Read The Fire Dance Online

Authors: Helene Tursten

The Fire Dance (12 page)

BOOK: The Fire Dance
3.73Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

She finished speaking with a short laugh, and Irene had to smile in agreement. But at the same time, she wondered at Gisela’s odd choice of words until she noticed the glistening shine in Gisela’s eyes. Clearly this was a dangerous man whose heat left many female hearts in disarray. She decided to tactfully leave the subject of Marcelo behind.

“Why was Sophie problematic?”

“I got to know Sophie when I came here as a teacher fifteen years ago. She is … she was a very unusual person. At the same time, she was tremendously gifted as a dancer. She saw dance in everything. Last year she studied choreography and received top grades. As a matter of fact, a group here at the college is preparing her work for a premiere next Wednesday. It’s a real experience, and I urge you to come and see it.”

Gisela got up and pulled a sheet of red paper from a stack in her bookshelf. Black letters proclaimed:

THE FIRE DANCE
A saga in dance
Students of the College of Dance with dancers from Theater
Souls on Fire
Choreography by Sophie Malmborg
Music by Ernst Malmborg

The picture above the text showed black silhouettes posed against the dark red background.

Irene studied the picture and its text for a long time. Something stirred in her subconscious. A memory, a flash of recognition … no, she didn’t understand what it was.

Gisela was also looking down at the piece of paper. With real sorrow in her voice, she said, “Now Sophie will never see her work performed.”

Gisela had to swallow a few times before she was able to speak again.

“Sophie was insecure when it came to dealing with other people—especially men. As far as I know, she’d never slept with any man. To tell you the truth, I believe men were frightened by her intensity. She never flirted or played the coquette. She’d just retreat inside her shell. I watched it happen many times. Sometimes I had the strong feeling that Sophie needed to be … protected somehow.”

“Protected from what?”

“People. Life. I can’t explain it any better than that. I know what she went through when that Eriksson man died in the fire. She was a suspect!”

Her blue angel eyes looked accusingly into Irene’s.

“So you don’t believe she was capable of such a thing?” Irene countered quickly.

“Of course not! She never attacked anyone, ever! She was always trying to defend herself from other people.”

“Did she have a … best friend here at the college?”

Gisela looked at Irene with sorrow and Irene could hear the sadness in her voice as she replied, “I was probably the person closest to her. I was her mentor, you could say. She
needed someone who cared about her and encouraged her. At times she could be so sad, even if she didn’t show it to the outside world.”

“You must know her mother, Angelika, then, I suppose?”

“Oh, yes, I know Angelika fairly well. She’s worked here for over seventeen years, you see, which makes her the teacher who’s been here the longest. We knew each other from before, as well, since we studied dance at about the same time.”

“How was her relationship to Sophie?”

Gisela paused, as if hesitant to reveal her thoughts, but then she spoke with determination. “Angelika was never as supportive as she should have been. She saw Sophie as … somewhat unsuccessful. Angelika said repeatedly that Sophie was too tall and not good enough to be a true dancer. Yes, Sophie was tall, but she had a gift. Her mother refused to see this. Sophie yearned for her mother’s appreciation.”

“What kind of a person is Angelika?”

Irene realized that she was skirting the level of gossip, but at the same time, she knew she had to find out more about the Malmborg and Eriksson families.

“Angelika is actually an extremely good teacher, but as a mother … unfortunately, she put more effort into her relationships with various men than with her children. She always had another guy lined up. Her last one was a Volvo executive. One of my colleagues once said she chooses her men by the bottom line, not for love. There’s something to that, I’m afraid. Once her husband died in the fire, she moved from lover to lover and from house to house with Frej in tow. Sophie was smart to choose to live with her father.”

“Has Angelika ever remarried?”

“No.”

“What kind of a person was Sophie’s father?”

“I really didn’t know him, although we met a few times. I
saw that he and Sophie were very close. She was devastated when he passed away. It was a good thing that she got into choreography and was able to concentrate on her work. I know that she’d already completed her first version of
The Fire Dance
before she got into the department.”

Irene looked at the clock on the wall. It was almost ten. She’d have to wrap up her conversation with Gisela.

“How can I get in touch with Marcelo Alves?” she asked.

