The Three Leaps of Wang Lun (6 page)

BOOK: The Three Leaps of Wang Lun
10.25Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

He had grown too big for them the day he was awarded the title Guardian of a Gate of Peking, the day the Emperor had come bearing a cup of tea to welcome him at the door of the Summer Palace. His glittering eyes darted over the walls of the room. The entire study was surrounded by a fantastic hunt. A broad relief carved in black wood covered the low walls. In the dim oil light figures flickered in ghostly life. Horses and carts, warriors between colossal wheels and targets as tall as horses. They continued from wall to wall with fluttering banners in uninterrupted procession, rode over a kneeling man who was touching a cloud-soaring Buddha’s head. Demons like dragonflies flew round a tree. A yard-long phoenix swished down; behind it a groaning man swam with the tail and fins of a fish, trying to grab the phoenix; there was wave after wave of dragons and men and genies.

The terrible things of the last few years rose before him.

He had marched four times against the Dzungars, had helped to exterminate them. The Emperor granted every last man who took part in that bloodbath a homecoming; they had to go as settlers to the New Frontier. Some thousands declined the opportunity. Chao Hui on the advice of the Emperor took them on as a standing army for the suppression of internal unrest.

These were the core of Chao Hui’s troops, his horde: the incendiary
ravagers of Ili. Now they were camped across the province of Chihli that seethed with rebellion. They were posted before the gates of the Northern Residence.

Rebellion was rippling through this province, through Shantung, across Liaotung, and the burrowing worm could not be crushed. It smouldered in many hundreds of villages and towns. And no enemy showed itself! His horde were yawning. His patrons in the Ministry, high officials in the Ping-pu, wanted him drowned here, as his estates had drowned in the Great River, down in the Lower Reaches. He wanted to hurl himself, a scourge, a violence, upon the unruly populace, teach them as they prayed to Buddha and read their sutras the religion of the halberd, the prayer of the long rod. They should all be burned to ashes.

The mist lay thick enough to cut on the black town. Sailors’ songs rose from it like breathing. From the forest came the scream of a wild goose and the tumult of several geese squabbling. They quietened down; one continued scolding for a time.

The lean mandarin with the grey drooping moustache hunched in fury in his black silk gown. He wrenched the long chain of glass beads that he wore around his neck, threw it clattering across the table. It rolled and slid hesitantly to the floor. Mindful suddenly of the Son of Heaven he dropped to press his forehead to the floor.

He went to the gong that hung in a fourlegged stand near the southern wall of the room, rapped quickly with his knuckles twice. Tai-tsung, the old house slave, the “Little Father without a tongue”, knelt in the doorway. The young folk had still not returned to the palace. He looked uncertainly beyond his lord, who stalked from balcony door to his low couch and from the couch to the balcony door. The mist had thickened very early; the young illuminary hadn’t been long in this disreputable den of fisherfolk; might he have lost his way. The mandarin’s laugh was like his son’s: beginning
with a cough, then pealing, then a throaty cooing. “Do you intend to join a jugglers’ guild in this disreputable den of fisherfolk? Have you ever seen the streets of Liu-yu? A street goes over roofs, fences, walls, through yards and cellars. Within three days Lao-hsü had his bearings.”

Tai-tsung did not rise, raked his stringy beard, sighed and followed his lord with tragic eyes. “Will the favourite of Wu-ti not send after the young illuminary?”—“The flowerboats are an hour away,” and Chao Hui laughed again.

“I was so bold as to send to the flowerboats two hours ago, and ask. The resplendent Lao is not amusing himself there. He went into a shop in Wei-ai Street with the inestimable Yung-kuang. Their chairs came home without them. But they were in Tso-fu Street, in the dark. The young radiances were in very high spirits.”

“And went off to the flowerboats.”

“They aren’t at the flowerboats,” the old man murmured obstinately, picking the pacing general’s glass bead chain from the floor.

Chao stood in front of him, knocked him on the back of the head with his fist. “What do you want with me, you bag of shit? What are you doing down there?”—“It’s dangerous in the town, Excellency. He is the son of a righteous but severe general. He can’t come home. He is being held.”—“Out!” roared Chao Hui, his eyes flashing.

