The Wanderer (66 page)

Read The Wanderer Online

Authors: Mika Waltari

BOOK: The Wanderer
3.68Mb size Format: txt, pdf, ePub

The morning star faded, the cocks in the Seraglio forecourt began to crow, and soon the distant voice of the muezzin from the minaret of the great mosque reminded us that prayer is better than sleep. The onbash roused the janissaries, and we moved off in single file to the tiled fountain, where we proclaimed our intention and in turn performed our ablutions. Then turning our faces toward the Holy City we said our prayers. Soon the sun rose over the spring landscape and the great gates swung wide open. The porter, yawning and scratching his back, replied to our wordless query by pointing at a bier that stood under the archway for relatives to fetch away. But I alone, the renegade, with Andy and the deaf-mute, came to take Grand Vizier Ibrahim on his last journey.

Lying on that shabby bier he was less handsome than in life. His body was full of gaping wounds, and the green silk noose about his neck was drawn so tight that his face was black. His costly garments had been tossed pell mell over his naked body and the porter was even now removing them as his traditional perquisites. Nevertheless he willingly sold me a black cloth in which to swathe the body.

But it was too late. The janissaries who guarded me had already recognized him and could not restrain their cries of amazement and delight, though as a rule these men do not easily forget themselves and make it a point of honor to preserve impassive silence at all times. A crowd of others came to see what had happened, and soon the court resounded to excited chattering. I quickly gave the onbash the order to march and after only momentary hesitation he bowed, ordered four of his men to lift the bier, and took up his position in front of it, sending the other five on ahead to clear the way. Moslems have great respect for the One who severs all the bonds of friendship, and once we had left the courtyard we could make our way in peace, unmolested by passers-by.

We crossed the deserted Atmeidan and entered the Grand Vizier’s palace, where we laid the bier down before the famous clock in the great audience chamber. I was not at all surprised to see that the clock had at last stopped during the evening of the fatal Ides of March, Only a few frightened servants obeyed my angry summons and crept from their hiding places with bent heads. To them and to the eunuchs I gave orders that the Grand Vizier’s body should be arrayed in clean clothes and the face treated and colored to simulate the hues of life. Andy, meanwhile, went to find a hearse and a pair of horses.

While he was gone a dignitary sent by the Mufti arrived to announce in formal terms that burial in any of the Moslem graveyards of a protector of unbelievers and grand master of a heretic sect could on no account be permitted. This was an unforeseen difficulty, but while I was pondering what to do the young poet Baki arrived at the palace in tears, careless of the danger he ran by displaying grief for the death of a man disgraced. He told me that the dervishes would gladly allow the body to be laid at their sacred meeting place at Pera. if only to annoy the Mufti. I therefore sent him forward to arrange the matter with Murad-Asr/e£.

Andy returned from the coach houses where he had found only a hay wagon, as all the Grand Vizier’s state carriages had been removed for fear of the Sultan’s wrath. With curses and threats he had forced the terrified grooms to harness to this a pair of night-black horses that had been used at the funeral of the Sultan’s mother a year or two before. Then I chose the finest carpets and silken covers in the house and with Andy’s help transformed the wagon into a splendid hearse. When I had laid the body of the Grand Vizier upon it—leaving his face uncovered for all to see, for the skillful eunuch had given it back its former proud look—I sprinkled over it many flasks of rose water and also a pot of musk.

Having nothing to lose but my head, and that only once, I resolved to be thorough in my defiance of the Sultan’s wrath. Therefore I ordered plumes to be fastened to the horses’ heads and fine pepper to be sprinkled in their eyes until the poor beasts wept copious tears, as at the funerals of sultans. Encouraged by my boldness, two Negro grooms put on mourning and offered to lead the animals. So, by our resolute action, the procession soon moved of! from the courtyard, headed by the onbash. His eyebrows were drawn fiercely together, his mustaches stood out stiffly, and he strutted and swung his staff of office as if he were a subash, at least. Andy and I walked with slow steps immediately behind the wagon, and we were followed by a few of Ibrahim’s faithful old retainers.

