Authors: Pete Hamill
“Good packing,” he shouted.
“Good packing!”
That night, while we all slept, Barney Augstein died.
They took Lev away two days later. A man and a woman in a dirty Chevy arrived at Barney’s house at eight in the morning, showed Bridget their credentials, and took Lev to the children’s shelter. Somewhere downtown. Where the courthouses were. And the jails. Bridget swore that she looked across the street and saw Nora McCarthy at her window, smiling. We learned all this that afternoon, when Ralphie Boy told us that Lev wasn’t at school. We went up to Barney’s and Charlie Flanagan was there with Bridget.
“He didn’t have papers,” Charlie said. “Barney got him in through Canada. The kid never had papers.”
“So what’ll they do?”
“Ship him back.”
“To the concentration camp?”
“No,” Charlie said. “To Poland.”
“Well, maybe not,” Bridget said. “Maybe he’ll just go to an orphanage.”
“An orphanage?”
We were filled with horror. Poland was bad enough, over there between Germany and Russia. But an orphanage was right out of
Oliver Twist
. I could see Lev, like Oliver on the H-O Oats box, holding a wooden bowl, his clothes in rags, asking for more gruel. That’s what the book said. Gruel. Some kind of gray paste, what they always fed orphans, and I thought it was awful that Lev would have to spend all his years until he was eighteen eating the stuff. Worse, he could be adopted by some ham-fisted jerk who beat him every night. Or, even worse, someone who hated Jews. And all of us, in that moment, seemed to agree on the same thing.
“We gotta get him outta there,” Ralphie Boy whispered. “Fast.”
The phone rang and Charlie answered it. He talked cop talk for a while, and mentioned the State Department, shook his head, and said he couldn’t adopt a kid because he was single. He hung up the phone, lit a cigar, cursed, and stared at the wall. Then he turned on us.
“All right, you bozos,” he said. “Beat it.”
I was halfway down the block when I realized I’d left my gloves on the kitchen table. I went back. Bridget answered the door and I hurried past her to get the gloves. Charlie was on the phone again.
“Hello, Meyer?” he said. “This is Charlie…”
He glowered at me until I left.
That night it snowed, and kept snowing the next day, and on the day after that, they closed the public schools, and we listened in the morning to “Rambling with Gambling,” praying for more snow and the closing of the Catholic schools, too. The snow piled up in the streets, and we burrowed tunnels through it, and made huge boulders that blocked the cars in the side streets. The park was like a wonderland, pure and innocent and white, the leafless trees like the handwriting Lev used when he showed us his own language, and kids were everywhere—on sleighs, barrel staves, sliding down the snow-packed hills. All the kids except Lev. He was in the children’s shelter, eating gruel.
Then on the afternoon of Christmas Eve, Charlie Flanagan rang our bell. My mother went out to the hall and met Charlie halfway down the stairs. There was a murmured conversation. Then she came up and told us to get dressed.
“Charlie’s taking you to see Lev,” she said. She gave us a present she had bought for him, a picture book about Thomas Jefferson, and down we went to the street. Ralphie Boy, Eddie Waits, and Cheech were already in Charlie’s Plymouth, each carrying a present.
“Now, listen, you bozos,” he said, “Don’t do anything ridiculous when we see him. Got it straight? Just do what the hell we tell you to do.”
We drove to downtown Brooklyn, where the government buildings rose in their mean, gaunt style from the snow-packed streets. Charlie pulled the car down a side street and parked. And in a few minutes, a Cadillac parked in front of him. He looked at his watch.
“The party for the orphans is already started,” he said. “So you bozos just come in with us.”
Two men dressed like Arabs got out of the Cadillac. They had headdresses on and mustaches, and shoes that curled up, and pantaloons, and flowing green-and-orange capes. One of them was the largest human being I ever saw. The other one was Meyer.
“Hello, sports,” Meyer said, pulling a drag on a cigar. “Hello, Charlie.”
He handed Charlie a box, and Charlie opened it and took out an Arab costume, and put it on over his suit. In a minute he, too, was a Wise Man from the East, his face covered with a false beard and mustache. We followed the three of them around the corner and into the children’s shelter. There was a scrawny Christmas tree in the lobby, and windows smeared with Bon Ami cleanser to look like they were covered with snow, and cutouts of Santa Claus on the walls, and a few dying pieces of holly. A guard looked up when we walked in, his eyes widening at the sight of the three wild-looking Arabs.
“We’re here for a Christmas party,” the big guy said.
