Works of Ivan Turgenev (Illustrated) (62 page)

BOOK: Works of Ivan Turgenev (Illustrated)
3.83Mb size Format: txt, pdf, ePub

LIST OF CHARACTERS

 

 

NIKOLAI PETROVITCH KIRSANOV, a landowner.

PAVEL PETROVITCH KIRSANOV, his brother.

ARKADY (ARKASHA) NIKOLAEVITCH (
or
NIKOLAITCH), his son.

YEVGENY (ENYUSHA) VASSILYEVITCH (
or
VASSILYITCH) BAZAROV, friend of Arkady.

VASSILY IVANOVITCH (
or
IVANITCH), father of Bazarov.

ARINA VLASYEVNA, mother of Bazarov.

FEDOSYA (FENITCHKA) NIKOLAEVNA, second wife of Nikolai.

ANNA SERGYEVNA ODINTSOV, a wealthy widow.

KATYA SERGYEVNA, her sister.

PORFIRY PLATONITCH, her neighbor.

MATVY ILYITCH KOLYAZIN, government commissioner.

EVDOKSYA (
or
AVDOTYA) NIKITISHNA KUKSHIN, an emancipated lady.

VIKTOR SITNIKOV, a would - be liberal.

PIOTR (
pron. P - yotr
), servant to Nikolai.

PROKOFITCH, head servant to Nikolai.

DUNYASHA, a maid servant.

MITYA, infant of Fedosya.

TIMOFEITCH, manager for Vassily.

CHAPTER I

 

 

‘Well, Piotr, not in sight yet?’ was the question asked on May the 20th, 1859, by a gentleman of a little over forty, in a dusty coat and checked trousers, who came out without his hat on to the low steps of the posting station at S —
 
— . He was addressing his servant, a chubby young fellow, with whitish down on his chin, and little, lack - lustre eyes.

The servant, in whom everything — the turquoise ring in his ear, the streaky hair plastered with grease, and the civility of his movements — indicated a man of the new, improved generation, glanced with an air of indulgence along the road, and made answer:

‘No, sir; not in sight.’

‘Not in sight?’ repeated his master.

‘No, sir,’ responded the man a second time.

His master sighed, and sat down on a little bench. We will introduce him to the reader while he sits, his feet tucked under him, gazing thoughtfully round.

His name was Nikolai Petrovitch Kirsanov. He had, twelve miles from the posting station, a fine property of two hundred souls, or, as he expressed it — since he had arranged the division of his land with the peasants, and started ‘a farm’ — of nearly five thousand acres. His father, a general in the army, who served in 1812, a coarse, half - educated, but not ill - natured man, a typical Russian, had been in harness all his life, first in command of a brigade, and then of a division, and lived constantly in the provinces, where, by virtue of his rank, he played a fairly important part. Nikolai Petrovitch was born in the south of Russia like his elder brother, Pavel, of whom more hereafter. He was educated at home till he was fourteen, surrounded by cheap tutors, free - and - easy but toadying adjutants, and all the usual regimental and staff set. His mother, one of the Kolyazin family, as a girl called Agathe, but as a general’s wife Agathokleya Kuzminishna Kirsanov, was one of those military ladies who take their full share of the duties and dignities of office. She wore gorgeous caps and rustling silk dresses; in church she was the first to advance to the cross; she talked a great deal in a loud voice, let her children kiss her hand in the morning, and gave them her blessing at night — in fact, she got everything out of life she could. Nikolai Petrovitch, as a general’s son — though so far from being distinguished by courage that he even deserved to be called ‘a funk’ — was intended, like his brother Pavel, to enter the army; but he broke his leg on the very day when the news of his commission came, and, after being two months in bed, retained a slight limp to the end of his days. His father gave him up as a bad job, and let him go into the civil service. He took him to Petersburg directly he was eighteen, and placed him in the university. His brother happened about the same time to be made an officer in the Guards. The young men started living together in one set of rooms, under the remote supervision of a cousin on their mother’s side, Ilya Kolyazin, an official of high rank. Their father returned to his division and his wife, and only rarely sent his sons large sheets of grey paper, scrawled over in a bold clerkly hand. At the bottom of these sheets stood in letters, enclosed carefully in scroll - work, the words, ‘Piotr Kirsanov, General - Major.’ In 1835 Nikolai Petrovitch left the university, a graduate, and in the same year General Kirsanov was put on to the retired list after an unsuccessful review, and came to Petersburg with his wife to live. He was about to take a house in the Tavrichesky Gardens, and had joined the English club, but he died suddenly of an apoplectic fit. Agathokleya Kuzminishna soon followed him; she could not accustom herself to a dull life in the capital; she was consumed by the ennui of existence away from the regiment. Meanwhile Nikolai Petrovitch had already, in his parents’ lifetime and to their no slight chagrin, had time to fall in love with the daughter of his landlord, a petty official, Prepolovensky. She was a pretty and, as it is called, ‘advanced’ girl; she used to read the serious articles in the ‘Science’ column of the journals. He married her directly the term of mourning was over; and leaving the civil service in which his father had by favour procured him a post, was perfectly blissful with his Masha, first in a country villa near the Lyesny Institute, afterwards in town in a pretty little flat with a clean staircase and a draughty drawing - room, and then in the country, where he settled finally, and where in a short time a son, Arkady, was born to him. The young couple lived very happily and peacefully; they were scarcely ever apart; they read together, sang and played duets together on the piano; she tended her flowers and looked after the poultry - yard; he sometimes went hunting, and busied himself with the estate, while Arkady grew and grew in the same happy and peaceful way. Ten years passed like a dream. In 1847 Kirsanov’s wife died. He almost succumbed to this blow; in a few weeks his hair was grey; he was getting ready to go abroad, if possible to distract his mind ... but then came the year 1848. He returned unwillingly to the country, and, after a rather prolonged period of inactivity, began to take an interest in improvements in the management of his land. In 1855 he brought his son to the university; he spent three winters with him in Petersburg, hardly going out anywhere, and trying to make acquaintance with Arkady’s young companions. The last winter he had not been able to go, and here we have him in the May of 1859, already quite grey, stoutish, and rather bent, waiting for his son, who had just taken his degree, as once he had taken it himself.

