Read The Society of the Crossed Keys Online

Authors: Stefan Zweig,Wes Anderson

The Society of the Crossed Keys (15 page)

BOOK: The Society of the Crossed Keys
8.32Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

The detective in charge of the case froze. The mystery was solved. Colonel Redl, the top espionage chief in the Austrian army, was also a spy in the pay of Russia. He had not only sold Austrian secrets and the army’s marching plan, it also instantly became clear why, over the last year, the Austrian agents he sent to Russia had been regularly arrested, tried and found guilty. Frantic telephone conversations began, finally reaching Franz Conrad von Hötzendorf, Chief of General Staff of the Austrian army. An eyewitness of this scene told me that on hearing the first few words he turned white as a sheet. Phone calls to the Hofburg palace ensued, discussion following discussion. What should be done next? The police had now made sure that Colonel Redl could not get away. When he was leaving the Hotel Klomser, and was giving the hotel porter some instructions, a detective unobtrusively approached him, offered him the pocketknife and asked, in civil tones, “Did you happen to leave this pocketknife in your cab, Colonel?” At that moment Redl knew that the game was
up. Wherever he turned, he saw the familiar faces of secret policemen keeping watch on him, and when he returned to the hotel, two officers followed him up to his room and put a revolver down in front of him, for by now a decision had been reached in the Hofburg—the end of an affair showing the Austrian army in such an ignominious light would be best hushed up. The two officers stayed on duty outside Redl’s room in the Hotel Klomser until two in the morning. Only then did they hear the sound of the revolver being fired inside the room.

Next day a brief obituary of the highly regarded officer Colonel Redl, who had died suddenly, appeared in the evening papers. But too many people had been involved in tracking him down for the secret to be kept. Gradually, moreover, details that explained a great deal in psychological terms came to light. Unknown to any of his superiors or colleagues, Colonel Redl’s proclivities had been homosexual, and for years he had been a victim of blackmailers who finally drove him to this desperate means of extricating himself from their toils. A shudder of horror passed through the entire army. Everyone knew that if war came, this one man could have cost the country the lives of hundreds of thousands, bringing the monarchy to the brink of the abyss. Only then did we Austrians realise how very close we had been to world war already during the past year.

 

That was the first time I felt terror take me by the throat. Next day I happened to meet Bertha von Suttner, the generous and magnificent Cassandra of our times. An aristocrat from one of the first families in the land, in her early youth she had
seen the horrors of the Austro-Prussian War of 1866 come close to their hereditary castle in Bohemia. With the passion of a Florence Nightingale, she saw only one task in life for herself—preventing a second war, preventing war in general. She wrote a novel entitled
Die Waffen nieder
—Lay Down Your Arms—which was an international success; she organised countless pacifist meetings, and the great triumph of her life was that she aroused the conscience of Alfred Nobel, the inventor of dynamite. He was induced to make up for the damage his invention had done by setting up the Nobel Peace Prize to foster international understanding. She came towards me in a state of great agitation. “People don’t realise what’s going on,” she cried out loud in the street, although she usually spoke in quiet, kindly and composed tones. War was so close, and they were hiding everything from us and keeping it secret as usual. “Why don’t you young people do something? It’s more your business than anyone’s! Resist, close ranks! Don’t keep leaving everything to a few old women like us. No one listens to us!”

I told her that I was going to Paris, and perhaps we could try to draw up a joint manifesto there.

“Why ‘perhaps’?” she urged me. “Things look worse than ever, the wheels have begun turning.” Uneasy as I was myself, I had difficulty in calming her down.

But it was in France that a second, personal episode was to remind me how prophetically the old lady, who was not taken very seriously in Vienna, had foreseen the future. It was a very small incident, but it made a powerful impression on me. In the spring of 1914 I had left Paris, with a woman friend, to
spend a few days in Touraine, where we were going to see the grave of Leonardo da Vinci. We had walked along the banks of the Loire in mild, sunny weather, and were pleasantly weary by evening. So we decided to go to the cinema in the rather sleepy town of Tours, where I had already paid my respects to the house in which Balzac was born.

