VI
BUT ENOUGH OF questions and scandalous details. Versilov, having bought out my mother from Makar Ivanovich, soon left, and since then, as I have already written above, began dragging her with him almost everywhere, except on those occasions when he was away for a long time; then he most often left her in the custody of the aunt, that is, Tatyana Pavlovna Prutkov, who always turned up from somewhere on such occasions. They lived in Moscow, lived in various other villages and cities, even abroad, and finally in Petersburg. Of all that later, if it’s worth it. I’ll say only that a year after Makar Ivanovich, I came into the world, then a year later my sister, and then, ten or eleven years later—a sickly boy, my younger brother, who died after a few months. The painful delivery of this child put an end to my mother’s beauty, or so at least I was told: she quickly began to age and weaken.
But, all the same, connections with Makar Ivanovich were never broken off. Wherever the Versilovs were, whether they lived in one place for several years or moved about, Makar Ivanovich never failed to inform “the family” of himself. Some sort of strange relations took shape, somewhat solemn and almost serious. Among the gentry, something comical would inevitably have mixed into such relations, I know that; but here it didn’t happen. Letters were sent twice a year, neither more nor less, and they were extremely like one another. I’ve seen them; there was little of anything personal in them; on the contrary, they contained, as far as possible, only solemn news about the most general events and the most general feelings, if one can say that about feelings: news of his own health first of all, then questions about health, then good wishes, solemn regards and blessings—that’s all. This generality and impersonality seem precisely to constitute all the propriety of tone and all the highest knowledge of behavior in that milieu. “To my dearly beloved and esteemed spouse Sofya Andreevna I send my humblest salutations . . .” “To our beloved children I send my eternally steadfast parental blessing.” The children would all be listed by name, as they accumulated, and I was there, too. I will note in this regard that Makar Ivanovich was clever enough never to refer to “his honor the most esteemed master Andrei Petrovich” as his “benefactor,” though he invariably sent his humblest salutations, asking for his good favor and for God’s blessing upon him. Replies were quickly sent to Makar Ivanovich by my mother, and were always written in exactly the same vein. Versilov, naturally, did not participate in this correspondence. Makar Ivanovich wrote from various ends of Russia, from towns and monasteries, in which he sometimes stayed for long stretches of time. He became what’s known as a wanderer. He never asked for anything; on the other hand, about once every three years he unfailingly came home for a while and stayed right at my mother’s, who, as always happened, had her own apartment separate from Versilov’s apartment. I’ll have to speak about that later, but here I’ll only note that Makar Ivanovich did not sprawl on a sofa in the drawing room, but modestly settled somewhere behind a partition. He never stayed long—five days, a week.
I forgot to say that he was terribly fond and respectful of his last name, “Dolgoruky.” Naturally, that was ridiculously stupid. The stupidest thing was that he liked his last name precisely because there were princes named Dolgoruky. An odd notion, completely upside down.
If I said the whole family was always together, that was without me, naturally. I was like an outcast and had been placed with other people almost from birth. But there was no special intention here, it simply turned out that way for some reason. When my mother gave birth to me, she was still young and beautiful, and that meant he needed her, and a howling baby would naturally have been a hindrance to everything, especially when traveling. That’s why it happened that until I was twenty I saw almost nothing of my mother, except for two or three fleeting occasions. It came about not from my mother’s feelings, but from Versilov’s contempt for people.
VII
NOW ABOUT SOMETHING quite different.