The servant, from a feeling of propriety, and perhaps, too, not anxious to remain under the master’s eye, had gone to the gate, and was smoking a pipe. Nikolai Petrovitch bent his head, and began staring at the crumbling steps; a big mottled fowl walked sedately towards him, treading firmly with its great yellow legs; a muddy cat gave him an unfriendly look, twisting herself coyly round the railing. The sun was scorching; from the half - dark passage of the posting station came an odour of hot rye - bread. Nikolai Petrovitch fell to dreaming. ‘My son ... a graduate ... Arkasha ...’ were the ideas that continually came round again and again in his head; he tried to think of something else, and again the same thoughts returned. He remembered his dead wife.... ‘She did not live to see it!’ he murmured sadly. A plump, dark - blue pigeon flew into the road, and hurriedly went to drink in a puddle near the well. Nikolai Petrovitch began looking at it, but his ear had already caught the sound of approaching wheels.

‘It sounds as if they’re coming sir,’ announced the servant, popping in from the gateway.

Nikolai Petrovitch jumped up, and bent his eyes on the road. A carriage appeared with three posting - horses harnessed abreast; in the carriage he caught a glimpse of the blue band of a student’s cap, the familiar outline of a dear face.

‘Arkasha! Arkasha!’ cried Kirsanov, and he ran waving his hands.... A few instants later, his lips were pressed to the beardless, dusty, sunburnt - cheek of the youthful graduate.

CHAPTER II

 

 

‘Let me shake myself first, daddy,’ said Arkady, in a voice tired from travelling, but boyish and clear as a bell, as he gaily responded to his father’s caresses; ‘I am covering you with dust.’

‘Never mind, never mind,’ repeated Nikolai Petrovitch, smiling tenderly, and twice he struck the collar of his son’s cloak and his own greatcoat with his hand. ‘Let me have a look at you; let me have a look at you,’ he added, moving back from him, but immediately he went with hurried steps towards the yard of the station, calling, ‘This way, this way; and horses at once.’

Nikolai Petrovitch seemed far more excited than his son; he seemed a little confused, a little timid. Arkady stopped him.

‘Daddy,’ he said, ‘let me introduce you to my great friend, Bazarov, about whom I have so often written to you. He has been so good as to promise to stay with us.’

Nikolai Petrovitch went back quickly, and going up to a tall man in a long, loose, rough coat with tassels, who had only just got out of the carriage, he warmly pressed the ungloved red hand, which the latter did not at once hold out to him.