Gisela thought a moment and then said, “Well, you see, one problem with Marcelo is that he doesn’t speak good Swedish. His English is just as bad. You’ll need someone to interpret for you if you want to question him. I’d suggest you come back sometime this evening, preferably after six thirty. Marcelo and Felipe work with the capoeira group then. Felipe speaks Portuguese, so he’ll be able to interpret for you.”

Irene thought about this suggestion. Krister was scheduled to work and Jenny would be practicing with her band. Perhaps Katarina would like to go with her and watch some capoeira? She might like it.

“All right, I’ll be back this evening. Could you be so kind as to let Marcelo and Felipe know about it?”

“Sure,” Gisela said. She took Irene’s right hand into her two thin ones. Her hands felt like the wings of birds. “Promise me that you’ll catch Sophie’s killer. Do everything you possibly can. She … she had a tough life. No one deserves a horrible death—certainly not Sophie of all people!”

Tears began to run down her cheeks. Gisela was the first person Irene had met during this investigation who mourned Sophie to the point of tears. Perhaps Gisela really was Sophie’s only true friend.

I
RENE TURNED OFF
Dag Hammarskjöldsleden. She’d decided to take a look at Sophie’s house in Änggården and
perhaps get in touch with Marcelo Alves. If he were home, she might be able to take a look around the property.

Of course, Sophie’s residence had been searched at the end of September when she’d been reported missing. The investigators had found nothing suspicious, but nothing to show she’d left voluntarily, either. She’d never had a passport and all of her bank accounts remained untouched since the day she disappeared. The day after her burned body had been identified, Fredrik Stridh and Jonny Blom had gone again to search her house. They’d found nothing that time either, though her dance stuff was there. Fredrik had said the place “was pretty damn filthy for a girl’s house.”

But neither her colleagues at General Investigations nor at the Violent Crime Unit had taken a look at Marcelo Alves’s apartment or Frej’s attic rooms.

Huge noise abatement walls protected Änggården from the heavily trafficked highway and its pollution. Behind these walls were beautiful old townhouses. A rose-colored house was next to a light blue one; a grey house neighbored a green one. It was a pretty scene, even if it was rather un-Swedish. They reminded Irene of the townhouses in London, when she’d been there a few years back.

Most of the houses in Änggården were built during the first half of the twentieth century. The row houses had mostly wooden façades, while the separate houses had stucco. The trees that shaded the peaceful streets were often rare species, since many employees of the nearby botanical garden had lived in this area over the years. Irene knew quite a bit about the neighborhood since her mother’s best friend, Rut, had lived there for decades. Irene’s parents had almost bought a house there thirty-five years ago, when the one next to Rut’s went on the market. In the end, though, the expense held them back, and they stayed in their apartment. Irene’s mother was still living there by herself.

Strangely enough, Irene hadn’t been in this neighborhood in over twenty years. The police rarely had business here—just a routine burglary once in a while.

The neighborhood was an elegant step removed from the rest of the city. The houses were freshly painted, completely restored and clean. Everything gave a strong impression of neat and tidy wealth, despite the heavy fog that draped the buildings. Irene drove around on the narrow streets for a while until she found the proper address and a parking spot not far away. She slowly walked back toward the high, wrought-iron fence in the stone wall, carefully inspecting the house on the other side. She saw a large wooden structure masked by overgrown bushes and fruit trees.

Originally, the wrought-iron fence had been painted black, but now it was reddish brown from rust. Its heavy hinges resisted with a groan. The entire garden gave off the scent of damp earth and decay. No one had taken in the harvest of fruit from the old trees, which had fallen to rot on a lawn that didn’t appear to have been mowed that summer. Like the garden, which bore evidence of abandonment and decay, the house was in rough shape. In many spots, the stucco had fallen from the façade, and the broken gutters jutted out at odd angles. The window and doorframes had revealed grey wood where paint was long gone. It was the ugly duckling of the neighborhood.

Irene walked up the stone stairway and rang the doorbell. A bronze nameplate with a green patina revealed the name
Malmborg
in an elegant script. Irene could hear the echo of the doorbell on the other side of the heavy oak door, but no other sounds of movement. She pressed the bell a second time with the same result.