A month earlier, that is, a month before the nineteenth of September, in Moscow, I decided to renounce them all and go into my own idea for good. I set it down like that: “go into my own idea,” because this expression may signify almost my whole main thought—what I live for in the world. Of what this “my own idea” is, all too much will be said later. In the solitary dreaming of my many years of Moscow life, it took shape in me, from the sixth class of high school on, and since then has perhaps not left me for a moment. It swallowed up my whole life. I lived in dreams even before that, lived ever since childhood in a dreamlike realm of a certain hue; but with the appearance of this main idea that swallowed up everything in me, my dreams consolidated and all at once molded themselves into a certain form; from stupid they became reasonable. School did not interfere with dreams; nor did it interfere with the idea. I’ll add, however, that I did poorly in the last year, whereas up to the seventh grade I had always been one of the first, and it happened owing to the same idea, owing to a conclusion, maybe a false one, that I drew from it. So it was not school that interfered with the idea, but the idea that interfered with school. It also interfered with the university. Having finished high school, I immediately intended not only to break radically with everyone, but, if need be, even with the whole world, though I was then only nineteen. I wrote to those I had to, through those I had to, in Petersburg, saying they should leave me in peace for good, not send me any more money for my keep, and, if possible, forget me entirely (that is, naturally, in case they remembered me at all), and finally—that I wouldn’t go to the university, “not for anything.” I was faced with an irrefutable dilemma: either the university and further education, or postpone putting the “idea” to work for another four years; I stood intrepidly for the idea, for I was mathematically convinced. Versilov, my father, whom I had seen only once in my life, for a moment, when I was only ten years old (and who in that one moment had managed to impress me), Versilov, in answer to my letter, which, incidentally, was not sent to him, summoned me to Petersburg himself in a letter written with his own hand, promising me a private post. This summons from a dry and proud man, contemptuous and negligent in my regard, who until now, having produced me and thrown me among strangers, not only did not know me at all, but never even repented of it (who knows, maybe he had a vague and imprecise notion of my very existence, because it turned out later that it was not he who paid for my upkeep in Moscow but others), a summons from this man, I say, who so suddenly remembered me and deigned to write to me in his own hand—this summons enticed me and decided my fate. Strangely, one of the things I liked in his little letter (one small page of small format) was that he didn’t say a word about the university, did not ask me to alter my decision, did not reproach me for not wanting to study, in short, did not produce any parental folderol of that sort, as usually happens, and yet that was precisely bad on his part, in the sense that it testified still more to his negligence about me. I also decided to go because it didn’t interfere in the least with my main dream: “I’ll see what comes of it,” I reasoned, “in any case, I’ll be connected with him only for a time, maybe a very short time. But the moment I see that this step, even if it’s conditional and small, still moves me further away from the
main thing
, I’ll immediately break with them, drop everything, and withdraw into my shell.” Precisely into a shell! “I’ll hide in it like a turtle”—the comparison pleased me very much. “I won’t be alone,” I went on calculating, going around in a fuddle all those last days in Moscow, “I’ll never be alone now as I was for all those terrible years before: I’ll have my idea with me, which I’ll never betray, even in the event that I like them all there, and they give me happiness, and I live with them for ten years!” It was this impression, I’ll note beforehand, it was precisely this doubleness of my plans and aims, that was already determined in Moscow and that never left me for a moment in Petersburg (for I don’t know if there was a single day in Petersburg that I didn’t set up as my final date for breaking with them and going away)—this doubleness, I say, was also, it seems, one of the main reasons for my many imprudences committed that year, many abominations, even many low acts and, naturally, stupid ones.
Of course, a father had suddenly appeared, whom I had never had before. This thought intoxicated me both while I was packing in Moscow and on the train. The fact of a father was nothing, and I disliked tender feelings, but this man did not want to know me and humiliated me, while all those years I had dreamed long and hard of him (if one can say that about dreaming). Each of my dreams since childhood had echoed with him, had hovered around him, had in the final result come down to him. I don’t know whether I hated or loved him, but he filled all my future, all my reckoning in life, with himself—and that happened on its own, it went together with my growing up.
Yet another powerful circumstance influenced my departure from Moscow, yet another temptation, which even then, three months before leaving (that is, when there had not yet been any mention of Petersburg), made my heart heave and pound! I was also drawn into this unknown ocean because I could enter it directly as the lord and master even of other people’s destinies, and what people! But it was magnanimous and not despotic feelings that seethed in me—I warn you beforehand, so there will be no mistaking my words. Versilov might think (if he deigned to think about me) that this was a little boy coming, a recent high-school student, an adolescent, for whom the whole world was a marvel. And yet I already knew all his innermost secrets and had a most important document on me, for which (now I know it for certain) he would have given several years of his life, if I had revealed the whole secret to him then. However, I notice that I’m setting a lot of riddles. Feelings can’t be described without facts. Besides, more than enough will be said about all that in its place; that’s why I’ve taken up the pen. And to write this way is like raving or a cloud.
VIII
FINALLY, IN ORDER to go on definitively to the nineteenth, I’ll meanwhile say briefly and, so to speak, in passing, that I found them all, that is, Versilov, my mother, and my sister (whom I was seeing for the first time in my life), in difficult circumstances, almost destitute or verging on destitution. I had already learned of that in Moscow, but I had never supposed what I saw. Ever since childhood I had been used to picturing this man, this “future father of mine,” almost in some sort of halo, and couldn’t imagine him otherwise than in the forefront everywhere. Versilov had never lived in the same apartment with my mother, but had always rented a separate one for her; he did it, of course, out of those mean “proprieties” of theirs. But here they were all living together in the same wooden wing, in a lane of the Semyonovsky quarter.
