Two Captains (4 page)

Read Two Captains Online

Authors: Veniamin Kaverin

Tags: #Fiction, #General

BOOK: Two Captains
9.49Mb size Format: txt, pdf, ePub

The house was a small one, which having once slumped on its side, remained leaning sideways. The roof was tilted, the window-panes were smashed and the base logs were bent. The Russian stove seemed to be all right until we started a fire in it. Smoke-blackened benches were ranged around the walls, and in one corner hung an icon, on whose grimy panels a face could just be made out.

Whatever its faults, it was our house, and we undid our bundles, stuffed out mattresses with straw, glazed the windows and settled down to live in it.

Mother stayed with us only about three weeks, then went back to town.

Grandma Petrovna agreed to take her place. She was Father's aunt, and that made her a sort of grandmother to us. She was a kind-hearted old'woman, even though it was hard to get used to her grey beard and moustache. The only drawback was that she herself needed looking after. In fact, my sister and I looked after her all the winter, carrying water and heating her stove, since her cottage, which was little better than ours, was quite close.

That winter I grew attached to my sister. She was getting on for eight.

Everyone in our family was dark, but she was fair, with fuzzy little pigtails and blue eyes. We were all rather taciturn, especially Mother, but my sister would start off talking the moment she opened her eyes. I never saw her cry, and it was the easiest thing in the world to make her laugh.

Her name was Sanya, too, the same as mine-1 being Alexander and she Alexandra. Aunt Dasha had taught her to sing, and every evening she sang long songs in such a serious, thin little voice that you couldn't help laughing.

And how handy she was at housekeeping, and she only seven, mind you! Of course, running the house was a simple affair-in one corner of the attic lay potatoes, in another beets, cabbages, onions and salt. For bread we went to Petrovna's.

So there we were, two children in an empty house, in a remote snowed-up village. Every morning we used to tread a path in the snow to Petrovna's cottage. Only in the evenings did we feel a bit scared. It was so quiet you could almost hear the soft sound of the falling snow, and amidst this stillness the wind would suddenly start moaning in the chimney.

CHAPTER FIVE
DOCTOR IVAN IVANOVICH.

I LEARN TO SPEAK

Then one evening, when we had just gone to bed and my sister had just fallen silent, dropping off to sleep as she always did with the last uttered word, and that saddening hush fell upon the world, with the wind beginning to moan in the chimney, I heard a tap on the window.

A tall bearded man in a sheepskin coat and cap with ear-flaps stood there; he was so stiff with cold that when I lit the lamp and let him in he could not even close the door behind him. Screening the light with my hand, I noticed that his nose was quite white-frost-nipped. He bent to take off his knapsack and suddenly sat down on the floor.

That was how he first appeared before me, the man I am indebted to for being able to write this story-frozen almost to death, crawling towards me on all fours. He tried to put his trembling fingers into his mouth, and sat on the floor breathing heavily. I started to help him off with his coat. He muttered something and slumped over on his side in a dead faint.

I had once seen Mother lying in a faint and Aunt Dasha had breathed into her mouth. I did exactly the same now. My visitor was lying by the warm stove and I don't know what it was in the end that brought him round; I only knew that I blew like mad till I felt dizzy. However that may be, he came to, sat up and began warming himself up vigorously. The colour returned to his nose. He even attempted a smile when I poured him out a mug of hot water.

"Are you children alone here?"

Before Sanya could answer "Yes," the man was asleep. He dropped off so suddenly that I was afraid he had died. But as though in answer to my thoughts he started to snore.

He came round properly the next day. I woke up to find him sitting on the stove ledge with my sister and they were talking. She already knew that his name was Ivan Ivanovich, that he had lost his way, and that we were not to say a word about him to anyone, otherwise they'd put him in irons. I remember that my sister and I grasped at once that our visitor was in some sort of danger and we tacitly decided never to breathe a word about him to anyone. It was easier for me, of course, to keep quiet, than it was for Sanya.

