Read The City of Falling Angels Online

Authors: John Berendt

Tags: #History, #Social History, #Europe, #Italy

The City of Falling Angels (35 page)

BOOK: The City of Falling Angels
10.91Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
 
 
“Nobody saw them during all that activity?” I asked.
 
 
“Well, yes: Carella and Marchetti were probably the two young men seen running down Calle della Fenice ten minutes after the first three had gone by.”
 
 
 
 
LAWYERS FOR CARELLA AND MARCHETTI immediately attacked Casson’s case. Speaking for Marchetti, Giovanni Seno argued that almost all of Casson’s evidence involved the attempt by Carella and Marchetti to make it look as though they had left the Fenice at least an hour before the fire broke out.
 
 
“Of course they did!” said Seno. “They were frightened. It’s only human that a person would try to distance himself from unfounded suspicion in a horrific event like this. Casson’s case is all conjecture, nothing more.”
 
 
Carella’s lawyer added that Casson had got it all wrong as to motive: Viet was not really late; the Fenice had given them a six-week extension, until March 15. Furthermore, if there had been a penalty, it would have been paid by the company that had given Viet the subcontract, Argenti. Carella’s lawyer also claimed that Enrico’s personal debt amounted to only $7,500, a tenth of what Casson had estimated. The $75,000 figure, he said, had probably come from a wiretapped conversation in which Carella’s father mentioned to a friend that his son’s debts had mounted after the fire. That was because much of his equipment had been destroyed in it.
 
 
I asked Casson if there had been a single moment or a single piece of evidence that tipped the scales and convinced him that Carella and Marchetti were guilty.
 
 
“Yes,” he said without hesitation and again with a sly smile. “It happened on April twelfth to be exact. I summoned Marchetti and his girlfriend, Barbara Vello, to answer some questions. During the interview I handed her a notice informing her that she was under investigation for lying to us about a phone call Marchetti had made to her on the night of the fire. We had found out from a wiretap of a conversation between them that Marchetti had tried to get her to change the time of the call. He said, ‘I called you at eight-thirty that night.’ She said, ‘You called me at six o’clock,’ and he kept telling her, ‘No, eight-thirty. I called you at eight-thirty.’
 
 
“I had purposely scheduled the interview at the Santa Chiara police station in Piazzale Roma,” Casson went on, “rather than in my office at the Rialto, because I knew they would be driving in from Salzano in Marchetti’s car. I told them they could park right in front of the police station, which is usually not allowed. What they didn’t know was that a few days earlier we had planted a tiny radio transmitter in their car. After the interview, they got back into the car, and Barbara Vello was furious because now she was under investigation for perjury. She turned to Marchetti and screamed at him in dialect, ‘For a couple of bucks, and that other one up to his ears in debt! So, to make a little money they agree to set the Fenice on fire. If only some money had come out of it, or if at least that cousin of yours had ended up with some of the cash he was supposed to get.’”
(Per quattro schei e quell’altro coi debiti i se ga messo d’accordo per fare un pochi de schei e i ga dà fogo aea Fenice. Almanco che ghe fusse vegnui in scarsea quei schei, almanco che ghe fusse vegnui in scarsea a to cugin.)
 
 
“That’s when I became certain,” said Casson. “I called her in again and asked her to explain her statement. At first she said she didn’t remember saying it, so I offered to let her listen to herself on tape. Then she became vague. She said she had been very angry. Her comment hadn’t been meant as an admission. She had merely been letting off steam, talking haphazardly.”
 
 
The police had been listening to tapes for months without finding anything useful. When they heard this one, however, they were elated. Casson, too, was clearly pleased about it. He released Barbara Vello’s remark to the press, and it made predictable headlines. But doubts were raised in certain quarters about what the young woman had really meant to say.
 
 
At noon one day, I stopped in Gia Schiavi, one of the wine bars frequented by the locals, near the Accademia. I found four men standing at the bar. One of them had a copy of the
Gazzettino;
he was reading Barbara Vello’s words aloud to the others.
 
