The Mythos Tales (10 page)

Read The Mythos Tales Online

Authors: Robert E. Howard

BOOK: The Mythos Tales
11.75Mb size Format: txt, pdf, ePub

I saw its bloated, repulsive and unstable outline against the moonlight, and set in what would have been the face of a natural creature, its huge, blinking eyes which reflected all the lust, abysmal greed, obscene cruelty and monstrous evil that has stalked the sons of men since their ancestors mowed blind and hairless in the tree-tops. In those grisly eyes were mirrored all the unholy things and vile secrets that sleep in the cities under the sea, and that skulk from the light of day in the blackness of primordial caverns. And so that ghastly thing that the unhallowed ritual of cruelty and sadism and blood had evoked from the silence of the hills, leered and blinked down on its bestial worshippers, who groveled in abhorrent abasement before it.

Now the beast-masked priest lifted the bound and weakly writhing girl in his brutish hands and held her up toward that horror on the monolith. And as that monstrosity sucked in its breath, lustfully and slobberingly, something snapped in my brain and I fell into a merciful faint.

I opened my eyes on a still white dawn. All the events of the night rushed back on me and I sprang up, then stared about me in amazement. The monolith brooded gaunt and silent above the sward which waved, green and untrampled, in the morning breeze. A few quick strides took me across the glade; here had the dancers leaped and bounded until the ground should have been trampled bare, and here had the votaress wriggled her painful way to the Stone, streaming blood on the earth. But no drop of crimson showed on the uncrushed sward. I looked, shudderingly, at the side of the monolith against which the bestial priest had brained the stolen baby--but no dark stain nor grisly clot showed there.

A dream! It had been a wild nightmare--or else--I shrugged my shoulders. What vivid clarity for a dream!

I returned quietly to the village and entered the inn without being seen. And there I sat meditating over the strange events of the night. More and more was I prone to discard the dream-theory. That what I had seen was illusion and without material substance, was evident. But I believed that I had looked on the mirrored shadow of a deed perpetrated in ghastly actuality in bygone days. But how was I to know?

What proof to show that my vision had been a gathering of foul specters rather than a mere nightmare originating in my own brain?

As if for answer a name flashed into my mind--Selim Bahadur! According to legend this man, who had been a soldier as well as a scribe, had commanded that part of Suleiman's army which had devastated Stregoicavar; it seemed logical enough; and if so, he had gone straight from the blotted-out countryside to the bloody field of Schomvaal, and his doom. I sprang up with a sudden shout--that manuscript which was taken from the Turk's body, and which Count Boris shuddered over--might it not contain some narration of what the conquering Turks found in Stregoicavar? What else could have shaken the iron nerves of the Polish adventurer? And since the bones of the Count had never been recovered, what more certain than that the lacquered case, with its mysterious contents, still lay hidden beneath the ruins that covered Boris Vladinoff? I began packing my bag with fierce haste.

Three days later found me ensconced in a little village a few miles from the old battlefield, and when the moon rose I was working with savage intensity on the great pile of crumbling stone that crowned the hill.

It was back-breaking toil--looking back now I can not see how I accomplished it, though I labored without a pause from moonrise to dawn. Just as the sun was coming up I tore aside the last tangle of stones and looked on all that was mortal of Count Boris Vladinoff--only a few pitiful fragments of crumbling bone--and among them, crushed out of all original shape, lay a case whose lacquered surface had kept it from complete decay through the centuries.

I seized it with frenzied eagerness, and piling back some of the stones on the bones I hurried away; for I did not care to be discovered by the suspicious peasants in an act of apparent desecration.

Back in my tavern chamber I opened the case and found the parchment comparatively intact; and there was something else in the case--a small squat object wrapped in silk. I was wild to plumb the secrets of those yellowed pages, but weariness forbade me. Since leaving Stregoicavar I had hardly slept at all, and the terrific exertions of the previous night combined to overcome me. In spite of myself I was forced to stretch myself on my bed, nor did I awake until sundown.