‘I am heartily glad,’ he began, ‘and very grateful for your kind intention of visiting us.... Let me know your name, and your father’s.’

‘Yevgeny Vassilyev,’ answered Bazarov, in a lazy but manly voice; and turning back the collar of his rough coat, he showed Nikolai Petrovitch his whole face. It was long and lean, with a broad forehead, a nose flat at the base and sharper at the end, large greenish eyes, and drooping whiskers of a sandy colour; it was lighted up by a tranquil smile, and showed self - confidence and intelligence.

‘I hope, dear Yevgeny Vassilyitch, you won’t be dull with us,’ continued Nikolai Petrovitch.

Bazarov’s thin lips moved just perceptibly, though he made no reply, but merely took off his cap. His long, thick hair did not hide the prominent bumps on his head.

‘Then, Arkady,’ Nikolai Petrovitch began again, turning to his son, ‘shall the horses be put to at once? or would you like to rest?’

‘We will rest at home, daddy; tell them to harness the horses.’

‘At once, at once,’ his father assented. ‘Hey, Piotr, do you hear? Get things ready, my good boy; look sharp.’

Piotr, who as a modernised servant had not kissed the young master’s hand, but only bowed to him from a distance, again vanished through the gateway.

‘I came here with the carriage, but there are three horses for your coach too,’ said Nikolai Petrovitch fussily, while Arkady drank some water from an iron dipper brought him by the woman in charge of the station, and Bazarov began smoking a pipe and went up to the driver, who was taking out the horses; ‘there are only two seats in the carriage, and I don’t know how your friend’ ...

‘He will go in the coach,’ interposed Arkady in an undertone. ‘You must not stand on ceremony with him, please. He’s a splendid fellow, so simple — you will see.’

Nikolai Petrovitch’s coachman brought the horses round.

‘Come, hurry up, bushy beard!’ said Bazarov, addressing the driver.

‘Do you hear, Mityuha,’ put in another driver, standing by with his hands thrust behind him into the opening of his sheepskin coat, ‘what the gentleman called you? It’s a bushy beard you are too.’

Mityuha only gave a jog to his hat and pulled the reins off the heated shaft - horse.

‘Look sharp, look sharp, lads, lend a hand,’ cried Nikolai Petrovitch; ‘there’ll be something to drink our health with!’

In a few minutes the horses were harnessed; the father and son were installed in the carriage; Piotr climbed up on to the box; Bazarov jumped into the coach, and nestled his head down into the leather cushion; and both the vehicles rolled away.

CHAPTER III

 

 

‘So here you are, a graduate at last, and come home again,’ said Nikolai Petrovitch, touching Arkady now on the shoulder, now on the knee. ‘At last!’

‘And how is uncle? quite well?’ asked Arkady, who, in spite of the genuine, almost childish delight filling his heart, wanted as soon as possible to turn the conversation from the emotional into a commonplace channel.

‘Quite well. He was thinking of coming with me to meet you, but for some reason or other he gave up the idea.’

‘And how long have you been waiting for me?’ inquired Arkady.

‘Oh, about five hours.’

‘Dear old dad!’

Arkady turned round quickly to his father, and gave him a sounding kiss on the cheek. Nikolai Petrovitch gave vent to a low chuckle.

‘I have got such a capital horse for you!’ he began. ‘You will see. And your room has been fresh papered.’

‘And is there a room for Bazarov?’

‘We will find one for him too.’

‘Please, dad, make much of him. I can’t tell you how I prize his friendship.’

‘Have you made friends with him lately?’

‘Yes, quite lately.’

‘Ah, that’s how it is I did not see him last winter. What does he study?’

‘His chief subject is natural science. But he knows everything. Next year he wants to take his doctor’s degree.’

‘Ah! he’s in the medical faculty,’ observed Nikolai Petrovitch, and he was silent for a little. ‘Piotr,’ he went on, stretching out his hand, ‘aren’t those our peasants driving along?’

Piotr looked where his master was pointing. Some carts harnessed with unbridled horses were moving rapidly along a narrow by - road. In each cart there were one or two peasants in sheepskin coats, unbuttoned.

‘Yes, sir,’ replied Piotr.

‘Where are they going, — to the town?’