 
“The way it’s written,” one of the men said, “it sounds like a statement: ‘They burned the Fenice for a couple of bucks.’ But it depends on her inflection. She could have meant it as a question: ‘They burned the Fenice for a couple of bucks? meaning, ‘How could the police think anyone could be that stupid?’”
 
 
The other men chorused their agreement. “Yes, yes. . . . Of course. . . .”
 
 
“Then there’s the second part: ‘If at least your cousin had made some money out of it.’ She could have been saying, ‘Well, if they
did
do it, at least your cousin should have got some money out of it.’”
 
 
 
 
FIVE MONTHS AFTER THE ARRESTS, both cousins were still in jail. Barbara Vello was at home in San Donà on the mainland, despondent and pregnant.
 
 
“She’s blaming herself for what happened to Massimiliano,” said Marchetti’s mother. “She shouldn’t. It wasn’t her fault. They’re trying to twist her words.”
 
 
Signora Marchetti and her husband were sitting at their kitchen table in Salzano, a small town half an hour north of Venice. At the end of the three-month preventive detention, Casson had asked the judge for a three-month extension, and it had been granted. He kept the pressure on, putting Marchetti and Carella in solitary confinement for weeks at a time. No one knew when they would be released.
 
 
“I wouldn’t wish this hell on anybody,” said Signora Marchetti, her youthful face drawn and somber. She had close-cropped gray hair and wore a zippered sweatshirt over a pair of slacks. Her husband, a plant manager at a chemical company in Marghera, sat quietly by her side. She poured Coca-Cola from a plastic liter bottle.
 
 
“The police pounded on the door at six in the morning,” she said. “They had a search warrant, but they wouldn’t tell us what they were looking for. We all sat here in the kitchen for two hours while they looked under every object and every piece of furniture in the house. They opened every drawer, every cupboard, every closet. They even searched Massimiliano’s car.”
 
 
“They asked us if we wanted to call a lawyer,” said Signor Marchetti. “I said no, look wherever you like. We’ve got nothing to hide.”
 
 
“We were thinking it might have something to do with marijuana,” said Signora Marchetti. “A year ago, Massimiliano was arrested for possession and got a one-year suspended sentence. But that’s all over and done. The police didn’t find any marijuana. They took his samurai sword, though, and they still have it.”
 
 
Signora Marchetti daubed her eyes with a handkerchief. “Then, at eight o’clock, they asked Massimiliano to get into the squad car. They said they were going to take him to sign some papers. Just a formality. He took his tools with him, expecting to go to work afterward. We got in our car and followed them to the Questura in Marghera. Then we sat and waited. At nine o’clock, they told us he’d been arrested for setting fire to the Fenice. We were dumbfounded. We didn’t see him for two months after that. I went to court every day asking for permission to see him.”
 
 
Signor Marchetti took his wife’s hand.
 
 
“And to think,” she said, “the night the Fenice burned, we sat up watching it on TV and crying. We love Venice. Massimiliano loves Venice. He couldn’t have done this. He’s a good boy. He told me they were going to give him two free tickets when the renovation was finished. He asked me if I would go with him. We were hoping to see Woody Allen.”
 
 
“How have the neighbors reacted to this?” I asked.
 
 
“Our friends have no doubt he’s innocent, and that is a comfort to us. But I have lost faith over this. I’ve been going to church for thirty years. I don’t go very often now.”
 
 
 
 
LUCIA CARELLA, Signora Marchetti’s older sister, worked as a housekeeper at the Cipriani Hotel. She had been divorced from Renato Carella for many years and was now married to his brother, Alberto Carella. They lived at Sacca Fisola on the Giudecca with her son, Enrico. Twenty years of exposure to the Cipriani’s high-end clientele had made Signora Carella a bit more worldly than her sister. Her face was set in defiance rather than worry, but the look in her eyes revealed an enduring sense of humor.
 
 
“The police got us up at five in the morning and went through everything,” she said, “but they wouldn’t tell us why. I asked Enrico what they were looking for, and under his breath he said, ‘The bastards are just trying to bust my balls. They’re probably looking for drugs.’ He didn’t suspect that it had anything to do with the Fenice. He didn’t seem nervous at all.”
 
