9.
THE GREAT REBELLION
PAGE
193 | “The Spaniards in Peru should”: Felipe Huamán Poma de Ayala, Letter to a King (New York: E. P. Dutton, 1978), 141. |
193 | “So numerous were the [rebel]”: Pedro Pizarro, Relación del Descubrimiento y Conquista de los Reinos del Perú , in Colección de Documentos Inéditos para la Historia de España , Vol. 5 (Madrid: 1844), 289. |
193 | “No enterprise is more”: Niccolò Machiavelli, The Art of War (Mineola: Dover Publications, 2006), 161. |
196 | “My beloved sons and brothers”: Inca Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui, Relación de la Conquista del Perú , in Carlos Romero, Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú , First Series, Vol. 2 (Lima: 1916), 61. |
196 | “I am determined to leave”: Relación del Sitio del Cuzco , in Colección de Libros Españoles Raros o Curiosos , Vol. 13 (Madrid: 1879), 9. |
200 | “When we returned we found”: Pedro Pizarro, Relación , 289. |
201 | “greater part [of the infantry]”: Ibid., 291. |
201 | “[they] pulled him off”: Relación de los Sucesos del Perú con Motivo de las Luchas de los Pizarros y los Almagros, hasta la Pacificación Realizada por el Licenciado La Gasca , in Roberto Levillier, Los Gobernantes del Perú , Vol. z (Madrid: 1921), 391. |
202 | “Coriatao, Cuillas”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 65. |
204 | “All these rooms”: Pedro Pizarro, Relation of the Discovery and Conquest of the Kingdoms of Peru , Vol. 1 (New York: Cortes Society, 1921), 273. |
204 | “Over this defensive gear”: Father Bernabé Cobo, in Roland Hamilton (trans.), Inca Religion and Customs (Austin: University of Texas Press, 1990), 216. |
205 | “Their principal weapon”: Alonzo Enríquez de Guzmán, Libro de la Vida y Costumbres de Don Alonzo Enríquez de Guzmán , in Colección de Documentos Inéditos para la Historia de España , Vol. 85 (Madrid: 1886), 270. |
205 | “There was so much shouting”: Pedro Pizarro, Relación , 301. |
205 | “baring their legs”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 67. |
207 | “This [city of] Cuzco adjoins”: Pedro Pizarro, Relación , 292. |
208 | “There were so many slingshot”: Relación de los Sucesos , 392. |
208 | “Hernando Pizarro and his captains assembled”: Pedro Pizarro, Relación , 292. |
209 | “There happened to be”: Relación del Sitio , 18. |
209 | “There was so much smoke”: Cristóbal de Molina (of Santiago), Relación de Muchas Cosas Acaescidas en el Perú , in Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú , Series 1, Vol. 1 (Lima: 1916), 175. |
210 | “It seemed to them that”: Pedro de Cieza de León, The Discovery and Conquest ofPeru (Durham: Duke University Press, 1998), 449. |
210 | “When these [native warriors] saw”: Garcilaso de la Vega, Royal Commentaries of the Incas , Part 2 (Austin: University of Texas Press, 1966), 799. |
210 | “The Indians were supporting”: Relación del Sitio , 19. |
211 | “As they [the Spaniards] knew”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 67. |
211 | “On their knees”: Huamán Poma de Ayala, Letter , 114. |
212 | “Gentlemen”: Relación del Sitio , 22. |
212 | “with the men seeing their end”: Relación de los Sucesos , 392. |
215 | “They have many offensive”: Enríquez de Guzmán, Libro de la Vida , 270. |
215 | “The friendly Indians”: Garcilaso de la Vega, Royal Commentaries , 804. |
217 | “Hernando Pizarro agreed”: Pedro Pizarro, Relación , 292. |
218 | “On the … side”: Pedro Sancho de la Hoz, Relación para S.M. de lo Sucedido en la Conquista y Pacificación de Estas Provincias de la Nueva Castilla y de la Calidad de la Tierra , in Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú , First Series, Vol. 5 (Lima: 1917), 193–94. |
218 | “emerged from the church”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 67. |
219 | “We went up through Carmenca”: Pedro Pizarro, Relación , 293. |
220 | “With at least thirty thousand”: Robert Himmerich y Valencia, “The 1536 Siege of Cuzco: An Analysis of Inca and Spanish Warfare,” Colonial Latin American Historical Review , Vol. 7, No. 4 (Fall 1998), 393. |
221 | “From a terrace”: Pedro Pizarro, Relación , 293. |
222 | “I, Juan Pizarro”: Juan Pizarro, Testamento de Juan Pizarro , in Una Documentación Interesante Sobre la Familia del Conquistador del Perú, Revista de Indias , Año 8, Number 30, October-December (Madrid: 1947), 872–73. |
223 | “There was such terrible”: Relación del Sitio , 30. |
224 | “In the city,” one eyewitness: Relación de los Sucesos , 394. |
224 | “the Spaniards were in a very difficult”: Relación del Sitio , 30. |
225 | “I am able to certify”: Enríquez de Guzmán, Libro de la Vida , 271. |
226 | “as big as a jug”: Relación de los Sucesos , 395. |
226 | “They fought hard that day”: Relación del Sitio , 32. |
227 | “[At the top of the highest tower]”: Pedro Pizarro, Relación , 296. |
227 | “The Indians that this orejón ”: Ibid. |
228 | “During this time they hit him”: Relación del Sitio , 32. |
228 | “With his death the remainder”: Ibid., 33. |
228 | “We … assaulted”: Enríquez de Guzmán, Libro de la Vida , 270. |
10.
