The Mirror Thief (61 page)

Read The Mirror Thief Online

Authors: Martin Seay

BOOK: The Mirror Thief
13Mb size Format: txt, pdf, ePub

But not him. Not tonight. No such luck.

When after a few minutes the car hasn’t appeared, Stanley adjusts the pack on his shoulder, unlatches the gate, and walks into the wet narrow street.

REDVCTIO
MAY 22, 1592

Thus in the end we find all divine nature reduced to one source, even as all light reduces to that first self-lit brightness, and images in mirrors as numerous and varied as there are particular substances reduce to one ideal and formative principle, which is their source.


GIORDANO BRUNO
,
from
The Expulsion of the Triumphant Beast

49

With a short laugh Crivano wakes himself, then sits open-eyed in the breath-warm darkness, trying to recall what in his dream so amused him.

It was quite late last night when he left the Morosini house. Still, he now he feels entirely restored, scornful of more slumber. He kicks his blankets aside, rises to stretch, withdraws the chamberpot from beneath the bed.

As he’s pissing, he notes a dim indigo sliver of sky between the closed shutters and wonders at the hour. In his memory the Nolan’s voice persists—odd, since Crivano granted the lecture but a modicum of attention.
In Cecco’s commentary on Sacrobosco, we read of the demon Floron, who can be apprehended in a steel mirror by means of certain invocations
. So spoke the Nolan. Or did he? Could this still be the dream-voice of Crivano’s imagination, limpeting fast to whatever daylit surface will hold it? He can’t be sure.

Ten bells ring from San Aponal as he lights the lamp, fills the basin, splashes his face and neck. In half an hour the sun will be up. He’s to present himself at Ciotti’s shop by the stroke of twelve: plenty of time for a stroll through the Rialto, an inspection of the new bridge. Last night his passage into sleep was hampered by anxieties over the day’s strange events—Tristão’s insistent introduction to Ciotti, and the unexpected emergence of the girl Perina before that—but this morning these concerns seem distant, as if stifled by some antic reassurance received in his dreams. Crivano feels vigorous and reckless, like a vessel running before the wind.

Among the wise Egyptians, the mirror evokes Hathor the Cow, she who
rings the sky as the Milky Way, the Earth as the Nile. The comparable Greek figure, of course, is Amphitrite
. The Nolan spoke last night for perhaps two-thirds of an hour. It seemed longer. Crivano might have followed more closely had he not been so unnerved by Tristão’s conduct: his indiscreet mention of the silvered alembic, his suggestion of the mirror as the Nolan’s topic. This, surely, is why Narkis directed him to associate with Tristão in the first place—the man’s imprudent dabbling in secret knowledge is the thrashing shark that will feed the swift remora of their own conspiracy—but Crivano can’t help but feel exposed, compromised, by such rash gestures. Last night Tristão retired from the chamber only minutes after giving the Nolan his subject: a whisper to Ciotti, and he was gone. While no doubt eccentric, it’s unlike Tristão to be rude, even to a popinjay like the Nolan.

Hathor is the wife of Ra, who is the Sun. So too, as Isis, is she the wife of Osiris. So too, as Seshat, is she the wife of Thoth
. Crivano hears a buzz of snores as he makes his way through the corridor. No other lodgers seem to be astir. In the parlor downstairs, a yawning Friulian girl in a nightshirt feeds the fireplace with split wood. Good day, young woman, Crivano says. Has Anzolo yet risen?

The girl turns, startled, then averts her eyes. Not yet, dottore, she says. Shall I fetch him?

He takes a moment to look her over: limp hair, wide hips, fourteen or fifteen years old. They always seem a bit frightened of him, these girls. Never charmed or smitten, as they are with Tristão. Stupid to be envious, of course. No need, Crivano says. Give him a message. Last night he helped me carry a small strongbox, which we locked away in a closet. I am going out now; I plan to return to the White Eagle by the fourteenth bell. At that time I will need a dependable and able-bodied gondolier to take me to Murano with that box. I trust that Anzolo will be able to make such arrangements.

I’m sure he will, dottore. I’ll see that he gets your instructions.

Outside, the sky has ripened to a yellow-tinged blue. Shutters open, carpets drape sills, and the smell of leavened dough trails from the
baskets of women on their way to the fornaio. Crivano idles under the White Eagle’s sign to formulate his route to the Mercerie—closing his eyes to assemble the city’s image in his head, imagining himself afloat above it—and as he sets off, the sun’s first rays flare across the belltower of San Cassian.