 
“The prosecutor,” I said, “claims that Enrico was the one who set the fire, and that your nephew, Massimiliano, was merely acting as lookout for him.”
 
 
“Casson!” she said. “Let me tell you about Casson. The first time he called me after he arrested Enrico, he asked me to come down and answer some questions. He said I had the right to refuse. But I said, ‘I’m perfectly willing to come and answer your questions.’ I went to his office and told him everything I knew and everything I was able to remember. That was that.
 
 
“Then Casson decided to keep Enrico in jail past the three months’ detention period, and, as you can imagine, I was not only desperate but very angry. Right after that, Casson called me again and asked me to come back and answer more questions. But this time I said no. I said I had nothing more to tell him. And he said, ‘Oh? You won’t cooperate? Well, in that case you will not be allowed to visit your son.’ And during the seven months Enrico spent in prison, I was able to visit him only twice. My sister went to see her son every other week.”
 
 
“Why do you think Enrico has been charged?”
 
 
“He’s a scapegoat. Casson says he burned the Fenice to avoid paying a penalty. Really? Because of the fire, Enrico lost equipment that was worth ten times what the penalty would have cost. That alone should be enough to prove he didn’t do it.”
 
 
“Your son had been questioned about the Fenice repeatedly before they arrested him,” I said. “Didn’t it occur to you or him that he might be a suspect?”
 
 
“Our biggest mistake was not hiring a lawyer right away,” she said. “We underestimated the gravity of it. We underestimated Casson, that idiot who has ruined our lives.”
 
 
“Casson says your former husband, Renato Carella, is also an arson suspect,” I said.
 
 
“Casson! Casson is one of those people who loves to be on TV, who is never wrong, who knows everything, who always gets the guilty ones. An important person told me he knows a magistrate here in Venice who says Casson does more harm than good!”
 
 
Signora Carella leaned toward me. “I shouldn’t repeat this,” she said, lowering her voice, “but he told me the magistrate thinks Casson is a dickhead.”
 
 
Signora Carella suddenly clapped her hand over her mouth, aware she might have stepped over the line, but when I laughed, she did, too.
 
 
 
 
THE INVESTIGATION WAS STILL IN PROGRESS when Casson released the two cousins—Marchetti after five months, Carella after seven. Enrico Carella went to live with his fiancée in Crespano del Grappa and was passing the time working in her ice cream shop. I gave him a call.
 
 
“Sure, I’ll talk to you,” he said, “but you’ll have to pay me.”
 
 
“I’m sorry,” I said, “but I don’t work that way.”
 
 
“I’ll tell you things I haven’t told anybody else,” he said.
 
 
“You’ve already been interviewed by the
Gazzettino
and
Oggi,
” I said. “Why would you tell me things you wouldn’t tell them?”
 
 
“You’ll see.”
 
 
I wished Carella well and instead called Marchetti through his lawyer, Giovanni Seno. Seno said I could talk to Marchetti in his office as long as I understood he might not be able to answer certain questions. Fine, I said. The subject of payment never came up.
 
 
Seno’s law office was located in a shopping mall above a housewares store in the town of Spinea, a half-hour drive from Venice. He had a mustache and salt-and-pepper hair, artfully combed to disguise an encroaching baldness. Seno’s glove-leather sport jacket was, I later learned, his trademark item of apparel. It gave him a touch of natty informality, in keeping with his casual manner. He was brimming with an amiable confidence that stopped just short of a swagger. When I asked at the outset what sort of cases he usually handled, he answered matter-of-factly, “Mafia.”
BOOK: The City of Falling Angels
10.91Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Be My Bride by Regina Scott
One Hot SEAL by Anne Marsh
The Ask and the Answer by Patrick Ness
Derailed by Jackson Neta, Dave Jackson
Flame by Amy Kathleen Ryan
Next to Me by AnnaLisa Grant
3 Conjuring by Amanda M. Lee