“Oh, yeah, yeah,” the guard said. “Second floor.”
We walked up a flight of stairs. The three Arabs glanced at each other, and Meyer chuckled and opened a door. They stepped into a room crowded with forlorn children, and then started to sing:
“We t’ree kings of Orient are…”
Everybody cheered and they kept on singing and patting the kids on the head, and looking angelic, and then Lev came running from a corner, right to Ralphie Boy, and hugged him and started to cry and then Ralphie Boy started to cry and then everybody was crying and the three Wise Men kept right on singing. They did “Jingle Bells” and “Silent Night” and “White Christmas.” The two guards cheered, and the other kids sang along with them, and then Meyer couldn’t stand it any longer and he lit a cigar, and then the other two lit up, and they were singing “Mairzy Doats,” and the big guy slipped a bottle of whiskey to one of the guards and a cigar to the other, and they went into “Jingle Bells” again, and moved closer to Lev, and after a little while, we couldn’t see Lev anymore. The singing went on. The guards were drinking. And then it was time to go. Meyer, Charlie, and the big guy backed out, doing one final chorus of “We t’ree kings of Orient are…” We followed them outside, waved good-bye, wished all the other kids a merry Christmas, came into the lobby, wished the guard a merry Christmas, too, and headed into the empty street.
Around the corner, Meyer stopped, lifted his whirling Arab costume, and let Lev out.
“Merry Christmas, sport,” Meyer said to the kid. “Merry Christmas.”
For the first time, Lev Augstein smiled.
That night, we sneaked Lev into our house, far from the eyes of Nora the Nose, and said our tearful good-byes. Then we all went down to Meyer’s car. The trunk was packed with suitcases, but they wedged in a few more packages, and then Lev was driven out of our neighborhood, heading into Christmas Day, never to return. A few weeks later, Charlie Flanagan put in his papers, retired from the cops, married Bridget Moynihan, and moved to Florida to live on his pension and serve as a security boss in a certain hotel in Miami Beach. It’s said that he and Bridget adopted a young boy soon after, and raised him as a Jew out of respect for the boy’s uncle. Christmas was a big event in their house, but then so was Hanukkah.
I thought about Lev every year after that, when the snow fell through the Brooklyn sky and turned our neighborhood white, or when somebody told me that the snow was good packing, or when I heard certain songs from hidden speakers. I also thought about him when I met people with tattoos on their wrists, or saw barbed wire. But I didn’t worry about him. I knew he was all right.
IN THE MORNINGS NOW,
Levin walked the winter beach, his body buffeted by the hard sea wind, his heart blown through with emptiness. Gulls watched his progress. He plucked shells from the receding surf. He combed the sand for man-made things. He was accustomed now to the permanent grieving sadness of the summerhouses, sealed with boards and plastic sheets against the invasions of winter. On some mornings, Levin was sure he could hear laughter from their porches, remnants of summer evenings frozen in ice.
Alone, bundled in down and wool, his boots heavy, Levin walked about three miles each morning, with the Atlantic pounding the shore beside him, and then went back. He never had breakfast, and no longer read the newspapers or watched television. Across the long mornings, he worked with his hands in the small rented house, carving wood into birds and small animals and the heads of vanished friends, amazed that after so many years his hands were again capable of intricacy and control. The wood shavings helped feed the fireplace. Mozart fed his heart. He only thought about her five or six times a day.
He ate a late lunch, always in a pub called Magic’s, where he liked the chili and the cheeseburgers. Nobody talked to him. He was just another middle-aged customer. If the pain came over him, as it sometimes did when he saw a waitress brush back her hair, or heard a woman’s laugh, he would try to remember a melody by Mozart. This usually worked. After lunch, he would stop at the post office to pick up his mail, most of which was junk; his friends didn’t know where he was, and that was all right with Levin. He didn’t want to experience their pity, or have them ask for an explanation. His wife didn’t love him anymore. It was as simple as that. And she had gone. That was all. He didn’t want to explain that to anyone.
In the afternoon, he would polish whatever piece he had been working on that day, sitting in the large, soft chair beside the fireplace. The nights were more difficult. In those first weeks, after quitting his job, and closing his apartment, and coming out here to the beach to do things he had never had time to do, Levin’s pain was most terrible at night. He would see her laughing with other men. Faceless men. He would see her cool gray eyes accusing him of misdemeanors he had not known he’d committed. He saw her empty closet. He would get up and walk around the small house then, and try to read, and lie again on the brass bed, hearing the house settling and the distant roar of the sea. And sometimes he was afraid. Thinking: I could die here, and nobody would know.
