The Complete Dramatic Works (6 page)

Read The Complete Dramatic Works Online

Authors: Samuel Beckett

BOOK: The Complete Dramatic Works
11.56Mb size Format: txt, pdf, ePub

VLADIMIR:
You want to get rid of him?

POZZO:
He wants to cod me, but he won’t.

VLADIMIR:
You want to get rid of him?

POZZO:
He imagines that when I see how well he carries I’ll be tempted to keep him on in
that capacity.

ESTRAGON:
You’ve had enough of him?

POZZO:
In reality he carries like a pig. It’s not his job.

VLADIMIR:
You want to get rid of him?

POZZO:
He imagines that when I see him indefatigable I’ll regret my decision. Such is his
miserable scheme. As thought I were short of slaves! [
All
three
look
at
 
LUCKY
.] Atlas, son of Jupiter! [
Silence
.]
Well, that’s that I think. Anything else? [
Vaporizer.
]

VLADIMIR:
You want to get rid of him?

POZZO:
Remark that I might just as well have been in his shoes and he in mine. If chance
had not willed otherwise. To each one his due.

VLADIMIR:
You waagerrim?

POZZO:
I beg your pardon?

VLADIMIR:
You want to get rid of him?

POZZO:
I do. But instead of driving him away as I might have done, I mean instead of simply
kicking him out on his arse, in the goodness of my heart I am bringing him to the
fair, where I hope to get a good price for him. The truth is you can’t drive such
creatures away. The best thing would be to kill them.
[
LUCKY
weeps
.]

ESTRAGON:
He’s crying.

POZZO:
Old dogs have more dignity. [
He
proffers
his
handkerchief
to 
ESTRAGON
.] Comfort him, since you pity him. [
ESTRAGON
hesitates.
]
Come on. [
ESTRAGON
takes
the
handkerchief
.]
Wipe away his tears, he’ll feel less forsaken.
[
ESTRAGON
hesitates
.]

VLADIMIR:
Here, give it to me, I’ll do it.
[
ESTRAGON
refuses
to
give
the
handkerchief
Childish
gestures
.]

POZZO:
Make haste, before he stops, [
ESTRAGON
approaches
 
LUCKY
and
makes
to
wipe
his
eyes.
 
LUCKY
kicks
him
violently
in
the
shins.
ESTRAGON
drops
the
handkerchief,
recoils,
staggers
about
the
stage
howling
with
pain
.] Hanky!
[
LUCKY
puts
down
bag
and
basket,
picks
up
handkerchief,
gives
it
to 
POZZO
,
goes
back
to
his
place,
picks
up
bag
and
basket
.]

ESTRAGON:
Oh the swine! [
He
pulls
up
the
leg
of
his
trousers
.] He’s crippled me!

POZZO:
I told you he didn’t like strangers.

VLADIMIR:
[
To
 
ESTRAGON
.] Show. [
ESTRAGON
shows
his
leg. To
 
POZZO
,
angrily.
]
He’s bleeding!

POZZO:
It’s a good sign.

ESTRAGON:
[
On
one
leg
.]
I’ll never walk again!

VLADIMIR:
[
Tenderly
.] I’ll carry you. [
Pause
.] If necessary.

POZZO:
He’s stopped crying. [
To
 
ESTRAGON
.] You have replaced him as it were. [
Lyrically
.]
The tears of the world are a constant quantity. For each one who begins to weep,
somewhere else another stops. The same is true of the laugh. [
He
laughs.
]
Let us not then speak ill of our generation, it is not any unhappier than its predecessors.
[
Pause
.]
Let us not speak well of it either. [
Pause
.]
Let us not speak of it at all. [
Pause.
Judiciously
.]
It is true the population has increased.

VLADIMIR:
Try and walk.
[
ESTRAGON
takes
a
few
limping
steps,
stops
before
 
LUCKY
 
and
spits
on
him,
then
goes
and
sits
down
on
the
mound
.]

POZZO:
Guess who taught me all these beautiful things. [
Pause.
Pointing
to
 
LUCKY
.] My Lucky!

VLADIMIR:
[
Looking
at
the
sky
.]
Will night never come?

POZZO:
But for him all my thoughts, all my feelings, would have been of common things. [
Pause.
With
extraordinary
vehemence
.]
Professional worries! [
Calmer
.]
Beauty, grace, truth of the first water, I knew they were all beyond me. So I took
a knook.

VLADIMIR:
[
Startled
from
his
inspection
of
the
sky
.]
A knook?

POZZO:
That was nearly sixty years ago … [
He
consults
his
watch
]

yes, nearly sixty. [
Drawing
himself
up
proudly
.]
You wouldn’t think it to look at me, would you? Compared to him I look like a young
man, no? [
Pause
.] Hat! [
LUCKY
puts
down
the
basket
and
takes
off
his
hat.
His
long
white
hair
falls
about
his
face.
He
puts
his
hat
under
his
arm
and
picks
up
the
basket
.]
Now look. [
POZZO
takes
off
his
hat.
1
He
is
completely
bald.
He
puts
on
his
hat
again
.]
Did you see?