I snatched a hasty supper, and then in the light of a flickering candle, I set myself to read the neat Turkish characters that covered the parchment. It was difficult work, for I am not deeply versed in the language and the archaic style of the narrative baffled me. But as I toiled through it a word or a phrase here and there leaped at me and a dimly growing horror shook me in its grip. I bent my energies fiercely to the task, and as the tale grew clearer and took more tangible form my blood chilled in my veins, my hair stood up and my tongue clove to my mouth. All external things partook of the grisly madness of that infernal manuscript until the night sounds of insects and creatures in the woods took the form of ghastly murmurings and stealthy treadings of ghoulish horrors and the sighing of the night wind changed to tittering obscene gloating of evil over the souls of men.

At last when gray dawn was stealing through the latticed window, I laid down the manuscript and took up and unwrapped the thing in the bit of silk. Staring at it with haggard eyes I knew the truth of the matter was clinched, even had it been possible to doubt the veracity of that terrible manuscript.

And I replaced both obscene things in the case, nor did I rest or sleep or eat until that case containing them had been weighted with stones and flung into the deepest current of the Danube which, God grant, carried them back into the Hell from which they came.

It was no dream I dreamed on Midsummer Midnight in the hills above Stregoicavar. Well for Justin Geoffrey that he tarried there only in the sunlight and went his way, for had he gazed upon that ghastly conclave, his mad brain would have snapped before it did. How my own reason held, I do not know.

No--it was no dream--I gazed upon a foul rout of votaries long dead, come up from Hell to worship as of old; ghosts that bowed before a ghost. For Hell has long claimed their hideous god. Long, long he dwelt among the hills, a brain-shattering vestige of an outworn age, but no longer his obscene talons clutch for the souls of living men, and his kingdom is a dead kingdom, peopled only by the ghosts of those who served him in his lifetime and theirs.

By what foul alchemy or godless sorcery the Gates of Hell are opened on that one eery night I do not know, but mine own eyes have seen. And I know I looked on no living thing that night, for the manuscript written in the careful hand of Selim Bahadur narrated at length what he and his raiders found in the valley of Stregoicavar; and I read, set down in detail, the blasphemous obscenities that torture wrung from the lips of screaming worshippers; and I read, too, of the lost, grim black cavern high in the hills where the horrified Turks hemmed a monstrous, bloated, wallowing toad-like being and slew it with flame and ancient steel blessed in old times by Muhammad, and with incantations that were old when Arabia was young. And even staunch old Selim's hand shook as he recorded the cataclysmic, earth-shaking death-howls of the monstrosity, which died not alone; for a half-score of his slayers perished with him, in ways that Selim would not or could not describe.

And that squat idol carved of gold and wrapped in silk was an image of
himself
, and Selim tore it from the golden chain that looped the neck of the slain high priest of the mask.

Well that the Turks swept that foul valley with torch and cleanly steel! Such sights as those brooding mountains have looked on belong to the darkness and abysses of lost eons. No--it is not fear of the toad-thing that makes me shudder in the night. He is made fast in Hell with his nauseous horde, freed only for an hour on the most weird night of the year, as I have seen. And of his worshippers, none remains.

But it is the realization that such things once crouched beast-like above the souls of men which brings cold sweat to my brow; and I fear to peer again into the leaves of Von Junzt's abomination. For now I understand his repeated phrase of
keys!
--aye! Keys to Outer Doors--links with an abhorrent past and--who knows?--of abhorrent spheres of the
present
. And I understand why the cliffs look like battlements in the moonlight and why the tavern-keeper's nightmare-haunted nephew saw in his dream, the Black Stone like a spire on a cyclopean black castle. If men ever excavate among those mountains they may find incredible things below those masking slopes. For the cave wherein the Turks trapped the-- 
thing
--was not truly a cavern, and I shudder to contemplate the gigantic gulf of eons which must stretch between this age and the time when the earth shook herself and reared up, like a wave, those blue mountains that, rising, enveloped unthinkable things. May no man ever seek to uproot that ghastly spire men call the Black Stone!