Halfway along the Street of the Coopers a blue-flowered bunch of pennyroyal in an apothecary’s window distracts him, and he misses the turn onto Swordsmen’s Street. Not till he smells the fishmarket ahead does he realize his error, by which time he’s disinclined to turn back. He can see bright air over the canal, a wall of light where the buildings fall away, and he continues toward it. Suspending his purpose for a moment. Luxuriating in the ravel of possibilities, the sensation of being neither lost nor certain.

The Babylonians speak of Hathor as Ishtar. The Hebrews call her Astarte. The Greeks also know her as Io, beloved of Zeus, guarded by a giant with one hundred eyes who is, of course, slain by Hermes
. Crivano steps over puddled seawater and piles of offal, moving among the fishmongers’ stalls to see what the ocean has divulged. Much is familiar from his visits to the Balık Pazarı during his years at court, but much is also new, or forgotten. Gangly spidercrabs. Coral-hued langoustines. Frogmouthed monkfish. Razor clams in neat rows, like the spines of books. A tangle of octopodes, their purple arms pocked with white suckers. Mullet and seabream stiffening in the warm air, their eyes gone foggy, like inferior glass. Behind the booths the water is a weave of pulsing lozenges, borrowing blue from the sky, orange from the palaces along the Grand Canal. A bragozzo moored at the white limestone quay is emptying its hold, spilling out sardines in a slick mirrored torrent.

Crivano passes by the moneychangers and bankers at their benches under the colonnades, then proceeds south through the Rialto, pausing to examine red chicory from Treviso, wheels of cheese from Asiago, sheaves of asparagus from Bassano del Grappa. He finds bright-skinned lemons and bitter oranges from the Terrafirma, including the fragrant teardrop fruit from Bergamo, but the handful of sweet citrus available is absurdly
expensive, and he asks a vendor why this is so. Uskoks, the man says with a shrug.

The pungent hemp and pitch in the Ropemakers’ Square are pleasing to his nose, but Crivano has no interest in this merchandise. He turns down the narrow Street of the Insurers, passes through a sottoportego into the Campo San Giacometto, and emerges near the Proclamation Column, surprised to find himself in the spot where twenty years ago he and the Lark heard the news that Nicosia, city of their birth, had fallen. They’d been crossing the square to the Pisani bank to redeem more of his father’s letters of advice: two doe-eyed street wanderers, eager to be corrupted. Those boys seem entirely strange to him now: anxious, smooth-cheeked, full of foolish notions. They stood open-mouthed, their hearts striking the anvils of their ribs, as they struggled to parse the dialect of the comandador atop the porphyry column. In the general uproar they made their way south to the Molo and stood weeping and howling with rage under the arcades of the Doge’s Palace as the clerk copied their names—
Gabriel Glissenti, Vettor Crivano
—into the register of the
Gold and Black Eagle
of Corfu. Ravenous as only the young and privileged can be for their own annihilation. It was a clear day in September; they’d been planning a visit to a bookshop. That much, at least, has not changed.

The Rialto too seems much the same. Crivano crosses the pavement to read the notices posted around the hunchbacked statue at the column’s base.
When trading with Dalmatia, captains of state-auctioned galleys must henceforth make port at Spalato. The Serene Republic encourages the Hapsburgs and the Sultan to resolve without warfare their ongoing dispute in Croatia. Uskok pirates have intercepted three merchant vessels of late, murdering the crews and eating the hearts of their captains, as is their custom
.

Not till Crivano turns to check the clock on the façade of San Giacometto does he glimpse the new stone bridge. Its stepped incline rises from the Street of the Goldsmiths and arcs across the Grand Canal in a single broad span, fed from the Treasury and the Riva del Vin by a pair of steeper staircases. A moment ago Crivano had forgotten it; now he hurries toward it as if expecting it to dissolve into air.

When he and the Lark first came to the city they often heard discussion of the need for such a bridge—a permanent link between the Rialto and the Piazza befitting a great Christian power—but they gathered that such debates had been ongoing for fifty years or more, and it seemed that plagues, fires, war, and the opposition of foot-dragging reactionaries on the Great Council would delay its construction forever. Now, here it is. Ascending along the south balustrade, Crivano surveys burci and trabacoli unloading their cargo below: iron and coal on the left bank, wine-casks on the right. He stands in the apex of the pavilion and looks down at the Grand Canal, watching its dark surface play tricks with the rising sun. When the breeze shifts, he can make out the sharp tang of fresh-cut limestone through the water’s briny stench.