‘To the town, I suppose. To the gin - shop,’ he added contemptuously, turning slightly towards the coachman, as though he would appeal to him. But the latter did not stir a muscle; he was a man of the old stamp, and did not share the modern views of the younger generation.

‘I have had a lot of bother with the peasants this year,’ pursued Nikolai Petrovitch, turning to his son. ‘They won’t pay their rent. What is one to do?’

‘But do you like your hired labourers?’

‘Yes,’ said Nikolai Petrovitch between his teeth. ‘They’re being set against me, that’s the mischief; and they don’t do their best. They spoil the tools. But they have tilled the land pretty fairly. When things have settled down a bit, it will be all right. Do you take an interest in farming now?’

‘You’ve no shade; that’s a pity,’ remarked Arkady, without answering the last question.

‘I have had a great awning put up on the north side over the balcony,’ observed Nikolai Petrovitch; ‘now we can have dinner even in the open air.’

‘It’ll be rather too like a summer villa.... Still, that’s all nonsense. What air though here! How delicious it smells! Really I fancy there’s nowhere such fragrance in the world as in the meadows here! And the sky too.’

Arkady suddenly stopped short, cast a stealthy look behind him, and said no more.

‘Of course,’ observed Nikolai Petrovitch, ‘you were born here, and so everything is bound to strike you in a special —
 
— ’

‘Come, dad, that makes no difference where a man is born.’

‘Still —
 
— ’

‘No; it makes absolutely no difference.’

Nikolai Petrovitch gave a sidelong glance at his son, and the carriage went on a half - a - mile further before the conversation was renewed between them.

‘I don’t recollect whether I wrote to you,’ began Nikolai Petrovitch, ‘your old nurse, Yegorovna, is dead.’

‘Really? Poor thing! Is Prokofitch still living?’

‘Yes, and not a bit changed. As grumbling as ever. In fact, you won’t find many changes at Maryino.’

‘Have you still the same bailiff?’

‘Well, to be sure there is a change there. I decided not to keep about me any freed serfs, who have been house servants, or, at least, not to intrust them with duties of any responsibility.’ (Arkady glanced towards Piotr.)
‘Il est libre, en effet,’
observed Nikolai Petrovitch in an undertone; ‘but, you see, he’s only a valet. Now I have a bailiff, a townsman; he seems a practical fellow. I pay him two hundred and fifty roubles a year. But,’ added Nikolai Petrovitch, rubbing his forehead and eyebrows with his hand, which was always an indication with him of inward embarrassment, ‘I told you just now that you would not find changes at Maryino.... That’s not quite correct. I think it my duty to prepare you, though....’

He hesitated for an instant, and then went on in French.

‘A severe moralist would regard my openness, as improper; but, in the first place, it can’t be concealed, and secondly, you are aware I have always had peculiar ideas as regards the relation of father and son. Though, of course, you would be right in blaming me. At my age.... In short ... that ... that girl, about whom you have probably heard already ...’

‘Fenitchka?’ asked Arkady easily.

Nikolai Petrovitch blushed. ‘Don’t mention her name aloud, please.... Well ... she is living with me now. I have installed her in the house ... there were two little rooms there. But that can all be changed.’

‘Goodness, daddy, what for?’

‘Your friend is going to stay with us ... it would be awkward ...’

‘Please don’t be uneasy on Bazarov’s account. He’s above all that.’

‘Well, but you too,’ added Nikolai Petrovitch. ‘The little lodge is so horrid — that’s the worst of it.’

‘Goodness, dad,’ interposed Arkady, ‘it’s as if you were apologising; I wonder you’re not ashamed.’

‘Of course, I ought to be ashamed,’ answered Nikolai Petrovitch, flushing more and more.

‘Nonsense, dad, nonsense; please don’t!’ Arkady smiled affectionately. ‘What a thing to apologise for!’ he thought to himself, and his heart was filled with a feeling of condescending tenderness for his kind, soft - hearted father, mixed with a sense of secret superiority. ‘Please, stop,’ he repeated once more, instinctively revelling in a consciousness of his own advanced and emancipated condition.

Nikolai Petrovitch glanced at him from under the fingers of the hand with which he was still rubbing his forehead, and there was a pang in his heart.... But at once he blamed himself for it.

‘Here are our meadows at last,’ he said after a long silence.

‘And that in front is our forest, isn’t it?’ asked Arkady.