As she started back along the slippery stone pathway, which was almost entirely overgrown, she felt as if the house itself were staring at her back. She couldn’t resist the impulse
to turn around when she closed the gate behind her. The crumbling, ancient home appeared to brood threateningly from its place in the middle of the melancholy garden. Its black, empty windows stared at her. Involuntarily, Irene shivered. Sometimes, her imagination was much too vivid for a police officer.

M
AX
F
RANKE

S EMAIL
was waiting when Irene returned to her computer after lunch. Irene printed it out and was surprised by the number of pages, then thought,
Well, what else would you expect from a writer?

Filled with curiosity and expectation, Irene sat down in her desk chair and began to read:

Please remember that this is for your eyes only. This has been written in haste and with no forethought for literary quality. My hope is that my memories of Ernst and Sophie, as well as the other members of the Malmborg family, will be able to help you solve Sophie’s murder
.

My cousin Ernst and I were very close, ever since we were children. One reason was that we were born on the same day, the second of August, although he was born ten years earlier. We were also the only boys in our generation of the family
.

Ernst had an older sister named Elsy. Even though she was only fourteen years older than I was, I always considered her to be a cold, haughty old lady. I usually called her “Snooty Elsy.” Not ever to her face, of course. I knew she wouldn’t see herself that way. To tell the truth, I believe she was born with a genetic lack of humor (the most difficult handicap a human being can have). Like her brother, she was quiet and kept to herself. She was also tall and gangly and definitely not
attractive. She never made any attempt to improve her appearance, either. She never married, but studied to be a pharmacist. Rumor has it she knew the entire range of pharmaceutical medicines by heart and even knew exactly which compounds each one contained. As far as I know, she never left Stockholm—not even for vacation! She lived in the family mansion in the Östermalm District her whole life. She worked for forty years at the same apothecary and died six months after her retirement. I’d say she died of sorrow, but my sister Bettan says she had a heart condition from birth
.

Elsy and I never had a good relationship, perhaps due to the difference in our ages. We would meet at family events through the years, but that’s all. The reason I started off this email with Elsy is that she and Ernst shared a great number of personality quirks, which they inherited from their father, Hilding Malmborg. Hilding married my maternal aunt, Alice. He was her exact opposite. My mother and Aunt Alice were identical twins. They were so similar that even family members had trouble telling them apart. Both of them were happy people and enjoyed life. They made similar choices—except the choice of a partner. My mother married a journalist, Gustaf Franke, who was socially competent and extremely extroverted. Meanwhile, Hilding Malmborg was the exact opposite of my father
.

Hilding was a professor of biology and studied the exciting field of snake nests. Quite honestly, he was more interested in the lives of creepy-crawlers than he was in those of his own family, never mind other members of the human race. As time went on, he turned into a really odd duffer, and at the end of his life, he was definitely showing signs of dementia. My Aunt Alice
was fifty-nine when she died of colon cancer. After she died, cousin Elsy lived with her ever-more-senile father in the family mansion. I believe that he eventually had a fatal stroke either in 1973 or 1974, as far as I can recall. The last time I saw Elsy was at his funeral. After that, we only exchanged birthday and Christmas cards. She died in 1990, and I am absolutely convinced that she never bothered to read a single book I wrote
.

I have three older sisters, but only Bettan made the effort to see Elsy on occasion, the main reason being that Bettan lived close by, also in the Östermalm District. But Bettan said that she went over to see her because she felt sorry for her. They didn’t have much in common, besides being unmarried. Bettan is the oldest of all my siblings. She’s a nurse, trained by Sophia Nursing School, and for all these years she’s worked at Sophia Hospital. She is the sister who has the most caring nature. She’d often say, “Poor Elsy. She is so alone. I try to cheer her up and invite her over for dinner and conversation. She never invites me back. At times, I’d try to tempt her to come with me to the theater or to a nice restaurant, but she wouldn’t want to go. She’d always say she was under the weather or that it would be too expensive. Quite honestly, she never was much fun.”

In my most evil thoughts, I always suspected that Elsy was Bettan’s equivalent to a medieval hair shirt
.

Ernst was similar to his sister in appearance, but what was ugly and unfeminine in her was masculine and attractive in him. At least, that’s what the women around him would say. Still, most of his difficulties with women would come later in life, after he was somewhat renowned, which increased his attractiveness level
.

