Authors: Juliet Marillier
Father looked unperturbed. In the dim light that filtered down the steep ladder from the deck, he was writing notes in the little leather-bound book he carried with him everywhere. “When we reach Istanbul, I’ll hire a guard for you,” he said. “Salem should be able to recommend a trustworthy man. You may receive some invitations from the wives of my fellow merchants, and I won’t always be able to accompany you. A guard can ensure your safety. Without one, you’ll find yourself confined indoors most of the time. Women don’t go about on their own in such places. I do plan to look at other goods while we’re in Istanbul, if only to distract attention from our principal business there, and I’ll take you with me when I can. Nobody’s going to offer me the item I want openly. I’ll need to pursue it through Salem’s contacts.” Father’s voice was held low. The transaction we sought to carry out was delicate in the extreme, and we could not be too cautious.
“Is there any chance I might visit a library, Father? I’ve heard there are many rare books and manuscripts in Istanbul.”
“The best of those are in the libraries of the religious schools or the personal collections of high-ranking officials,” Father said. “As a woman and as a non-Muslim, you could not have access to those. There are some female scholars in the city, of course. Irene of Volos, for example.”
“Who is she, Father?”
“I haven’t met the lady, but she’s a long-term resident of Istanbul and has an excellent reputation as a patron of worthy causes. She’s wealthy; her husband is a personal adviser to the Sultan. I understand Irene’s hospitality extends to women of various backgrounds, including the wives of foreign
merchants. I think you’ll find her invitations are much prized. Perhaps we could make an approach to her.”
“That would be wonderful, Father. Of course, I know a lot of the material in any Turkish library would be in Arabic script, but there must be works in Greek and Latin as well, the kind of thing that one day I may be wealthy enough to buy for myself.”
“Is that what you’d do if you made your fortune, Paula? Establish a grand personal library?” Father laid down his quill, which promptly rolled off the fold-down table. I caught it, splashing ink on my skirt.
“Not exactly,” I said, feeling a little defensive. “I was thinking more of a book-trading enterprise. Braşov would be an excellent base for that kind of business. I could provide a service for scholars, teachers, and priests. Once the business became well established, I’d have a partner in Istanbul, another in Venice or Genoa, a third in London. I could expand it in time to include my own printing press.”
Father gazed at me, his dark eyes thoughtful in his narrow, gray-bearded face. “An ambitious plan,” he said. “You realize, Paula, that this voyage may well make our fortunes—mine, yours, those of all your sisters and Costi as well?” Costi was Father’s business partner and was married to my sister Jena. He was also our second cousin. Our family had expanded quite a bit over the last few years. Two of my four sisters were married with children, and only Stela and I were still at home with Father. As for my eldest sister, Tati, it was very possible we would never see her again. The forest that surrounded our home housed a portal to another world. Six years ago, true love had carried her through that doorway, never to return.
“If we acquire this artifact and get it safely back to Transylvania for the buyer,” Father went on, “there’s a substantial profit to be made. And it could lead to more commissions.” There seemed to be something he wasn’t saying.
“But the risks almost outweigh the opportunities?” I ventured.
“That is unfortunately true, Paula. With the
Esperança
plying Black Sea waters, we’ll need to be especially watchful.”
“So you did recognize the ship,” I said.
“I recognized the name. I thought the fellow was confining his activities to southern regions these days.”
“Fellow?”
“The ship’s out of Lisbon. Her master’s called Duarte da Costa Aguiar.”
“That’s a grand sort of name for a villain. He’s a long way from home.”
“Indeed. For a man who’s prepared to engage in theft and violence, there must be rich pickings nearer the English coast. But Aguiar’s not the kind of man folk mean when they say
pirate
. He’s a trader, a dealer, and he has an eye for antiquities. It’s not very hard to guess what’s brought him to these parts.”