‘Yes. Only I have sold the timber. This year they will cut it down.’

‘Why did you sell it?’

‘The money was needed; besides, that land is to go to the peasants.’

‘Who don’t pay you their rent?’

‘That’s their affair; besides, they will pay it some day.’

‘I am sorry about the forest,’ observed Arkady, and he began to look about him.

The country through which they were driving could not be called picturesque. Fields upon fields stretched all along to the very horizon, now sloping gently upwards, then dropping down again; in some places woods were to be seen, and winding ravines, planted with low, scanty bushes, recalling vividly the representation of them on the old - fashioned maps of the times of Catherine. They came upon little streams too with hollow banks; and tiny lakes with narrow dykes; and little villages, with low hovels under dark and often tumble - down roofs, and slanting barns with walls woven of brushwood and gaping doorways beside neglected threshing - floors; and churches, some brick - built, with stucco peeling off in patches, others wooden, with crosses fallen askew, and overgrown grave - yards. Slowly Arkady’s heart sunk. To complete the picture, the peasants they met were all in tatters and on the sorriest little nags; the willows, with their trunks stripped of bark, and broken branches, stood like ragged beggars along the roadside; cows lean and shaggy and looking pinched up by hunger, were greedily tearing at the grass along the ditches. They looked as though they had just been snatched out of the murderous clutches of some threatening monster; and the piteous state of the weak, starved beasts in the midst of the lovely spring day, called up, like a white phantom, the endless, comfortless winter with its storms, and frosts, and snows.... ‘No,’ thought Arkady, ‘this is not a rich country; it does not impress one by plenty or industry; it can’t, it can’t go on like this, reforms are absolutely necessary ... but how is one to carry them out, how is one to begin?’

Such were Arkady’s reflections; ... but even as he reflected, the spring regained its sway. All around was golden green, all — trees, bushes, grass — shone and stirred gently in wide waves under the soft breath of the warm wind; from all sides flooded the endless trilling music of the larks; the peewits were calling as they hovered over the low - lying meadows, or noiselessly ran over the tussocks of grass; the rooks strutted among the half - grown short spring - corn, standing out black against its tender green; they disappeared in the already whitening rye, only from time to time their heads peeped out amid its grey waves. Arkady gazed and gazed, and his reflections grew slowly fainter and passed away.... He flung off his cloak and turned to his father, with a face so bright and boyish, that the latter gave him another hug.

‘We’re not far off now,’ remarked Nikolai Petrovitch; ‘we have only to get up this hill, and the house will be in sight. We shall get on together splendidly, Arkasha; you shall help me in farming the estate, if only it isn’t a bore to you. We must draw close to one another now, and learn to know each other thoroughly, mustn’t we!’

‘Of course,’ said Arkady; ‘but what an exquisite day it is to - day!’

‘To welcome you, my dear boy. Yes, it’s spring in its full loveliness. Though I agree with Pushkin — do you remember in Yevgeny Onyegin —

‘To me how sad thy coming is,

 Spring, spring, sweet time of love!

 What ...’

‘Arkady!’ called Bazarov’s voice from the coach, ‘send me a match; I’ve nothing to light my pipe with.’

Nikolai Petrovitch stopped, while Arkady, who had begun listening to him with some surprise, though with sympathy too, made haste to pull a silver matchbox out of his pocket, and sent it to Bazarov by Piotr.

‘Will you have a cigar?’ shouted Bazarov again.

‘Thanks,’ answered Arkady.

Piotr returned to the carriage, and handed him with the match - box a thick black cigar, which Arkady began to smoke promptly, diffusing about him such a strong and pungent odour of cheap tobacco, that Nikolai Petrovitch, who had never been a smoker from his youth up, was forced to turn away his head, as imperceptibly as he could for fear of wounding his son.

A quarter of an hour later, the two carriages drew up before the steps of a new wooden house, painted grey, with a red iron roof. This was Maryino, also known as New - Wick, or, as the peasants had nicknamed it, Poverty Farm.

Other books

Absolutely Captivated by Grayson, Kristine
Blood and Snow 9: Love Bleeds by Workman, RaShelle
The Blue Line by Ingrid Betancourt
Keep You by Lauren Gilley
A Light in the Window by Julie Lessman
Captured by Time by Carolyn Faulkner, Alta Hensley