The Selected Stories of Mavis Gallant (75 page)

BOOK: The Selected Stories of Mavis Gallant
6.24Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

He loved her. For more than two years now his waking thought had been, Is there a letter? He wanted to reach across to her, straight to Venice, but she had to want him—otherwise he was a demand, a claim, a dead weight on her life; he was like the soft, curled-up, dejected women who seemed to make an equal mess of love and cigarette ash. Laurie was in Venice, on a snowy beach. (The Venice of his imagining was all blue and white.) She lay immodestly close to a cloudy man. Piotr could not really see him. Perhaps he was placid, like the Austrian, or thin and worried, like Piotr. Perhaps he was a disgusting boulevardier with cheeks like boiled shrimp. “He speaks
three languages … enjoys running his own business.” Oh, inferior, callous, stupid!

Piotr told his diminished self, My poems are translated into … I have corresponded with … been invited by … I can lecture in Polish, Russian, Lithuanian, German, English, French, and I can also …

Laurie had assured Piotr that no one, ever, had been like him. She had said, “To think that until now I thought I was just one more frigid North American!” Piotr had believed. He wanted to compose a scream of a letter: Where are you? Why don’t you send me a telegram, give me a sign? I haunt the hotel office where mail is kept. I mistake the hotel bill for a message saying you have come back. They say that mail from Italy is slow, but I see other people receiving letters with Italian stamps. I wake at dawn wondering if today will be the day of the letter.

His torment was intensified by the number of mail deliveries; there were three a day, with a fourth for parcels (should she show she remembered him by sending a book). The porter, sorting letters, would see Piotr hovering and call, “Nothing!” and Piotr would scurry away as if he had been caught in some shameful voyeur posture. He now heard and saw “Venice” everywhere: When he bought fruit he found it stamped on an orange. He even said, “God,” though until now he had thought there was no God to hear him.

Piotr had still not received any money from the university. He was used to administrative languor, but the francs his cousin had advanced him were melting fast and Piotr did not want to ask Marek for more. The day came when he decided to leave his hotel and move in with the doctor and her husband. Marek approved of the address, which was close to the École Militaire; he had unearthed what he thought of as useful information: The doctor and her husband had emigrated to France, separately, before the war. They had met in a Polish Resistance network operating out of Grenoble. The marriage was not a happy one. The husband had a mistress and an illegitimate daughter, with whom he spent every Sunday. The doctor was certain to fall in love with Piotr, Marek said.

Piotr did not care for the street, which seemed to him frozen and hostile. There was a desperate, respectable shabbiness about the house. Laurie would never have lived there. In the icy stairwell an elevator creaked on swaying cables. The halls were dim. Tenants rode in the lift and crossed in passageways without speaking, staring flatly. He imagined each high-ceilinged
apartment occupied by one person, living alone, working in a ministry, eating ready-made food on the edge of a table at night. His hostess welcomed him as an old acquaintance and made up his bed in the room she had once used for private consultations. Vestiges of the old regime remained—the powerful lights overhead, the washbasin in a corner, a leather folding screen. Under his bed he discovered a case of books. None were newer than the early 1950s; probably it was then that the couple’s marriage had broken down. The French bindings had gone from white to yellow. There were a number of volumes about the war. Piotr, a decade or so younger than the heroic generation, had always been faintly irritated by them.

The doctor was on the staff of a clinic in the Thirteenth Arrondissement, where she now had an office and received her private patients. She gave Piotr a ring of house keys and the key to a letter box downstairs in the court. This led Piotr to new hauntings. He could not bring himself to cross the courtyard without peering through the slot of the box, even if he had looked only half an hour before. He expected word from Laurie at any time: His old hotel might easily receive a special-delivery letter and send it around by messenger. Sometimes a gleam of light on the metal lining of the box could have been a letter, and the hope he felt almost made up for the disappointment. He also had a new worry: A lump, like a large black stone, filled his chest. He felt it when he woke up in the morning. The first thing he heard was an alarm clock in the doctor’s bedroom shortly before six, and then he would become aware of the stone. He would hear the doctor’s husband getting up and listening to the six o’clock news in the bathroom. He was small and bald and polite to Piotr. He did not really have to get up before six. He simply did not want to be alone with his wife more than he had to. The doctor actually said so to Piotr, staring at him craftily and boldly, obviously hoping for some oblique, similar confidence about his wife. Piotr noticed that when the pair were alone they argued in French. It was their language for reproach and for justification. He would remember how he had parted from his wife and given up his children so that the children would not have to hear adult violence from their dark bedroom. Often in the night Piotr heard the doctor’s singsong complaint, which had an almost poetical rhythm to it. She said that her husband was a miser who did not love her. He deprived her of money; he deprived her of warmth. If the husband replied—a low grumble of words in which Piotr caught “never” and “idea”—her voice became discordant, choppy, like a child banging crazily on piano keys. He heard,
“Some men are cruel, but at least they are intelligent. How you must be gloating. You think
you
have come out of this safely. Well, you may not have a chance to gloat for long.”