Half an hour later a quite unfamiliar sound hummed through the palace. Two soft deep gongbeats, very close to the house, ghostly, as if a great wounded bird had stroked the metal with its wings as it sank. It was the gong out in the northern side hall, placed there since the start of the troubles for public use in emergencies. Only in dangerous places and times did leading officials set up a public alarm gong before their yamens. Three servants—a cook and two sedan bearers—and the Little Father too ran at each
other’s heels through the back door. Suddenly they stopped. To all of them at once came the fearful thought that it was not the house gong but the alarm gong, the northern one. As they stared at each other and ran about excitedly, two figures with paper lanterns were already whispering in the hall, two of the general’s people, barelegged, pointing animatedly at the damp ground between them. Nobody near the gong. No sign. Only a man’s footprint, broadsoled, on the ground. A lengthy whispering began among the six in the windy hall. Anxiously they glanced about to see if the general was corning, but the house was quiet. He was sleeping. They stayed hidden in the shrubbery behind the northern gong.

The two bearers were already on their backs, the little old man with the white beard snored squatting, when a very soft, almost vibrationless note sounded, then a full plaintive beat. Something white was still falling under the gong as the first bearer ran up. Before he could look at it, old Tai-tsung grabbed it from his hand. On the paper were the words: Tso-fu Street. Beneath them the characters for Sun and Moon: the sign of the rebels. In all stealth they woke Chao Hui’s twenty bodyguards in the rear apartments. Silently, barefoot, halberds in hand, they raced down into the black town. Before them four lanterns swayed on long bamboo poles.

Now and then water splashed as they ran through puddles. The wooden drums of the night watchmen sounded now near, now farther off. The streets were steps leading down. Across the sinister Oxmarket they ran, into Tso-fu Street. They felt their way from house to house. The lanterns hovered over every doorway. Finally the soldiers banged on doorposts with their halberds, woke the startled, shouting inhabitants, who came rushing out. Rapid words were being exchanged when from the last house but one before the market a long whistle came. Then several piercing whistles. Against the half open doors of an empty, tumbledown
house two bloody sacks were leaning, from which shoeless human feet projected. When a soldier and Tai-tsung pulled up the coarse matting two men were sitting there motionless on the threshold, breathing shallowly, queueless heads sunk on their chests. The sign of the five evil demons on their foreheads. On the crossed arms of one—neck and half the face thick-crusted with blood—a superb sleeve dagger.

They thronged into the stinking house. Rats scuttled big as cats over the front yard, over the steps, through the empty rooms with their collapsed roof beams. On the strawstrewn k’ang, lying on its side, a dead dog mouldered.

Tai-tsung, knees trembling with cold, stood in the doorway. He let the lantern drop, howled as he knelt and rubbed Lao-hsü’s hands.

The whole street gathered round. As knowledge spread of who it was that lay here the men lifted their hands, the women cried out in fear. They brought water and powdered whitecake, washed the wounds, dusted them.

The soldiers had quickly got hold of two public sedan chairs.

The bearers jostled each other in their haste. On the way Lao-hsü awoke, asked Tai-tsung where he was. The old man comforted him. In front of the palace he whimpered for his knife. Louder than the alarm gong the clear boyish voice resounded through the sleeping house: “Who’s got my knife? Yung-kuang! Yung-kuang! Give me the dagger. Your dagger!”

Upstairs Chao Hui’s gong squalled.

Tai-Tsung was astonished next morning at his master’s calm. Chao asked, as the slave soaped and shaved his head, where they had found Lao-hsü. He had asked five times already. At great length and with many fanciful details the man crouching behind him told the tale. He skipped over the deplorable situation in which
they had found the wounded boys. He patted the gleaming skull with tissue paper. Chao tossed about on his couch, raised himself with cracking joints onto his elbows, looked the old man, who shrank respectfully back, in the face. Who did he suspect, then? He grunted in his deep bass voice. Was Lao-hsü’s breast badge intact, with its Banner device? And when Tai-tsung coloured Chao roared, “Did they leave him his pigtail?” A friendly, hefty slap on the old man’s hunched shoulders, then Chao Hui stretched.

His little eyes again wandered restlessly about the room. They bored, excavated.

A little servant girl slipped through the door. The grieving Hai-t’ang would be glad to speak with Old Master. He followed the girl at once, through the hall of twelve green pillars that served as a reception room, into the women’s quarters that lay towards the woods. Hai-t’ang was not in her room, nor on the balcony with her daughter. But a cheerful lively girl gave the hastening man a deep ch’ing-an on the gong and chanted: The grieving Mistress was grinding medicines by the young illuminary’s brick bed.