A Key! Aye, it is a Key, symbol of a forgotten horror. That horror has faded into the limbo from which it crawled, loathsomely, in the black dawn of the earth. But what of the other fiendish possibilities hinted at by Von Junzt--what of the monstrous hand which strangled out his life? Since reading what Selim Bahadur wrote, I can no longer doubt anything in the Black Book. Man was not always master of the earth--and is he now?

And the thought recurs to me--if such a monstrous entity as the Master of the Monolith somehow survived its own unspeakably distant epoch so long--
what nameless shapes may even now lurk in the dark places of the world?

The Thing on the Roof

They lumber through the night

With their elephantine tread;

I shudder in affright

As I cower in my bed.

They lift colossal wings

On the high gable roofs

Which tremble to the trample

Of their mastodonic hoofs.

--Justin Geoffrey, Out of the Old Land

Let me begin by saying that I was surprized when Tussmann called on me. We had never been close friends; the man's mercenary instincts repelled me; and since our bitter controversy of three years before, when he attempted to discredit my
Evidences of Nahua Culture in Yucatan
, which was the result of years of careful research, our relations had been anything but cordial. However, I received him and found his manner hasty and abrupt, but rather abstracted, as if his dislike for me had been thrust aside in some driving passion that had hold of him.

His errand was quickly stated. He wished my aid in obtaining a volume in the first edition of Von Junzt's
Nameless Cults
--the edition known as the Black Book, not from its color, but because of its dark contents. He might almost as well have asked me for the original Greek translation of the
Necronomicon
.

Though since my return from Yucatan I had devoted practically all my time to my avocation of book collecting, I had not stumbled on to any hint that the book in the Düsseldorf edition was still in existence.

A word as to this rare work. Its extreme ambiguity in spots, coupled with its incredible subject matter, has caused it long to be regarded as the ravings of a maniac and the author was damned with the brand of insanity. But the fact remains that much of his assertions are unanswerable, and that he spent the full forty-five years of his life prying into strange places and discovering secret and abysmal things. Not a great many volumes were printed in the first edition and many of these were burned by their frightened owners when Von Junzt was found strangled in a mysterious manner, in his barred and bolted chamber one night in 1840, six months after he had returned from a mysterious journey to Mongolia.

Five years later a London printer, one Bridewall, pirated the work, and issued a cheap translation for sensational effect, full of grotesque wood-cuts, and riddled with misspellings, faulty translations and the usual errors of a cheap and unscholarly printing. This still further discredited the original work, and publishers and public forgot about the book until 1909 when the Golden Goblin Press of New York brought out an edition.

Their production was so carefully expurgated that fully a fourth of the original matter was cut out; the book was handsomely bound and decorated with the exquisite and weirdly imaginative illustrations of Diego Vasquez. The edition was intended for popular consumption but the artistic instinct of the publishers defeated that end, since the cost of issuing the book was so great that they were forced to cite it at a prohibitive price.

I was explaining all this to Tussmann when he interrupted brusquely to say that he was not utterly ignorant in such matters. One of the Golden Goblin books ornamented his library, he said, and it was in it that he found a certain line which aroused his interest. If I could procure him a copy of the original 1839 edition, he would make it worth my while; knowing, he added, that it would be useless to offer me money, he would, instead, in return for my trouble in his behalf, make a full retraction of his former accusations in regard to my Yucatan researches, and offer a complete apology in
The Scientific News.

Other books

A Mother's Trust by Dilly Court
Rhythm and Blues by Samantha-Ellen Bound
1 Shore Excursion by Marie Moore
Yesternight by Cat Winters
9111 Sharp Road by Eric R. Johnston
The Man Who Couldn't Lose by Roger Silverwood
The Korean War by Max Hastings
The Last of the Ageless by Traci Loudin