Sometimes the doctor had breakfast with Piotr. She told him how she had studied medicine in France, and about the war and the Resistance, adding, inevitably, “You are too young to remember.” She said, “My husband was brave in that war. But he does not understand an educated woman and should never have married one.” What she really wanted to talk about was Piotr and his wife. She looked, she stared, she hoped, she waited. Piotr was used to that.

He gave his second lecture, in French, in a basement classroom. This time he had a row of well-dressed, perfumed Frenchwomen—the inevitable
femmes du monde
attracted by the foreign poet—including, to his surprise, the pregnant girl from the fatal dinner party. A number of students, lowering as though Piotr intended in some way to mislead them, slumped at the back of the room. After the lecture a young man wearing a military-service haircut got up to ask if Piotr considered himself right-wing. Piotr said no.

“I heard they only let Fascists out.”

“I have not been let out like a dog,” said Piotr amiably. “I am here like any ordinary lecturer.”

A girl applauded. One of the well-dressed women called him
“Maître.”
Piotr pulled his beret down to his ears and scuttled out to the street. The students had been suspicious, the women distant and puzzled. What did they expect? He remembered Laurie’s smile, her light voice, how suddenly her expression could alter as one quick wave of feeling followed another. He remembered that she had loved him and tried to make him happy, and that he was on his way to the docto’rs silent flat. The stone in his chest expanded and pressed on his lungs. All that prevented him from weeping in the street was the thought that he had never seen a man doing that. In his room, he was overtaken. He was surprised at how warm tears were—surely warmer than blood. He said to himself, Well, at least I am crying over something real, and that was odd, for he believed that he lived in reality, that he had to. The stone dissolved, and he understood now about crying. But the feverish convalescence that followed the tears was unpleasant, and after a few hours the stone came back.

And so continued the most glorious autumn anyone in Paris could remember. The rainy morning of Laurie’s departure had given way to blue and
gold. And yet when Piotr, a haunter of anonymous parks now, sat with his back in shade, he felt a chill, as if the earth were tipping him into the dark. Marek, forgiving him for his French dinner fiasco, invited him to a new restaurant in the Latin Quarter. Piotr had the habit of eating anything put before him without tasting or noticing much. He could hear Laurie’s voice mockingly describing their meal: “Mushrooms in diesel oil, steak broiled over moldy straw, Beaujolais like last year’s vinegar.” The other diners were plain-looking couples in their thirties and forties with
Le Monde
or
Le Nouvel Observateur
folded next to their plates. He noticed all this as if he were saving up facts to tell Laurie. The cousins’ conversation was quiet gossip about Poles. They recalled a writer who had once been such a power in Warsaw that his objection to a student newspaper had sent Piotr to jail and Marek into exile. Now this man was teaching in America, where he was profoundly respected as someone who had been under the whip and survived to tell. He still had his sparse black teeth, said Marek, whose knowledge of such details was endless, and the university at which he taught had offered to have them replaced by something white and splendid. But the fact was that the writer who had broken other men’s lives in the 1950s was afraid of the dentist.