Ivan Ivanovich sat on the stove ledge with his hands tucked under him, listening while she chattered away. He had been told everything:

that Father had been put in prison, that we handed in a petition, that Mother had brought us here and gone back to town, that I was dumb, that Grandma Petrovna lived here-second house from the well-and that she, too, had a beard, only it was smaller and grey.

"Ah, you little darlings," said Ivan Ivanovich, jumping down from the stove.

He had light-coloured eyes, but his beard was black and smooth. At first I thought it strange that he made so many unnecessary gestures; it seemed as if at any moment he would reach for his ear round the back of his head or scratch the sole of his foot. But I soon got used to him. When talking, he would suddenly pick something up and begin tossing it in the air or balancing it on his hand like a juggler.

"I say, children, I'm a doctor, you know," he said one day. "You just tell me if there's anything wrong with you. I'll put you right in

a tick."

We were both well, but for some reason he refused to go and see the village elder, whose daughter was sick.

But in such a position

I'm in a terrible funk

In case the Inquisition

Is tipped off by the monk,

he said with a laugh,

It was from him that I first heard poetry. He often quoted verses, sometimes even sang them or muttered them, his eyebrows raised as he squatted before the fire Turkish fashion.

At first he seemed pleased that I couldn't ask him anything, especially when he woke up in the night at the slightest sound of steps outside the window and lay for a long time leaning on his elbow, listening. Or when he hid himself in the attic and sat there till dark-he spent a whole day there once, I remember. St. George's Day it was. Or when he refused to meet Petrovna.

But after two or three days he became interested in my dumbness.

"Why don't you speak? Don't you want to?"

I looked at him in silence.

"I tell you, you must speak. You can hear, so you ought to be able to speak. It's a very rare case yours-I mean being dumb but not deaf. Maybe you're deaf and dumb?"

I shook my head.

"In that case we're going to make you speak."

He took some instruments from his knapsack, complained about the light being poor, though it was a bright sunny day, and started fiddling about with my ear.

"Ear vulgaris," he remarked with satisfaction. "An ordinary ear."

He withdrew to a corner and whispered: "Sap."

"Did you hear that?"

I laughed.

"You've got a good ear, like a dog's." He winked at Sanya who was staring at us open-mouthed. "You can hear splendidly. Why the dickens don't you speak then?"

He took my tongue between his finger and thumb and pulled it out so far that I got frightened and made a croaky sound.

"What a throat you have, my dear chap! A regular Chaliapin. Well, well!"

He looked at me for a minute, then said gravely: "You'll have to learn, old chap. Can you talk to yourself at all? In your mind?"

He tapped my forehead.

"In your head-get me?"

I mumbled an affirmative.

"What about saying it aloud then? Say out loud whatever you can.' Now, then, say 'yes'."

I could hardly say anything. Nevertheless I did bring out a "yes".

"Fine! Try again."

I said it again.

"Now whistle."

I whistled.

"Now say 'oo'."

I said "oo".

"You're a lazybones, that's what the matter with you! Now, then, repeat after me..."

He did not know that I spoke everything in my mind. I'm sure that's the reason why I have remembered my earliest years so distinctly. But my dumb mental speech fell far short of all those "ees", '"os" and "yoos", of all those unfamiliar movements of lips, tongue and throat in which the simplest words got stuck. I managed to repeat after him separate sounds, chiefly vowel sounds, but putting them together and uttering them smoothly, without

"barking", the way he bade me, was some job.

Three words I coped with at once: they were "ear", "mamma" and "stove".

It was as if I had pronounced them before and merely had to recall them. As a matter of fact that's how it was. Mother told that I had begun to speak at the age of two and then had suddenly gone dumb after an illness.

My teacher slept on the floor, slipping some shiny metallic object under his mattress and using his sheepskin coat as a blanket, but I kept tossing about, drinking water, sitting up in bed and gazing at the frostwork on the window. I was thinking of how I would go home and start talking to Mother and Aunt Dasha. I recollected the moment when I first realised that I couldn't speak: it was in the evening, and Mother thought I was asleep; pale, erect, with black plaits hanging down in front, she gazed at me for a long time. It was then that there first occurred to me the bitter thought that was to poison my early years: "I'm not as good as others, and she's ashamed of me."

