret is that you must carefully put your foot down with the whole sole at once, avoiding as far as possible bringing it down on the side. It can be learned in two weeks, after which it becomes unconscious. In this way boots can be worn, on the average, one-third longer. Two years’ experience.

Then the activity itself begins.

I started from this consideration: I have a hundred roubles. In Petersburg there are so many auctions, sales, small shops at flea markets, and people in need of things, that it’s impossible, once you’ve bought an object for such-and-such a price, not to sell it for a little more. With the album I made a profit of seven roubles, ninety-five kopecks on a capital expenditure of two roubles, five kopecks. This enormous profit was taken without risk: I saw from his eyes that the buyer wouldn’t back out. Naturally, I understand very well that it was mere chance: but those are the kinds of chances I seek, that’s why I decided to live in the street. Well, granted such chances may even be extremely rare; all the same, my main rule will be not to risk anything, and the second—to be sure to earn at least something each day over and above the minimum spent on my subsistence, so that the accumulation doesn’t stop for a single day.

They’ll tell me: these are all dreams, you don’t know the street, and you’ll be cheated from the first step. But I have will and character, and street science is a science like any other, it yields to persistence, attention, and ability. In high school I was among the first right up to the final grade; I was very good at mathematics. Well, as if experience and street science should be extolled to such an idolizing degree as to predict certain failure! The only ones who say it are always those who have never experimented with anything, never started any life, and went on vegetating with everything provided. “If one gets his nose smashed, another will do the same.” No, I won’t get my nose smashed. I have character, and with my attentiveness, I’ll learn everything. Well, is it possible to imagine that with constant persistence, constant keen-sightedness, and constant reflection and calculation, with boundless activity and running around, you will not attain finally to a knowledge of how to earn an extra twenty kopecks a day? Above all, I decided never to aim at the maximum profit, but always to remain calm. Later on, once I’ve already made a thousand or two, I will, of course, inevitably get out of trading and street dealing. Of course, I still know very little about the stock exchange, shares, banking, and all the rest. But, instead of that, I know, like the back of my hand, that in my own time I’ll learn and master all this exchanging and banking like nobody else, and that this study will come quite easily to me, merely because matters will reach that point. Does it take so much intelligence? Is it some kind of wisdom of Solomon? All I need is character; skill, adroitness, knowledge will come by themselves. So long as I don’t stop “wanting.”

Above all, take no risks, and that is precisely possible only with character. Just recently, when I was already in Petersburg, there was a subscription for railway shares; those who managed to subscribe made a lot. For some time the shares were going up. And then suppose, suddenly, somebody who didn’t manage to subscribe, or just turned greedy, seeing me with the shares in my hand, offered to buy them from me, with a premium of so much percent. Why, I’d certainly sell them to him at once. They’d start laughing at me, of course, saying: if you’d waited, you would have made ten times more. Right, sirs, but my premium is more certain, since it’s already in my pocket, while yours is still flying around. They’ll say you can’t make much that way; excuse me, but there’s your mistake, the mistake of all these Kokorevs, Polyakovs, Gubonins.
24
Know the truth: constancy and persistence in making money and, above all, in accumulating it, are stronger than momentary profits, even of a hundred percent!

Not long before the French Revolution, a man named Law
25
appeared in Paris and undertook a project that was brilliant in principle (afterwards, in fact, it crashed terribly). All Paris was astir; Law’s shares were snapped up, there was a stampede. Money came pouring from all over Paris, as if from a sack, into the house where the subscription was announced; but the house, finally, was not enough: the public crowded in the street—all estates, conditions, ages; bourgeois, nobility, their children, countesses, marquises, public women—everything churned up into a raging, half-crazed mass of people bitten by a rabid dog; ranks, prejudices of breeding and pride, even honor and good name—everything was trampled in the same mud; everyone sacrificed (even women) in order to obtain a few shares. The subscription finally passed into the street, but there was nowhere to write. Here one hunchback was asked to lend his hump for a time, as a table for subscribing to shares. The hunchback accepted—you can imagine for what price! Some time later (very little), it all went bankrupt, it all crashed, the idea went to the devil, and the shares lost all value. Who profited? Only the hunchback, precisely because he did not take shares, but cash in louis d’ors. Well, sirs, I am that very same hunchback! Didn’t I have strength enough not to eat and to save up seventy-two roubles out of kopecks? I’ll also have enough to restrain myself, right in the whirl of the fever that overcomes everybody, to prefer sure money to big money. I’m trifling only in trifles, but in great things I’m not. I often lacked the character for a small forbearance, even after the “idea” was born, but for a big one I’ll always have enough. When my mother served me cold coffee in the morning before I went to work, I got angry and was rude to her, and yet I was the same man who survived a whole month on nothing but bread and water.

In short, not to make money, not to learn how to make money, would be unnatural. It would also be unnatural, with continuous and regular accumulation, with continuous attention and sobermindedness, restraint, economy, with ever-increasing energy, it would be unnatural, I repeat, not to become a millionaire. How did the beggar make his money, if not by fanaticism of character and persistence? Am I worse than that beggar? “And, finally, suppose I don’t achieve anything, suppose my calculation is wrong, suppose I crash and fail—all the same, I’m going. I’m going because I want it that way.” That’s what I said still in Moscow.

They’ll tell me there’s no “idea” here, and precisely nothing new. But I say, and for the last time now, that there’s incalculably much idea and infinitely much that’s new.

Oh, I did anticipate how trivial all the objections would be, and how trivial I myself would be, explaining the “idea”: well, what have I said? I didn’t say even a hundredth part; I feel that it came out petty, crude, superficial, and even somehow younger than my years.

BOOK: The Adolescent
12.15Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

1000 Yards - 01 by Mark Dawson
Joe Speedboat by Tommy Wieringa
Waiting for Mr. Darcy by Chamein Canton
The Courtesan's Secret by Claudia Dain
Why Is Milk White? by Alexa Coelho
My Dangerous Duke by Foley, Gaelen
call of night: beyond the dark by lucretia richmond
The Savage Garden by Mark Mills
Summer In Iron Springs by Broschinsky, Margie