Marek ordered a second bottle of wine and said, “Every day I wonder what I am doing in Paris. I have no real friends. I have enemies who chalk swastikas on my staircase. I speak seven languages. My maternal grandmother was the daughter of a princess. Who cares about that here? Perhaps I should go back to Poland.” This was a normal émigré monologue; Piotr did not attempt to reply. They walked in the mild night, along bright streets, threading their way past beggars and guitar players, stopping to look at North African pastry shops. Piotr was troubled by the beggars—the bedraggled whining mothers with drugged, dozing babies, the maimed men exhibiting their blindness and the stumps of arms and legs for cash. “Yugoslav gangs,” said Marek, shrugging. He reminded Piotr that begging was part of freedom. Men and women, here, were at liberty to beg their rent, their drink, their children’s food. Piotr looked at him but could see no clue, no double meaning. Marek had settled for something, once and for all, just as Piotr had done in an entirely other existence. As they neared the Seine he had a childlike Christmas feeling of expectancy, knowing that the lighted flank of Notre Dame church would be reflected, trembling, on the dark water. He was forgetting Laurie—oh, surely he was! He decided that he would write about their story, fact on fact. Writing would remove the last trace of Laurie from his mind and heart. He was not a writer of prose and
only an intermittent keeper of diaries, but he began then and there taking the cool historical measure of Laurie and love. He felt bold enough to say something about Laurie Bennett, and something else about Venice.

“Oh, Laurie—Laurie is in Florence,” said Marek. “I had a card.” Between Piotr’s ribs the stone grew twice its size. “She travels,” Marek went on. “An older man gives her money.” He dropped the only important subject in the world to go on talking about himself.

“The older man,” said Piotr. “Is he her lover?”

“She has never produced him,” said Marek. “You always see Laurie alone. I have known her for years. You can never look at Laurie and look at another man and say ‘sleeping with.’ But this man—she was so innocent when she first came to Paris that she tried to declare him to the police as her source of income and nearly got herself kicked out of the country. That was years ago now.”

Years ago? Piotr had never questioned her real age. Laurie looked young, and she talked about her school days as if they were just behind her. Perhaps she was someone who refused to have anything to do with time. In that case her youthfulness implied a lack of understanding: Just as she spelled words wrong because she did not know what
words
meant, she could not be changed by time because she did not know what change was about.

Piotr awoke the next morning with a flaming throat and a pain in his left shoulder. He could scarcely get his clothes on or swallow or speak. His hostess sat wearing a wrapper, hunched over a pot of strong tea. Today was Sunday.

“Mass in the morning, horse races in the afternoon,” she said, referring to her husband, who had vanished. Piotr remembered what Marek had said about the illegitimate child. The doctor gave Piotr dark bread, cream cheese, and plum jam, and waited to hear—about his wife, of course. She never stopped waiting. From the kitchen he could see the room he had just left. He thought of his bed and wished he were in it, but then he would be her prisoner and she might talk to him all morning long.

Outside, above the courtyard, thin autumn clouds slid over the sun. He could hear the cold sound of water slopped on the cobblestones and traffic like a dimmed helicopter. His life seemed to have solidified overnight. Its substance was translucid, like jasper. He was contained in everything he had ever said and done. As for his pain, it was an anxious mystery. My shoulder, my throat, my ribs: Is it a fatal angina? Cancer of the trachea? Of the lungs? The left side of his body was rotting with illness within the jasper shell of his life.

He said to the doctor, “I may have caught a chill.” He heard himself describing every one of his symptoms, as if each were a special grievance.

The doctor heard him out. “I think it is just something I call bachelor’s ailment,” she said. “You ought to have a mistress, if only to give you something real to worry about.” Perhaps she meant this kindly, but even a doctor can have curious motives, especially one who shows her gums when she laughs, and whose husband gets up early to avoid being alone with her. “Do you want to see someone at my clinic?”

“No. It will go away.”

“Suit yourself.”

He delivered his third lecture through a tight, cindery throat. The room was filled with students this time, smoking, fidgeting, reading, whispering. He wondered what they were doing indoors on a glowing day. They showed little interest and asked only a few of their puzzling questions. After the lecture a plump man who introduced himself as a journalist invited Piotr to the terrace of the Brasserie Balzar. He wore a nylon turtleneck pullover and blazer and a large chrome-plated watch. Piotr supposed that he must have been sent by Marek—one of his cousin’s significant connections. The reporter drank beer. Piotr, whose vitals rejected even its smell now, had weak tea, and even his tea seemed aggressive.

BOOK: The Selected Stories of Mavis Gallant
6.24Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

My Miserable Life by F. L. Block
Dwellers of Darkness by Stacey Marie Brown
Aurora by Friedrich Nietzsche
Breeders by Arno Joubert
Pilgrims of Promise by C. D. Baker
44 Book Five by Jools Sinclair