It was a small suburban cinema, not at all like our modern picture palaces made of chromium and shining glass. Only a hall perfunctorily adapted for the purpose, and full of
labourers
, soldiers, market women, a crowd of ordinary people enjoying a gossip and blowing clouds of Scaferlati and Caporal tobacco smoke into the air, in defiance of a No Smoking sign. First on the screen came a newsreel—‘News From All Over the World’. A boat race in England; the people talked and laughed. Then a French military parade, and again the audience took little notice. But the third item was entitled: ‘Kaiser Wilhelm Visits Emperor Franz Joseph in Vienna’. Suddenly I saw on the screen the familiar platform of the Westbahnhof in Vienna, an ugly railway station building, along with a few policemen waiting for the train to come in. Then a signal was given, and old Emperor Franz Joseph walked past the guard of honour to welcome his guest. As the old Emperor appeared on the screen, stooping slightly and not entirely steady on his feet as he passed the line of men, the audience in Tours smiled kindly at the old gentleman with his white side whiskers. Then there was a picture of the train coming in, the first, the second and the third carriages. The door of the saloon car was opened, and out stepped Wilhelm II, the ends of his moustache bristling, wearing the uniform of an Austrian general.

At the moment when Kaiser Wilhelm appeared in the picture a storm of whistling and stamping broke out entirely spontaneously in the dark hall. Everyone was shouting and whistling, men, women and children all jeering as if they had been personally insulted. For a second the kindly people of Tours, who knew nothing about the world beyond what was in their newspapers, were out of their minds. I was horrified, deeply horrified. For I felt how far the poisoning of minds must have gone, after years and years of hate propaganda, if even here in a small provincial city the guileless citizens and soldiers had been roused to fury against the Kaiser and Germany—such fury that even a brief glimpse on the screen could provoke such an outburst. It was only a second, a single second. All was forgotten once other pictures were shown. The audience laughed heartily at the comedy that now followed, slapping their knees loudly with delight. Only a second, yes, but it showed me how easy it could be to whip up bad feeling on both sides at a moment of serious crisis, in spite of all attempts to restore understanding, in spite of our own efforts.

The entire evening was spoilt for me. I couldn’t sleep. If it had happened in Paris, it would have made me just as uneasy, but it would not have shaken me so much. However, seeing how far hatred had eaten into the kindly, simple people here in the depths of the provinces made me shudder. In the next few days I told the story of this episode to many friends. Most of them didn’t take it seriously. “Remember how we French mocked stout old Queen Victoria, and two years later came the Entente Cordiale with Britain. You don’t know the French; they don’t feel deeply about politics.” Only Rolland saw it in a different
light. “The simpler the people, the easier it is to win them over. Things have looked bad since Poincaré was elected. His journey to Petersburg will not be a pleasure jaunt.” We talked for a long time about the International Socialist Congress that had been fixed for that summer in Vienna, but here too Rolland was more sceptical than most. “Who knows how many will stand firm once the posters ordering mobilisation go up? We have entered a time of mass emotion, crowd hysteria, and we cannot see yet what power it will have if war comes.”

But, as I said earlier, such moments of anxiety passed by like gossamer blowing in the wind. We did think of war now and then, but in much the same way as one sometimes thinks of death—a possibility but probably far away. And Paris was too beautiful at that time, and we ourselves too young and happy to think of it much. I still remember a delightfully farcical ceremony devised by Jules Romains in which the idea of a
prince des poètes
was to be superseded by the crowning of a
prince des penseurs
, a good if rather simple-minded man who let the students lead him to the statue of Rodin’s
Thinker
outside the Panthéon. In the evening we made merry like schoolboys at a parody of a banquet. The trees were in blossom, the air was sweet and mild; who wanted to think of something as unimaginable as war in the face of so many pleasures?