Wordlessly they retraced their steps across the Turfan carpets. Hai-t’ang was crouching on a yellow rush mat beside the k’ang on which Lao-hsü lay delirious. Two Chinese servants, old fat women, sat beside her holding umbrella, fan. A full face: the straight cut fringe of the Cantonese women on her yellowish-white powdered forehead. Red beauty spots over thickly drawn eyebrows. Her eyes were large and almond shaped, almost round. Only when she smiled did they narrow to slits, lines. Irises a satiny brown-black, swimming in little bluetinged whites. The eyes dwelt naked, lidless, in their roomy sockets; the short stiff lashes stood out like thorns above them. The nose was set flat on its broad low bridge, though it ended in a fine surprising upturn. The nostrils as they breathed were incomparably tender and soulful. Brownish-yellow skin of
a wilful dullness lay smooth on the soft, well proportioned body, over the roundness of her expressive face, about the very small, broad hands whose well-turned fingers wore silver sheaths over the long nails. When the blood flowed into Hai-t’ang’s face the skin took on a tender olive green hue.

She bowed to Chao Hui, put down the wooden red lacquered bowl in which she had been working with a thinstemmed pestle, took the paper fan from the servant. With his principal wife Chao Hui, unlike other husbands, did not speak of children, the household, relatives. From the first years of their marriage young Hai-t’ang had won a place beside him. He had in those days been fortunate to use her influence with her father, Huang Tzu-tung, governor of Anhui; his promotion was rapid. In the Lower Reaches, south of the little town of Hsinghua, they acquired large fertile estates on the Chulou canal. Even now the literati there on Mussel Canal under the warm southern sky sang of Hai-t’ang’s intelligence and sweetness, of her refined learning, also of her untamability.

He sat down on a stool by the brick bed. They spoke long and earnestly, conversing in pure kuan-hua, which the servants did not understand. Anger coloured Hai-t’ang’s cheeks; the large fan whisked in her left hand. “For as long as the Great Dyke has stood along the Yangtze the villainous rabble has not dared such a deed. And shall not again treat our precious child so. We helped restrain the Huang-ho, Chao, China’s Sorrow. The wild swans shall not fly again across this land before the hooves of our swiftest horses have overtaken the murderers, trampled them.”

Such was the import of their long, fierce discussion. While Hai-t’ang, beside herself with grief, rocked back and forth and clapped her little soft hands. While she grasped the dangling sleeves of the Tartar, in whose eyes the pupils grew wide with a thrilling, hungry passion.

The male residents of Tso-fu Street were punished with twenty blows of the long rod, the neighbourhood night watchman was thrown into gaol, the district intendant of police dismissed.

Chao Hui summoned the town’s Prefect. For two days he pleaded sickness. When the general’s courier came on the evening of the second day with orders either to appear or to appoint a personal representative and then in view of the continuing grave situation in the province to resign his office, the Taot’ai acceded. Obedience was bitter to him. As Prefect of the town he was subordinate to the Viceroy of Chihli; only in the previous month had an Imperial decree been issued, empowering the specially appointed general Chao Hui to require in quite exceptional cases that civil officials of the rank of Fut’ai and above should report directly to him.

In the temple of the town god, behind the altar, was the god’s bedchamber, his bed and clothes. A second bed stood in the sparsely furnished room opposite the adytum. This was provided for senior officials of the town and district, when before deciding on important matters they wished to obtain advice from the Lord of the Walls and Moats, the great wise god. Before journeying to Chao’s camp Tang Shao-yi undertook his temple sleep.

Riders pranced in the van, runners cried their piercing “Make way for the Taot’ai!”, oncoming sedan chairs were forced to the side, carts overturned. The bearers had steady shoulders: a rhythmic, sure pace carried the mandarin’s green palanquin in the fresh morning out from the city wall. Outside the city yellow dust blew from the plain, and not far away the strong square ramparts of the camp rose, barely distinguishable from the earth. The yokeshaped gate. Fearsome little soldiers in blue jackets shot arrows at hanging mice, strolled in the rectilinear streets of the camp, juggled on staves held steady by others. In the centre of the camp on a high building a red pennant with white characters fluttered: Yamen of
the General Officer Commanding. A runner carried the Prefect’s long red visiting card into the building; the bearers half set their load down in the courtyard. Then the runner beckoned. The palanquin stood in deep sand before the door. The large, corpulent mandarin in his official robes, at his belt a fan and embroidered tobacco pouch with flint and steel, slowly climbed out and slowly mounted the two steps to Chao Hui’s yamen. Chao came to meet him. They exchanged greetings with endless flourishings of the fists, up and down. The door of the yamen remained open.

BOOK: The Three Leaps of Wang Lun
10.25Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Caught: Contemporary Taboo Romance by Heidi Hunter, Taboo Firsts
The Mad British by Leick, Hera
Meeting Evil by Thomas Berger
The Happiness Show by Catherine Deveny
Weldon, Fay - Novel 07 by Puffball (v1.1)
When Maidens Mourn by C. S. Harris
The Burglar In The Closet by Lawrence Block