The fear of solitude slowly left him. It had been years since he’d slept alone, and for a long time he would still awaken and reach for her. But then, knowing that she was not there, and would never be there, he learned to accept her absence, and made new habits. Indifference replaced fear. And he began to look forward to the luxury of his solitary bed. I must be healing, he thought. I don’t fear, I don’t love, I don’t hate. The wound is closed. I am alone. I am indifferent. I have survived.
And then one gray afternoon after lunch, he went to the post office and opened his box and removed the little bundle of mail. And along with the circulars and the tax forms from his accountant and the catalogs, he saw the letter. His name was written in the familiar handwriting, the round letters made by a fountain pen on a pale-blue envelope. But he did not open it, and then walked slowly back to the rented house.
He sat before the fire for a long while, dropping junk mail into the flames, until there was nothing left except the pale-blue envelope. He looked at the flames, considering whether he should simply throw the letter in with the other junk of his life. He decided not to do this, but could not open it, either. He laid the envelope on a table and went into the workroom to polish a head he’d carved of W. H. Auden. He thought about Auden’s ravaged face and gentle eyes, wondering what his own face would look like after time had finished its erosions. I have time yet, he thought. Another twenty years. Maybe a few more than that. And will leave the world as alone as when I entered.
That night, he fell asleep while a heavy rainstorm lashed the village. He dreamed of Prospect Park when he was a boy, running across meadows. Then he was in the zoo, and the bars of the cages had all been removed, and the animals roamed around, free at last. They seemed almost timid in the dream. And then a panther was before him, sleek and black, with yellow eyes, and Levin was afraid. He tried to move, but his legs seemed encased in concrete. And then he was awake, and sweating, and still afraid.
He turned on the light, and lay in the damp bed listening to the steady drumming of the rain. And then he rose, pulled on a terry-cloth robe, and went out to the guttering fire to read the letter. He held it for a brief moment, jingling coins in the pocket of the robe, then opened it with a forefinger. There was a date on the upper-right-hand corner of the page, and the letter was addressed simply: “Darling.” The word itself made Levin hurt.
He read the words:
This is no doubt too late. I’ve caused you so much pain, I suppose, that it will be a long time before you can think of me without anger. I don’t blame you. This has been a hard and difficult time. In some ways, leaving you was the hardest thing I ever had to do. The pain was not all yours.
But I think now that I’ve been a fool. I have no excuses, but I owe you, at least, an explanation. It would be nicer if I could say that there was no other man, that I’d made an abstract decision to be free, in the best feminist way. It’s true that I often felt smothered by you, oppressed by your love. If you’d love me less, I sometimes thought, maybe I could love you more. And in too many ways, I was depending upon you. You decided so many things. You controlled the money, too, which meant that in some ways you controlled me. So be it. That is the way it was.
But I didn’t leave you for those reasons. I left you for a man. And now the man is gone. I’m not sure even now how it all happened, how a woman who was happily married for almost twenty years could suddenly behave like a silly girl. But it did happen. I was swept away.
But this man turned out to be a stranger. I suppose I was more impressed by the idea of him, by what I thought he was, than with the man he actually was. I’m not the first human being who has made that mistake; I won’t be the last; but a mistake it was, and I made it.
Anyway, I am here. I want to see you. More than that, I want to go back to you. Perhaps all the king’s horses and all the king’s men can never put Humpty together again. But don’t you think it’s worth a try? You and I cannot wander the world without each other. Please call me.
She signed it with love, and Levin stared at the words for a while as if they were abstract forms—squiggles and circles and lines made by an inhabitant of some lost city. Then he put the letter back in the envelope and placed it on the couch beside him. His fingers rubbed the coins in the pocket of his robe. And then the fear rose in him again, as if some coat of armor had been abruptly removed. He saw her leaving him, again and again and again. He saw her with other men, always laughing. And then anger displaced fear; he cursed her, he snarled, he said terrible things.
The rain spattered the windows, and he peered through them into the darkness. He opened the front door and stepped outside. The rain lashed him, whining through the trees, drowning the lawn, soaking his robe. Levin shouted her name at the sky. Once. Twice. The wind and rain tore the words from him. He wrapped his arms around a maple tree, its wet bulk solid against his body. He cursed her again, his voice now a strangled sob.
And then he started to walk across open lawn, heading for the dark, drowned village. There was a telephone there, beside the bank. And he had coins in his pocket, to pay the price of love.