4
All their things had been pawned, so that I even gave my mother, in secret from Versilov, my secret sixty roubles. Precisely
secret
, because I had saved them from my pocket money, the five roubles a month allotted me, over the course of two years; the saving began from the first day of my idea, and therefore Versilov was not to know even a word of this money. I trembled over it.
This help was a mere drop. My mother worked, my sister also took in sewing; Versilov lived idly, was capricious, and went on living with a great many of his former, rather expensive habits. He grumbled terribly, especially at dinner, and all his manners were completely despotic. But my mother, my sister, Tatyana Pavlovna, and the whole family of the late Andronikov (a certain department head, deceased three months earlier, who at the time had managed Versilov’s affairs), which consisted of countless women, stood in awe of him as of an idol. I could never have pictured such a thing. I’ll note that nine years earlier he had been incomparably more elegant. I’ve already said that he remained with some sort of halo in my dreams, and therefore I could not imagine how it was possible to become so aged and shabby only some nine years later: I at once felt sadness, pity, shame. The sight of him was one of the most painful of my first impressions on arrival. However, he was by no means an old man yet, he was only forty-five; and as I studied him further, I found something even more striking in his good looks than what had survived in my memory. There was less brilliance than then, less of the external, even of the elegant, but it was as if life had imprinted on his face something much more interesting than was there before.
And yet destitution was only the tenth or twentieth part of his misfortunes, and I knew it only too well. Besides destitution, there was something immeasurably more serious—not to mention that there was still hope of winning the litigation over an inheritance that Versilov had started a year before against the Princes Sokolsky, and Versilov might receive in the nearest future an estate worth seventy thousand and maybe a bit more. I’ve already said above that this Versilov had run through three inheritances in his life, and here he was going to be rescued again by an inheritance! The case was to be decided in court in the shortest time. That was why I came. True, no one gave out money on hope, there was nowhere to borrow, and meanwhile they bore with it.
But Versilov did not go to anyone, though he sometimes left for the whole day. Over a year ago, he had already been
driven out
of society. That story, despite all my efforts, remained unclear to me in its main points, despite my whole month of life in Petersburg. Was Versilov guilty or not—that was what mattered to me, that was what I had come for! Everybody turned away from him, including, by the way, all the influential nobility, with whom he had been especially able to maintain relations all his life, owing to rumors of a certain extremely low and—what’s worst of all in the eyes of the “world”—scandalous act he was supposed to have committed over a year before in Germany, and even of a slap in the face he had received then, much too publicly, precisely from one of the Sokolsky princes, and to which he had not responded with a challenge. Even his children (the legitimate ones), his son and daughter, turned away from him and lived separately. True, both the son and the daughter floated in the highest circle, through the Fanariotovs and old Prince Sokolsky (Versilov’s former friend). However, looking at him more closely during that whole month, what I saw was an arrogant man, whom society had not excluded from its circle, but rather who had himself driven society away from him—so independent an air he had. But did he have the right to that air—that’s what troubled me! I absolutely had to find out the whole truth in the very shortest time, for I had come to judge this man. My own power I still concealed from him, but I had either to acknowledge him, or to spurn him altogether. And the latter would be all too painful for me, and I suffered. I’ll finally make a full confession: this man was dear to me!
And meanwhile I lived in the same apartment with them, worked, and barely refrained from being rude. In fact, I did not refrain. Having lived with them for a month, I became more convinced every day that I simply couldn’t turn to him for final explanations. The proud man stood right in front of me as a riddle that insulted me deeply. He was even nice and jocular with me, but I sooner wanted a quarrel than such jokes. All my conversations with him always bore some sort of ambiguity in them, that is, quite simply some strange mockery on his part. At the very beginning, he did not meet me seriously when I came from Moscow. I could in no way understand why he did that. True, he achieved the result that he remained impenetrable to me; but I could not have lowered myself to beg for serious treatment from him. And besides, he had astonishing and irresistible ways about him, which I didn’t know how to deal with. In short, he treated me like the greenest adolescent—something I was almost unable to bear, though I knew it would be like that. Consequently, I myself stopped speaking seriously and waited; I even almost stopped speaking entirely. I was waiting for a certain person, on whose arrival in Petersburg I could definitively learn the truth; in that lay my last hope. In any case, I was prepared to break with him definitively and had already taken all the measures. I pitied my mother, but . . . “either him or me”—that was what I wanted to suggest to her and my sister. Even the day had been fixed; but meanwhile I went to work.