My friends were more my friends than ever, and I was making new friends too in a foreign land—an ‘enemy’ land. The city was more carefree than ever before, and we loved its freedom from care along with our own. In those final days I went with Verhaeren to Rouen, where he was to give a reading. That night we stood outside the cathedral, its spires gleaming
magically in the moonlight—did such mild miracles belong to only one fatherland, didn’t they belong to us all? At Rouen station, where one of the railway engines he had celebrated in verse was to crush him two years later,
7
we said our goodbyes. Verhaeren embraced me. “I’ll see you on the first of August at Caillou qui Bique!” I promised to be there. I visited him at his place in the country every year to translate his new poems, working in close collaboration with him, so why not this year too? I said goodbye to my other friends without a care, goodbye to Paris, an unsentimental goodbye such as you say to your own house when you are just going away for a few weeks. My plan for the next few months was clear. I was off to Austria, to somewhere secluded in the country to get on with my work on Dostoevsky (which as things turned out could not be published until five years later), and thus complete my book on
Three Masters of Their Destiny
, depicting three great nations through the work of their greatest novelists. Then I would visit Verhaeren, and perhaps make my long-planned journey to Russia in winter, to form a group there as part of our movement for intellectual understanding. All lay plain and clear before me in this, my thirty-second year; that radiant summer the world offered itself like a delicious fruit. And I loved it for the sake of what it was now, and what it would be in an even greater future.

Then, on 28th June 1914, a shot was fired in Sarajevo, the shot that in a single second was to shatter the world of security and creative reason in which we had been reared, where we had grown up and were at home, as if it were a hollow clay pot breaking into a thousand pieces.

NOTES

1
This Zeppelin was the fourth model of the rigid airships developed by Count Ferdinand von Zeppelin through the last years of the
nineteenth
century; the first took to the air in 1900. The one described by Zweig, LZ 4, landed at Echterdingen near Stuttgart in 1906 to satisfy the requirements of the German army, which was thinking of buying it. But it then tore away from its moorings in the air and was wrecked. Luckily there was no one inside it at the time.

2
Cyrenaica, a region of modern Libya occupied by Italy in 1911.

3
René Arcos, 1881-1959, French poet and novelist.

4
The Market in the Square
, the subtitle of the first of Romain Rolland’s ten novels in the
Jean-Christophe
series. It was published in 1908.

5
The magazine in which Rolland’s
Jean-Christophe
novels were first published in serial form.

6
Also known as the Saverne Affair, from Saverne (in German Zabern) in Alsace, where incidents illustrating Prussian militarism
foreshadowed
the Great War.

7
Emile Verhaeren was run over by a train and died at Rouen station in 1916.

From
BEWARE OF PITY
AUTHOR’S NOTE

A
SHORT EXPLANATION
may perhaps be necessary for the English reader. The Austro-Hungarian Army constituted a uniform, homogeneous body in an Empire composed of a very large number of nations and races. Unlike his English, French, and even German
confrère
, the Austrian officer was not allowed to wear mufti when off duty, and military regulations prescribed that in his private life he should always act
standesgemäss,
that is, in accordance with the special etiquette and code of honour of the Austrian military caste. Among themselves officers of the same rank, even those who were not personally acquainted, never addressed each other in the formal third person plural,
Sie
, but in the familiar second person singular,
Du,
and thereby the fraternity of all members of the caste and the gulf separating them from civilians were emphasised. The final criterion of an officer’s behaviour was invariably not the moral code of society in general, but the special moral code of his caste, and this frequently led to mental conflicts, one of which plays an important part in this book. Stefa n Zweig

 

STEFAN ZWEIG

BOOK: The Society of the Crossed Keys
8.32Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Deadly Mates (Deadly Trilogy) by Ashley Stoyanoff
Deathbird Stories by Harlan Ellison
Guardsman of Gor by John Norman
Always by Rose, carol