In the meantime a crowd of silent onlookers had filled the Atmeidan, and had any ill-wisher taken it into his head to send agitators among them it might have gone badly with us. But all was deathly still; none dared molest us, and reverence for the dark, hovering wings held all decent Moslems motionless. Thus we crossed the Atmeidan unhindered, and the crowds fell in behind us until it seemed as if all Istanbul in deep, wordless grief meant to follow Grand Vizier Ibrahim to his grave.

At last we reached the great wall near the Adrianople Gate, where we turned our steps toward the shore and crossed the Arsenal Bridge to the Pera quarter, on the opposite side of the Golden Horn. The silent crowds halted at the bridge, but at the other end of it the dervishes were already waiting, led by Murad-Af

Thus it was that contrary to all expectation the Grand Vizier’s funeral procession proved an effective spectacle and one worthy of his standing, despite the short time at our disposal. I fancy that Sultana Khurrem never bargained for such a thing, but rather hoped that the janissaries would desecrate the hated body in the forecourt and rend it in pieces, as had been known to happen before.
 

When the grave was dug and lined with the costly rugs and silks from the hay wagon, I took my lord Ibrahim’s body in my arms and laid him down for his last sleep, with his face toward the Holy City and his right hand under his cheek, that all requirements for a decent burial might be fulfilled. We then quickly filled in the grave, and to my delight the fragrance of musk floated up through the soil. Here on the mound I planted a young plane tree. Such trees live to be many hundreds of years old, and I hoped that this one would stand as a memorial to the Grand Vizier long after the capricious dervishes had abandoned the place.
 

With this I felt that my task was fully accomplished. I therefore took a tender leave of Murad-to7-tseleb.
This is my express order. Remember what I said to you last night. From now on your presence would be more trouble to me than it’s worth.”
 

Only such cold words as these could have kept him away from me and from danger. Crimson in the face he replied, “You could have taken leave of me in a kindlier way than that. But you were always headstrong, and I have always forgiven you your harshness. Go in peace, then, before I start to howl.”
 

When I came home, the janissaries still in attendance, it was not yet midday. The house was empty and silent and the slaves had fled. Only the Indian who tended the fish sat cross legged by the pool, seemingly plunged in
meditation. I walked quietly upstairs and to my astonishment found Mirmah busily engaged in pouring ink over page after page of my half-finished translation of the Koran. My most precious books she had torn in pieces so that the floor was white with their leaves. She started when she saw me, then put her hands behind her and stared at me in defiance. I had never struck her, and perhaps she thought I would not do so now. I asked, “Why have you done this, Mirmah? I don’t think I ever did you any harm.”
 

She stared at me with a strange leer. Then, unable to contain herself any longer, she screamed with laughter and cried, “Down on the landing stage you’ll find a present that someone has thrown to you. That’s why everyone has run away. Go down and look.”
 

Full of forebodings I hurried down to the quay with the delighted Mirmah at my heels. But the janissaries had already found the body and the onbash was just turning the head with his foot to see the face. The body was naked, and so completely covered with blood that I thought at first the flayed carcass of an animal lay before me on the ground. The face was hard to recognize, as ears and nose had been cut away, the eyes put out, and the tongue gone from the gaping mouth. I had seen much in my life but never so gruesome and appalling a sight as this. I have no wish to describe all that had been done to the body. It would serve no purpose but to chase sleep from my eyes, though some years have passed since it happened. Nevertheless I summoned up all my resolution and bent down, and bit by bit I seemed to recognize familiar lines in that mutilated face. I noted the henna color of those soft hands and their well-cared-for, polished nails. My heart stood still and the blood turned to ice in my veins, for I saw that this was Mustafa ben-Nakir returned from his visit to the Seraglio. The eunuchs of the harem had thrown him on to my landing stage, having dealt with him as with all who are caught in the forbidden rooms.

Mirmah bent down, stuck her finger in Mustafa ben-Nakir’s mouth and felt his pearly teeth. I snatched her up, thrust her into the arms of the onbash, and ordered him to take her out of my sight. Mirmah shrieked, scratched, and kicked, but the men took her away by force and locked her into Giulia’s room. For a time she screamed and kicked at the door and smashed her mother’s valuable ornaments to pieces; then I think she fell asleep on Giulia’s bed, for presently we heard no more.
 

I left the janissaries to bury the ravaged body of my friend Mustafa ben-Nakir, rewarding them with the last gold pieces in my purse. The sight had filled me with such nausea that I could not stay to help them, but was compelled to go in and lie upon my bed.