VLADIMIR:
And now you turn him away? Such an old and faithful servant.

ESTRAGON:
Swine!
[
POZZO
more
and
more
agitated
.]

VLADIMIR:
After having sucked all the good out of him you chuck him away like a … like a banana
skin. Really ….

POZZO:
[
Groaning,
clutching
his
head
.]
I can’t bear it … any longer … the way he goes on … you’ve no idea … it’s terrible
… he must go … [
He
waves
his
arms
]
… I’m going mad … [
He
collapses,
his
head
in
his
hands
]
… I can’t bear it … any longer …
[
Silence.
All
look
at
 
POZZO
.]

VLADIMIR:
He can’t bear it.

ESTRAGON:
Any longer.

VLADIMIR:
He’s going mad.

ESTRAGON:
It’s terrible.

VLADIMIR:
[
To
 
LUCKY
.] How dare you! It’s abominable! Such a good master! Crucify him like that! After
so many years! Really!

POZZO:
[
Sobbing
.]
He used to be so kind … so helpful … and entertaining … my good angel … and now …
he’s killing me.

ESTRAGON:
[
To
 
VLADIMIR
.] Does he want to replace him?

VLADIMIR:
What?

ESTRAGON:
Does he want someone to take his place or not?

VLADIMIR:
I don’t think so.

ESTRAGON:
What?

VLADIMIR:
I don’t know.

ESTRAGON:
Ask him.

POZZO:
[
Calmer
.]
Gentlemen, I don’t know what came over me. Forgive me. Forget all I said. [
More
and
more
his
old
self
.]
I don’t remember exactly what it was, but you may be sure there wasn’t a word of
truth in it. [
Drawing
himself
up,
striking
his
chest
.]
Do I look like a man that can be made to suffer? Frankly? [
He
rummages
in
his
pockets.
]
What have I done with my pipe?

VLADIMIR:
Charming evening we’re having.

ESTRAGON:
Unforgettable.

VLADIMIR:
And it’s not over.

ESTRAGON:
Apparently not.

VLADIMIR:
It’s only beginning.

ESTRAGON:
It’s awful.

VLADIMIR:
Worse than the pantomime.

ESTRAGON:
The circus.

VLADIMIR:
The music-hall.

ESTRAGON:
The circus.

POZZO:
What can I have done with that briar?

ESTRAGON:
He’s a scream. He’s lost his dudeen.
[
Laughs
noisily
.]

VLADIMIR:
I’ll be back.
[
He
hastens
towards
the
wings
.]

ESTRAGON:
End of the corridor, on the left.

VLADIMIR:
Keep my seat.
[
Exit
 
VLADIMIR
.]

POZZO:
I’ve lost my Kapp and Peterson!

ESTRAGON:
[
Convulsed
with
merriment.
]
He’ll be the death of me!

POZZO:
[
Looking
up
.]
You didn’t by any chance see – [
He
misses
VLADIMIR
.] Oh! He’s gone! Without saying
good-bye
! How could he! He might have waited!

ESTRAGON:
He would have burst.

POZZO:
Oh! [
Pause
.]
Oh well then of course in that case …

ESTRAGON:
Come here.

POZZO:
What for?

ESTRAGON:
You’ll see.

POZZO:
You want me to get up?

ESTRAGON:
Quick! [
POZZO
gets
up
and
goes
over
beside
ESTRAGON
.
ESTRAGON
points
off
.]
Look!

POZZO:
[
Having
put
on
his
glasses
.]
Oh I say!

ESTRAGON:
It’s all over.
[
Enter
 
VLADIMIR
,
sombre.
He
shoulders
 
LUCKY
out
of
his
way,
kicks
over
the
stool,
comes
and
goes
agitatedly
.]

POZZO:
He’s not pleased.

ESTRAGON:
[
To
VLADIMIR
.] You missed a treat. Pity. [
VLADIMIR
halts,
straightens
the
stool,
comes
and
goes,
calmer
.]

POZZO:
He subsides. [
Looking
round
.]
Indeed all subsides. A great calm descends. [
Raising
his
hand
.]
Listen! Pan sleeps.

VLADIMIR:
Will night never come?
[
All
three
look
at
the
sky
.]

POZZO:
You don’t feel like going until it does?

ESTRAGON:
Well you see –

POZZO:
Why it’s very natural, very natural. I myself in your situation, if I had an appointment
with a Godin … Godet
… Godot … anyhow, you see who I mean, I’d wait till it was black night before I gave
up. [
He
looks
at
the
stool
.]
I’d like very much to sit down, but I don’t quite know how to go about it.

Other books

Carry Me Like Water by Benjamin Alire Saenz
Alice-Miranda Shines Bright 8 by Jacqueline Harvey
My Place by Sally Morgan
Exposed by Kimberly Marcus
Sidney Sheldon's Mistress of the Game by Sidney Sheldon, Tilly Bagshawe
Cool in Tucson by Elizabeth Gunn
Biker Babe in Black by Kayn, Debra