Ernst was my substitute big brother, and he probably saw me as the younger brother he never had. I admired
him a great deal and was unbelievably flattered that he wanted to celebrate his birthdays with me. There’d be a big group of us under the lilac arbor at our family’s summer place in Roslagen. I could always invite all my neighborhood friends, as well as my sisters, and sometimes their friends would come, too. At times my maternal uncle, Kalle, and his large family from Gävle would attend, too. They’d stay at a bed and breakfast, and I’d be really jealous of them. That bed and breakfast was famous for its extravagant breakfast spread. Rumor had it that fresh waffles with whipped cream and marmalade were served every single morning
.

Ernst would come with his parents and sour-faced sister, but he never brought a friend; he never seemed to have any. They stayed at the guesthouse on the property, which was fairly large and had two bedrooms. Bettan and Ernst were the same age and they’d hang out, sometimes with Bettan’s friends. Elsy would sit nearby as the rest of us played cards or Chinese checkers. As I think about it, she must have been in her twenties, but I have her in my memories as a real old boring biddy even then. The Malmborg family would stay with us for four or five days, swimming or sunbathing if the weather allowed. Then they’d head back home, probably because Uncle Hilding was afraid his snakes would starve in their nests
.

Ernst had revealed mathematical genius already by age four. Elsy was also good at math, but not compared to her brother. Hilding probably rubbed his hands together in glee as he dreamed of his son’s bright future career as a mathematician. However, the old biology professor was disappointed—Mozart and Bach dashed his dreams. When he was eight years old, Ernst found some old 78s in an attic. He would spend whole days
winding up Aunt Alice’s gramophone so he could listen to them. A few weeks later, he asked if he could have piano lessons. The family owned a piano. His sister had already banged on it for years, but she was hopeless. Her long-suffering piano teacher had already told her parents that she was completely tone-deaf and had no musical talent whatsoever. After that, there were no more piano lessons for Elsy
.

Ernst, on the other hand, was a musical prodigy. He attended the music academy in Stockholm and graduated with highest honors. He was invited to study at many European music schools, but he refused them all. He believed he could not endure a change of environment and decided not to become a concert pianist for the same reason. He couldn’t handle the touring life. After he completed his studies, he said he wanted to be a composer
.

I wasn’t interested in what happened after that. I was in the middle of puberty and had just discovered swing and jazz music after the war. Now even more fascinating music was arriving from the other side of the Atlantic: rock and roll! While I was in the middle of this music revolution, Ernst withdrew into his parents’ melancholy house—which he never left—and began to plunk out incomprehensible music on the piano
.

“Atonality!” Bettan would say and roll her eyes
.

I thought atonality was something obscene and was wondering if cousin Ernst would turn out to be a homosexual. No one ever saw any girls around him. He was twenty-four then. According to Aunt Alice, he had a girlfriend at the academy, but no one in the family had ever met her. As the years went by, I became more and more convinced that this girlfriend was fictional
.

Ernst would be at the piano composing for days on
end. He would hardly leave the house. Heaps of sheet music grew around him. Aunt Alice was starting to worry about his mental health and finally had a chat with my father. My father believed it was time for Ernst to come out of his shell and meet people. He had a great number of contacts due to his work at the newspaper, and after pulling a few strings, he was able to arrange a performance of Ernst’s brand new compositions
.

The event was held at the music academy—one of the smallest concert spaces. The concert was advertised as “experimental,” and I had a bad feeling about it. Only five musicians were on stage, including Ernst himself. The others were fellow former students from Ernst’s academy days. All the relatives had been invited and we took up more than half of the seats. It was a good thing that we were there to fill the space, because only ten other people came. What we didn’t know at the time was that one of the country’s most famed music critics, the tastemaker Bertil Neanderthál from the newspaper
Dagens Nyheter,
was also there. He would go on to praise this concert to the skies and write things like “an epic breakthrough for contemporary music” and “world-class musical provocation” and his conclusion was that “a new musical artist has been born!”

With this article in
DN
, Ernst’s future success was guaranteed. It was lucky that there was a professional music critic in the audience because after the concert, all the relatives were touchingly in agreement for a change: it was the worst throbbing and wailing thing any of us had ever heard. Naturally, we had no idea about modern music, and we weren’t used to listening to it, my kind mother would say to smooth things over. Still, my sisters and I agreed totally: that stuff Ernst was composing could never be called music. Uncle
Kalle said, “I thought Judgment Day had come at last.” He said this in such a serious mien that my father couldn’t hold back his laughter any longer. He laughed so hard, tears started to stream down his face
.