DEATH IN THE ANDESS
PAGE
230 | “You already know how”: Inca Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui, Relación de la Conquista del Perú , in Carlos Romero, Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú , First Series, Vol. 2 (Lima: 1916), 72. |
230 | “War is just when it is necessary”: Niccolò Machiavelli, The Prince (New York: Bantam, 1966), 88. |
230 | “Magnificent Sir”: Alonzo Enríquez de Guzmán, in Colección de Documentos Inéditos para la Historia de España , Vol. 85 (Madrid: 1886), 274. |
235 | “[Their strategy] was the following”: Agustín de Zárate, quoted in John Hemming, The Conquest of the Incas (London: Penguin Books, 1970), 206. |
235 | The tactic was one: One of Atahualpa’s generals, Quisquis, had used this strategy in 1533, having caught Hernando de Soto’s vanguard by surprise at one point and killing six Spaniards and three horses in the process. General Quisquis, however, never succeeded in destroying a large Spanish force. |
237 | “The Inca [General Quizo]”: Relación de los Sucesos del Perú con Motivo de las Luchas de los Pizarros y los Almagros, Hasta la Pacificación Realizada por el Licenciado La Gasca , in Roberto Levillier, Los Gobernantes del Perú , Vol. 2 (Madrid: 1921), 396. |
238 | Determined to continue his methodical: Many of Jauja’s original fifty-three encomenderos had relocated to Lima when Pizarro moved the capital there. See Martín de Murúa, Historia General del Perú (Madrid: DASTIN, 2001), 219. |
238 | “[The Spaniards] received news”: Ibid., 230. |
238 | “the Indians [had] killed”: Ibid. |
238 | “enjoy the dead Spaniards’ spoils”: Ibid. |
240 | “with his tail”: Francisco López de Gómara, Historia General de las Indias , Vol. 2, Chapter 128 (Madrid: Espasa Calpe, 1932), 55. |
240 | “and two live Spaniards”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 74. |
241 | “The Governor was greatly troubled”: Relación del Sitio del Cuzco , in Colección de Libros Españoles Raros o Curiosos , Vol. 13 (Madrid: 1879), 76. |
241 | “Most Magnificent Sir, … The Inca”: Raúl Porras Barrenechea, Cartas del Perú , Carta 143 (Lima: 1959), 216–17. |
242 | “The Lord of Cuzco”: Ibid., 218. |
243 | “[My] sons and brothers, In past”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 72. |
244 | “During this period … messengers”: Ibid., 74. |
246 | “One day before the Spaniards”: Enríquez de Guzmán, Libro de la Vida , 276. |
247 | “When we arrived we found”: Pedro Pizarro, Relación del Descubrimiento y Conquista de los Reinos del Perú , in Colección de Documentos Inéditos para la Historia de España , Vol. 5 (Madrid: 1844), 306. |
248 | “Hernando … said to an old man”: Relación del Sitio , 48. |
249 | “hurled down so many boulders”: Pedro Pizarro, Relación , 306. |
249 | “There is one thing about these Indians”: Ibid., 307. |
249 | “There were among the”: Relación de los Sucesos , 397. |
249 | “The Indians, without our knowing”: Pedro Pizarro, Relación , 307. |
251 | “[The conquistador Diego de Agüero]”: López de Gómara, Historia , 56. |
252 | “[Auxiliary] Indians”: Relación del Sitio , 76. |
252 | “who was very beautiful”: Murúa, Historia , 231. |
253 | “and destroy it”: Ibid. |
254 | “The Governor, seeing such a multitude”: Relación del Sitio , 77. |
255 | “determined to enter the city”: Ibid., 79. |
255 | “‘Those who accompany’”: Ibid., 80. |
255 | “produce a strong”: Ibid. |
256 | “The entire [native] army”: Ibid. |
256 | “[General Quizo] crossed”: Ibid. |
11.
THE RETURN OF THE ONE – EYED CONQUEROR
PAGE
259 | “And as much friendship”: Pedro de Cieza de León, The Discovery and Conquest of Peru (Durham: Duke University Press, 1998), 368. |
259 | “The wish to acquire more”: Niccolò Machiavelli, Il Principe (Oxford: Clarendon, 1891), 196. |
262 | “My well-loved son”: Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés, Historia General y Natural de las Indias , in Biblioteca de Autores Españoles , Vol. 121, Chapter 7 (Madrid: 1959), 151. |
262 | “Because if you rose up”: Ibid., 152. |
264 | “[Your Sacred Majesty,] Sent”: Pedro de Oñate y Juan Gómez Malaver, Colección de Documentos Inéditos para la Historia de Chile , Vol. 5 (Santiago: 1889), 277. |
267 | “When Rui Díaz arrived”: Pedro Pizarro, Relación , 314. |
269 | “They treated him very cruelly”: Pedro de Cieza de León, Guerra de las Salinas , in Guerras Civiles del Perú , Vol. 1, Chapter 5 (Madrid: Libreria de la Viuda de Rico, 1899), 21. |
270 | “go to the city of Cuzco”: Ibid., Chapter 6, 27. |
271 | “seized their weapons”: Ibid. |
273 | “I will not surrender”: Ibid., Chapter 9, 42. |
274 | “Hernando Pizarro was determined”: Ibid., 44. |
275 | “My dearly loved sons and brothers, I believe”: Titu Cusi Yupanqui, Relación , 76. |
277 | “Lord Inca”: Ibid., 78. |
277 | “believe a word they say”: Ibid., 79. |
277 | “If by chance they make”: Ibid., 80. |
277 | “Before leaving they armed”: Cieza de León, Guerra de Las Salinas , Chapter 21, 106. |