I kept repeating "ee", "o", "uoo" all night, too happy to go to sleep I did not doze off until dawn. Sanya woke me when the day was full.

"I've been over to Grandma's, and you're still asleep," she rattled off. "Grandma's kitten has got lost. Where's Ivan Ivanovich?"

His mattress lay on the floor and you could still see the depressions where his head, shoulders and legs had been. But Ivan Ivanovich himself was not there. He used to put his knapsack under his head, but that too was missing. He used to cover himself with his sheepskin coat, but that too was gone.

"Ivan Ivanovich!"

We ran up into the attic, but there was nobody there.

"I swear to God he was asleep when I went to Grandma's. I remember looking at him and thinking: while he's asleep I'll run over to Grandma's.

Oh, Sanya, look!"

On the table lay a little black tube with two round knobs at the ends, one of them flat and slightly bigger, the other small and deeper. We remembered that Ivan Ivanovich had taken this from his knapsack together with other instruments when he had looked into my ear.

Where had he gone? Ivan Ivanovich!

He had vanished, gone without saying a word to anyone!

CHAPTER SIX
FATHER 'S DEATH.

I REFUSE TO SPEAK

All through the winter I practised speaking. First thing in the morning, barely awake, I uttered loudly six words which Ivan Ivanovich had instructed me to say every day: "hen", "saddle", "box", "snow", "drink" and

"Abraham". How difficult it was! And how well, how differently my sister pronounced these words.

But I kept at it. I repeated them a thousand times a day, like an incantation that was to help me somehow. I even dreamed them. I dreamed of some mysterious Abraham putting a hen in a box or going out of the house in a hat, carrying a saddle on his shoulder.

My tongue would not obey me, my lips barely stirred. Many a time I felt like hitting Sanya, who could not help laughing at me. In the night I woke up, heavy with misery, feeling that II would never learn to speak and would always remain a freak, as my Mother had once called me. The next moment I was trying to pronounce that word too-"freak". I remember succeeding at last and falling asleep happy.

The day when, on waking up, I did not utter my six magic words, was one of the saddest in my life.

Petrovna woke us early that day, which was odd in itself, because it was we who usually went to her in the mornings to light the fire and put on the kettle. She came in, tapping her stick and stopped in front of the icon.

She stood there for some time, muttering and crossing herself. Then she called to my sister and bade her laght the lamp.

Years later, a grown-up man, I saw a picture of Baba-Yaga in a fairy-tale book. She was the image of Petrovna-the same bent, bearded figure leaning on a gnarled stick. But Petrovna was a kind Baba-Yaga, and that day

... that day she sat down on a bench with a heavy sigh, and I even thought I saw tears rolling down her beard. "Get down, Sanya!" she said. "Come to me."

I went up to her.

"You're a big boy now, Sanya," she went on, patting me on the head.

"Yesterday a letter came from your mother saying that Ivan is ill."

She wept.

"He was taken very bad in prison. His head and legs have swollen up.

She writes that she doesn't know whether he's still alive or not." My sister started crying.

"Ah well, it's God's will," Petrovna said. "God's will," she repeated with angry vehemence and looked up at the icon again.

She had only told us that Father had fallen ill, but that evening, in church, I realised that he was dead. Grandma had taken us to church to "pray for his health", as she said.

Oddly enough, after three months spent in the village, I hardly knew anybody except two or three boys with whom I went: skiing. I never went anywhere because I was ashamed of my handicap. And now, in church, I saw our whole village-a crowd of women and old men, poorly dressed, silent and as cheerless as we were. They stood in darkness; candles were burning only in the front, where thie priest was reading prayers in a long-drawn-out manner.

Many people were sighing and crossing themselves.

They were doing this because he was dead, and my sister and I were standing in the darkness of the church because he had died. And we were standing and "praying for his health" because he was dead.

Other books

Dangerous Times by Moira Callahan
Master & Commander by Patrick O'Brian
How to Memorize Anything by Aditi Singhal, Sudhir Singhal
The Dead Don't Get Out Much by Mary Jane Maffini