After lying there for some hours and staring motionless at the ceiling I broke the fast of Ramadan, drank a cup of wine, and tried to eat, but found I could not swallow a mouthful. Soon I saw a magnificently ornamented boat gliding in toward the shore, and feeling strengthened by the wine I went down to receive my guests. The grateful janissaries had scrubbed the marble clean of all the blood. I fancy Mustafa ben- Nakir had been alive when he was thrown there and had bled copiously before he died. But now all was clean and neat and fit to receive the Seraglio barge with its silken awning. So incurably vain is human nature that I could not help feeling flattered as I beheld, besides the three red-clad deaf-mutes, the Kislar-Aga himself comfortably
reclining
in the stern. This mark of honor was enough to make me feel a man of consequence in the Ottoman Empire.
 

With him was Giulia and her inseparable Alberto, but without so much as a glance at them I bowed low before the Kislar-Aga and touched brow and ground with my finger tips. Then I helped my distinguished guest from the boat. The deaf-mutes followed him on noiseless feet. When all were ashore I made a becoming speech of welcome and acknowledgment of the high honor he did me in coming to supervise the execution of the Sultan’s commands, and regretted that because of Ramadan I could not offer him so much as a cup of water.

In his gracious reply he begged me to bear him no malice for the melancholy task with which he had been entrusted, and to express any wishes I might have before this task was carried out. I replied that I would gladly speak with my wife in private on certain household affairs. To this he assented, and when I had quietly placed a bowl of sherbet and a dish of sweetmeats beside him—leaving it to him and Allah between them to determine his attitude to the fast—I walked upstairs. Giulia followed me hesitantly, and close behind her as a shadow came the yellow-clad Alberto, who narrowly watched my every movement. Having assured herself that Mirmah was safely sleeping she turned to me. Inquisitive even at the last I asked her, “Has anything unusual happened at the Seraglio?”

“The Sultan woke late,” she answered absently, “and after very many prayers he commanded that all gold and silver plate be taken to the treasury and turned into minted coin. Henceforth he means to eat from platters of copper and drink from earthenware mugs. The whole city is to live by the law of the Koran, he says. All the afternoon he has been studying Sinan the Builder’s plans for the greatest mosque ever designed. It is to have ten minarets and the Sultan will build his tomb there.”

She paused and looked at me with those eyes of different colors; then with an air of innocence she asked, “Have you not seen your friend Mustafa ben-Nakir? He could tell you more than I can of the secrets of the Seraglio.”

“So that was why they tore his tongue out,” I said coolly. “You may be easy about him, Giulia. He is at rest in his grave. Have you no more news?”

Giulia, enraged at my seeming indifference, sneered, “Are you so inquisitive? Well, it was to tell you everything that I returned. It may amuse you to know that your friend Mustafa ben-Nakir revealed Ibrahim’s plans to murder the Sultan and seize power by bribing the janissaries. Suleiman no longer dared be alone with his dear friend; the mutes stood hidden behind the curtain while Sultana Khurrem and I watched through a hidden opening in the wall. They had little to say to one another, those two old friends. The Grand Vizier played his violin with unusual fire, and immediately after the meal the Sultan took a strong sleeping draught. No sooner was he asleep than Sultana Khurrem began taunting Ibrahim from behind the lattice and telling him of what Mustafa ben-Nakir had done. The Grand Vizier flew into a passion and told her his innermost thoughts about her. To put an end to this she beckoned the mutes to do their work. But he was so strong that contrary to custom the mutes had to inflict many deep wounds before they could master him enough to get the noose about his neck. We both saw how the blood splashed the walls of the room. The Sultan was carried elsewhere to have his sleep out undisturbed. Sultana Khurrem took the square seal from Ibrahim’s neck and had his body carried out to the Gateway of Peace. But the door of that bloody room was sealed at Khurrem’s orders by the Sultan’s seal, to remain forever a reminder of what can happen to an overambitious man.”

Other books

Once Upon a Proposal by Allison Leigh
The Chicago Way by Michael Harvey
Gatewright by Blaisus, J. M.
B003B0W1QC EBOK by Easton, Dossie, Liszt, Catherine A.
Vengeance by Jonas Saul
A Fair Maiden by Joyce Carol Oates