“Aguiar,” I mused. “That means
eagle
, doesn’t it?” I recalled the proud features of the man who had caught my scarf and the nonchalant way he’d tucked it in his belt. I’d bet a silver piece to a lump of coal that he was this Duarte. “Theft, you said. How does a person like that dispose of the things he steals?”
Father smiled. “There’s always a black market for these
items, purchasers who are not scrupulous about the goods’ provenance. Almost anything can be disposed of covertly, though the profit may not be quite as high. This Portuguese is astute. He knows what he’s after and chooses his targets accordingly. Some of it’s quite legitimate buying and selling. When it isn’t, he’s expert at avoiding being caught. Nobody’s ever been able to pin anything on him.”
“He must be doing well,” I commented, recalling the size of the vessel that had almost rammed us.
“Indeed. A man doesn’t maintain a ship like that without resources and good planning. Of course, there are actual pirate operations hereabouts, but they’re mostly small, spur-of-the-moment ventures.”
I glanced at him. “If you’re trying to reassure me, Father,” I said, clutching the table as the
Stea de Mare
rolled again, “you’re not succeeding. What would have happened if they’d boarded us?” At the time, it had not occurred to me that the poles and hooks with which the crew of the
Esperança
had reached out to fend us off might just as well have been for the purpose of grappling us fast to her side, the better to leap aboard and—and what? Set about slaughtering crew and passengers alike? Sink the ship with all of us still on it? Or go through our cargo with the appreciation of merchants, help themselves to the best bits, say thank you, and sail away into the sunset? “And don’t tell me not to worry,” I added severely.
Father sighed. “There’s always a possibility of violence,” he said. “The fact that you are a girl puts you at particular risk. It makes me question why I agreed to bring you.”
“Because I’m useful, Father. And because I’ve been asking
for years and years. With Gabriel not here, you’ll need me in Istanbul. Father, do you think Duarte Aguiar is after the same thing we are?”
“There’s little doubt that at some point in our negotiations we will find ourselves face to face with this pirate. We’ll need to be watchful. It would be exceptionally ill luck for us to be waylaid with the artifact in our possession—that’s supposing we do succeed in acquiring it. I expect Aguiar can be bought off, if necessary, with a payment in gold or jewels, or maybe a fine Damascene blade or two. Such a man cares principally for profit.”
In official documents, the great city was still called by its old name, Constantinople. Poets described it as a city of porphyry and marble, a jewel among jewels, its mosques and palaces rising above the water as if reaching toward the heavens. It was a place rich in history, a seat of imperial power, the conjunction of great trade ways and a melting pot of cultures.
To a girl who had never traveled beyond the borders of Transylvania, the sea path toward that pale forest of minarets and towers, with the sun breaking through heavy clouds above us and the water surging past the
Stea de Mare’s
sides, was nothing short of magical. There had once been a great deal of magic in my life, but not recently. I had given up the hope of ever returning to the Other Kingdom, the enchanted realm I and my sisters had been privileged to visit at each full moon all through the years of our growing up. The way in had been closed to us six years ago, when we lost Tati. Today, sailing along the Bosphorus as my father pointed out the fortress of Rumeli Hisari, the landing from which the Spice
Market might be accessed, and the high walls and green gardens of a grand private residence, I felt brimful with excitement, as if I were on the verge of a great discovery. Maybe the magic was back. At the very least, an adventure lay ahead.
We had come here to buy Cybele’s Gift, the fabled treasure of a lost faith. Somewhere amongst those steep ways clustered with shops and houses, mosques and basilicas, it was waiting for us. If we succeeded in our bid, my work as Father’s assistant would earn me a small share of the profit. I had plans for my earnings. They would enable me to take the first steps toward establishing my book business.
Neither Father nor I knew what the artifact looked like, although I had done some rapid research into the subject before we left home. I had found no physical description of the piece in the writings of scholars, but word of mouth suggested it was extremely old and of great beauty. I envisaged a marble tablet incised with rows of neat writing. It was said to contain a message of wisdom from an ancient goddess, her last words before she withdrew from the mortal world. Every merchant worth his salt had heard of this artifact, and when they spoke of it, they did so in hushed voices. Sometimes there is an item everyone wants, an object with some special quality that places it almost beyond valuation. Cybele’s Gift was one of those pieces.