On his way down, he moves into the double row of shops in the broad central passage to browse the offerings of jewelers and goldsmiths. Toward the bottom he finds a glass vendor displaying beads made in imitation of fine pearls—better than perfect, in gorgeous and improbable colors—and as he looks up from them he’s startled to meet his own gaze in a flat mirror hung on the side wall. It’s a rectangular Del Gallo glass of very high quality, only a few inches long, set in a swirling calcedonio frame; Crivano would swear it to be a window were his own face not watching from the midst of it. He recoils, looks again. His lined skin, his jagged teeth, his jackal eyes. Reminded once more of who and what he is.

He locates Ciotti’s shop near the Campo San Salvator: the small wooden sign that announces it as
MINERVA
appears and disappears behind billowing red silks displayed by the mercer next door. Ciotti himself stands in the entrance, consulting in easy German with a man whom Crivano takes to be his printer. When Crivano approaches, Ciotti claps him on the shoulder and waves him inside with a broad smile.

A fine-boned boy of about thirteen stands in the front room; he greets Crivano warily. Behind him, over a low partition, two bespectacled proofreaders sit at a table by a widow, bent over a stack of unbound pages. One reads aloud almost inaudibly as the other checks the text. Both move their lips; Crivano can’t tell which one speaks.

He peruses the octavos displayed in the front room as he waits. Fifty or so titles stacked on two narrow tables: histories and biographies and volumes of verse. Most are printed in vulgar tongues, mostly local and Tuscan; a sizable minority are in Latin. The books in the tallest stack—an anthology of missionary correspondence from China and Japan—bear the shop’s own imprint. At the edge of the far table, Crivano finds two books by the Nolan. One is the octavo that Tristão showed him over supper at the White Eagle; the other is a philosophical dialogue written in Tuscan, in the style of Lucian. Its front matter states that it was published here in the city, and this amuses Crivano: it was obviously bound by an English printer, perhaps jealous of the Aldine pedigree. He wonders if this deception was made at the Nolan’s request.

As Ciotti steps through the door, Crivano leans down to feign a close examination of the stacked books. I was just admiring the craftsmanship of this table, he says. It supports both these Jesuit letters and the works of the Nolan without tipping discernibly in the direction of either.

Ciotti laughs. I appreciate your attentiveness, he says. It is not always easy to strike such a balance. Especially in this neighborhood, where the very ground beneath our feet fairly often seems to shift.

Crivano rises to exchange bows and clasp hands with the Sienese. Were it not for the thick-lensed spectacles hanging by a chain around his neck, Ciotti might be mistaken for a prosperous artisan: a baker, perhaps, or a carpenter.

I was surprised to see your own device on the frontispiece of the Jesuit anthology, Crivano says. Your friend Lord Mocenigo must be quite pleased with that undertaking.

The bookseller’s smile cools into a perspicacious smirk. Judge not, my friend, he says. I’m sure you’ll agree that as narrators of voyages, the footsoldiers of the Pope are unsurpassed. My favored customers are always eager to learn of the customs of distant lands. Of course, all of our Republic’s citizens are interested to read news of Spanish activity at the far corners of the earth. And, naturally, those among us who hold with the Curia in matters temporal and spiritual are delighted to find printed accounts of
the Society of Jesus available at this emporium. Yet you will note, Dottore Crivano—as I myself note with displeasure each time I open or close my shop’s shutters—that this stack remains quite tall, even as those around it diminish. Would you care to join me in my workroom? Dottore de Nis’s friend should be with us shortly.

Ciotti leads Crivano to a small cluttered office near the back of the shop, then closes the heavy door behind them. Crivano takes a seat beside a table awash in loose charts and unbound proofs; Ciotti sits opposite. The brick walls are laddered with oak bookshelves, each stacked to the base of the next.

I just crossed the stone bridge, Crivano says. Quite impressive.

Ciotti seems pleased and proud, as if he built it himself. Yes, he says. It was completed quite recently.

A single span, Crivano says. Surprising. Not very classical.

Ciotti shoots him a pointed glance. Not very Roman, I believe you mean, he says.

Other books

Moonlight Becomes You: a short story by Jones, Linda Winstead
Rock Chick 03 Redemption by Kristen Ashley
In the Company of Secrets by Judith Miller
Royal Flush by Rhys Bowen
Wild Horses by Wyant, Denise L.
Bound by Shannon Mayer