But Ernst would have the last laugh
.

Ernst’s star started to rise in the heavens of experimental music. A few years later, his name was well-known. He began to appear at various cultural events and hopeful young women began to appear at his side. None of them seemed to touch Ernst in any deep way, and he never talked about any of them. So when the news broke that he’d started a relationship with the actress Anna-Greta Lidman, it hit us like a bombshell. He hadn’t told anyone in the family. My mother read about it in a tabloid. Old cousin Ernst began to rise in my estimation, while my mother and Aunt Alice moaned and groaned, and Uncle Hilding disappeared even more deeply into the world of snake nests. My father rubbed his hands in glee. As a newspaperman, he knew the value of having a front-page story within the family
.

Anna-Greta Lidman was just over thirty when the two of them met, but she appeared much younger. At the time, people compared her appearance to a mix of Brigitte Bardot and Doris Day. As an actress, however, her talent was definitely on par with the likes of Ingrid Bergman. At the beginning of her career, she was advertised as “Sweden’s Number One Sweater Girl,” but soon the blonde, busty pinup queen showed she could really act. The director Ingmar Bergman put her into some of his films and from then on, her career was assured. She appeared in a great number of movies during the fifties and sixties, almost all of which became classics. Ernst and Anna-Greta met at the premiere of
one of her movies. It was a small, independent film influenced by Buñuel’s
The Andalucian Dog
: a film the history of cinema has now forgotten. Anna-Greta played a pretty small part, “for the sake of an old friendship”—she and the director were good friends—and Ernst had composed the music for the movie, of course
.

They were married in 1958. The ceremony took place in Riddarholm Church, in the company of family, the Swedish cultural elite and a collection of reporters from the worldwide press. Ernst was so stylish in his tuxedo that the ladies felt faint and Anna-Greta’s neckline had the same effect on the male guests—or at least something similar …

During the reception, the bride drank too much champagne and it came to light that she was pregnant. The press was jubilant. This was too good to be true!

They honeymooned in Italy, and the rest of the family could follow their adventures in the newspapers, which is how we found out Anna-Greta was in the hospital for acute blood loss. A few days later, her miscarriage was reported
.

Her first miscarriage was followed by two more. The doctors told her to avoid getting pregnant again. Her last miscarriage was late in the pregnancy and almost cost her her life
.

Anna-Greta had roles in some French and Italian films. Ernst was a productive composer and had reached cult status within a small circle of music experts. It appeared to be idyllic how both of them could continue their careers without any jealousy between them. Ernst never talked about his marriage with the family, but we speculated about it quite a bit. From the outside, it appeared harmonious, and we never noticed any major crisis during the first decade of their marriage
.

My cousin didn’t earn much money for his music, but Anna-Greta earned a great deal for her acting. They were in a secure financial state, especially since Anna-Greta had been an only child in an extremely wealthy Göteborg family that surprisingly supported her despite her choice of career. They covered the expenses of acting, dancing and singing lessons. You also have to realize that she was gifted in languages and she had a good education. She entered Kalle Flygares Theater College, and the rest of her career went on from there, as I’ve mentioned
.

But in the seventies, the same thing happened to her as happens to all sex symbols: it became apparent that she was starting to age. Her childlessness had also dealt a hard blow to her emotional life. She started to look for solace in the bottle. Rumors began to fly. Her looks began to show the signs of hard drinking. It didn’t matter if she was a good actress—offers for movie parts dried up. Her parents also passed away. Her depression became so great that she was placed in a mental institution for a while
.

BOOK: The Fire Dance
3.73Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Mansions Of The Dead by Sarah Stewart Taylor
The Secret of Ka by Christopher Pike
Growl by Eve Langlais
Once Around by Bretton, Barbara
The Ice Age by Kirsten Reed
God Save the Queen! by Dorothy Cannell
Ordinary Wolves by Seth Kantner
The Seventh Miss Hatfield by Anna Caltabiano
Storm by Amanda Sun
The Twelve-Fingered Boy by John Hornor Jacobs