My reading had told me Cybele was an Anatolian earth goddess associated with caves and mountaintops and bees. She was a wild kind of deity, her rituals involving all-night drumming and ecstatic dancing. I had not passed on to Father the most shocking detail I had uncovered, which was that her male followers mutilated themselves to become more like women, then dressed in female clothing. The cult
of Cybele had long since died out, but the legend of Cybele’s Gift survived. If the artifact fell into deserving hands, the owner and his descendants would be blessed with riches and good fortune all the days of their lives. As is the manner of such promises, the thing worked both ways. In the wrong hands, the artifact would bring death and chaos. This had not been put to the test in living memory, for nobody had known the whereabouts of Cybele’s Gift for many years. Until now.
If I had been a collector, I would have steered well clear of such an acquisition, for my experience with the folk of the Other Kingdom had taught me the danger of such charms. However, when Father received word that an Armenian dealer would be offering Cybele’s Gift for sale when a certain caravan came into Istanbul, he quickly secured a potential buyer, a scholarly collector who helped finance our journey. And so we had come to Istanbul, the city glowing in the sunset above its scarf of water, to purchase this prize of prizes and bear it safely home.
The
Stea de Mare
made its way across the wide channel of the Bosphorus and into the narrower waterway, the Golden Horn, that opened from it, dividing the city. A rich aroma wafted in the air, made up of spices and sandalwood, hides and salt, and a hundred other cargoes—the smell of a great trading center.
Officials in small boats came out to halt us while our captain gave an inventory of the goods on board and the passengers he was ferrying. An impressive personage in a snowy turban and a robe of purple silk was asking all the questions. When the formalities were complete, he gave Father a little bow and the hint of a smile, and they exchanged courteous
greetings in Turkish. Then the chain-link barrier across the Golden Horn was lowered for us, and we sailed into the docks. We had arrived.
I had expected carts by the waterfront to carry our cargo to Salem bin Afazi’s warehouse, but the bales and sacks were unloaded onto the dock, then borne away on the backs of workers whose every move was watched by a hawkeyed overseer with a coiled whip at his belt. I had known there would be slaves here, but the sight gave me a cold, uncomfortable feeling in my stomach.
Father was in intense conversation with a man who had come on board. The newcomer was wearing an expertly tailored short robe over wool hose and felt boots, and a velvet cap on his head. He had the well-kempt, well-fed look of a successful trader. They were speaking in Greek. I let the talk drift past me as I scanned the craft moored around us, my gaze moving from tiny, weather-beaten fishing boats to grand three-masted carracks, from merchant vessels swarming with activity to swift, elegant caïques that served as ferryboats. I looked back along the nearby docks and my gaze stilled. The
Esperança
was moored at some distance from us, her sails furled now, the only sign of life a solitary crewman making a slow patrol of the deck. I could not see if he was armed. Perhaps Duarte da Costa Aguiar was already out there in the city somewhere, making a generous offer for Cybele’s Gift.
I narrowed my eyes. What was that patch of black, a tattered length of cloth next to the
Esperança’s
mast? It was flapping as if stirred by a capricious breeze, yet nothing around it moved. Wasn’t that.…No, it couldn’t be. And yet that was what I saw: Halfway up the mainmast was the figure of a
woman clad in a black robe whose folds billowed out on that uncanny wind. Her head was turned in my direction, but I could not see her face, for she wore the style of veil that conceals all but the eyes. She seemed to be beckoning. And I heard a command, not aloud but clear in my mind:
It’s time, Paula. It’s time to begin your quest
. Goose bumps broke out all over my body. Without a shred of doubt, it was a voice from the Other Kingdom. A familiar voice. I could have sworn the speaker was my sister Tati.