Read Your Scandalous Ways Online
Authors: Loretta Chase
“Oh, but there is no disease now,” Zeggio assured them. “The malaria she comes in the summer and the typhus he comes in the spring. Now is a most healthy time.”
“There's always your pneumonia,” Sedgewick said. “Your putrid sore throat. Your consumption. Your affection of the lungs.”
“That's my Sedgewick,” James said. “Likes to look on the bright side.”
Zeggio led them down the great hall into one of the side rooms at the canal end. “You will see,” he said. “In the autumn and the winter, Venice is more agreeable than the mainland. This is why everyone returns on the day of San Martino.”
Everyone except her.
She had been staying in Mira at the summer villa of the comte de Magny, a friend from her Paris days and possibly a former lover, possibly a current one: Rumor had it both ways. The trouble was, late in August, following a series of conversations with James's superior, Lord Quentin, she'd abandoned
Magny to the local beauties and returned to Venice with all her baggage. Quentin having failed to persuade the lady to turn over to him certain letters in her possession, and other agents having failed to locate them by more underhand methods, his lordship had summoned James back to work before his traveling trunks could be loaded onto the ship headed for Englandâ¦away from the conspiracies, assassins, and bloodthirsty whores, this time for good.
When was the last time he'd spoken to normal, respectable people with their mundane secrets? When was the last time he'd been among men and women who didn't lurk in the darkest corners of human life? When was the last time he'd gazed into the eyes of an innocent young woman who wasn't his sister? He couldn't remember.
He turned his attention to his surroundings.
Though silk, velvet, and gilt were plentiful here, too, the side room was several degrees more domestic than the
portego.
It was warmer as well, on this unseasonably cold day, for a fire had been lit before they arrived.
Still, the place had a weary air overall.
“Old-fashioned and shopworn,” Sedgewick said, looking about him with a critical eye.
“Venice she is like the beautiful
cortigiana
âthe courtesanâwho has”âZeggio frowned, searching for the phrase he wantedâ“dropped on the hours of trouble.”
“Fallen on hard times,” James said.
“Fallen on hard times,” Zeggio repeated. He murmured the phrase to himself a few times. “I see. The same but not the same.”
James crossed to a window and looked out across the narrow canal. A feminine silhouette passed the lighted window opposite. After a moment, the figure returned and paused there. Even though the rain obscured everything, even though it was second nature to stand out of the light, and even though the window's tracery partially screened him from view, he stepped back further into the shadows.
“The signora is at home today,” said Zeggio. He went to the window. “Her friend will be there as well. Yes, that is Signorina Sabbadin's gondola, as I thought. They drink tea together almost every day. They are like this.” He held up his hand, index and middle finger pressed together. “Like sisters. All of her friends follow Madame to
Venezia
, because it is too dull where she is not. But here we are never dull. Even now, we have the opera, the ballet, the plays. And soon, after Christmas, begins the Carnival.”
James gazed out at the rain. “Sedgewick, if Carnival begins and we're still in Venice,” he said, “please shoot me.”
“Yes, sir,” said Sedgewick. “You'll want to start right away, then.”
James nodded. “Zeggio, find out where she's going tonight. I'll want to dress appropriately.”
“La Fenice, I have no doubt,” said Zeggio.
“Ah, yes,” James said. “Venice's most splendid theater. Where better to display herself?”
“It is because they perform the Rossini work,” Zeggio said. “
La Gazza Ladra
.”
“
The Thieving Magpie,
” James translated for Sedgewick, whose many talents did not extend to foreign languages.
“Again and again she goes to this opera,” Zeggio said. “But I will ask, to make certain. Then I arrange for someone who will bring you to her box to introduce you, yes?”
“I don't want to be introduced until I understand her better,” James said. “I'll want a day or two for reconnaissance.”
“Got to understand the target first,” Sedgewick explained to Zeggio. “But the master never has no trouble understanding women. We'll make quick work of her, I don't doubt.”
“We'd better,” James said. A large, two-oared gondola approached the Palazzo Neroni. “Who's that?”
Zeggio studied it for a moment. “Oh, that one. He comes to Venice soon after she returns. He is the Crown Prince of Gilenia. Very beautiful, with golden hair in little curls. He is a little stupid, but they say she favors him.”
Gilenia was a barely invisible speck on the map of Europe, but it was part of James's job to know all the specks. “Prince Lurenze,” he said. “What is he, a boy of one and twenty?”
“With respect, sir, you was six years younger than that when you was recruited,” Sedgewick said.
“So true,” said Zeggio. “Signor Cordier is a legend. Almost I think him a myth until I see for myself.”
“There's a considerable difference,” said James, “between the troublesome younger son of an English nobleman and the heir to one of Europe's oldest monarchies. Royals are a good deal more
sheltered. And the Gilenian royals are kept in cotton wool. I'm amazed his parents let him out of their sight.”
“They send with him a great retinue,” said Zeggio. “All the diplomats court him. This is one of his difficulties with the ladies: He is never alone.”
“That must make for interesting experiences in the boudoir,” said James. “If he's had any, which is not at all certain.”
“You think the lad's a virgin?” said Sedgewick.
“I shouldn't lay a wager on it,” said James. “But his experience will be extremely limited.” He made a dismissive gesture. “He'll be no problem at all. And if Magny keeps to his villa like other sensible folk, I foresee no difficulty with him.”
“And the lady?” said Veggio.
“Oh, the women's never no problem for the master,” said Sedgewick. “No problem at all.”
Meanwhile, in London
John Bonnard, Baron Elphick, stood behind the desk of his study. Though he'd passed his fortieth birthday, his dark gold hair was still thick, his hazel eyes were unclouded, and most of his teeth remained in his head. All in all, despite a shortish stature and slight physique, he was deemed one of the most attractive men in England.
Had observers been able to see the inner man, they might have had a different opinion.
At the moment he bore a nearer resemblance to
his inner self, because he was scowling at the letter that lay before him. The letter was creased, as though it had been crumpled repeatedly and flattened out.
Most of the letters his former wife sent him ended up in this condition. Oddly enough, none of them ended up in the fire.
The petite, dark-haired woman standing across the desk from him looked down at the letter and up into his face. Johanna Ide wore the expression of one who has watched the same scene unfold time and again. She did not roll her beautiful eyes, though. Elphick's mistress of more than twenty yearsâand co-conspirator in all thingsâwas well aware that in this one case, matters had not proceeded as she and he had so confidently expected.
He'd had another letter from his wife. It had put him in a temper, as usual.
“The bitch,” he said.
“I know, my dear, but she won't trouble you for much longer.”
He looked up. “No, she won't. Everything is in hand. I had a message this morning. Marta Fazi's been released from prison. It took long enough, and cost enough. But it's done, and she ought to be on her way to Verona, if she isn't there already.”
It was Johanna's turn to frown. She knew Marta Fazi was one of many women Elphick had used over the years. Each one believed she was the only one he truly loved. Johanna, who knew better, encouraged these liaisons. It was business, and their business was achieving power. If this hadn't been the case, she and Elphick would have done the impractical
thing and wed each other years ago. But being ambitiousâsoulmates in every wayâthey'd married other people. She was widowed now and he divorced, yet they hesitated to wed each other until everything was settled at last: until he became prime minister and his former wife was rendered hors de combatâ¦until, in short, Johanna could be absolutely certain no one would find out what sort of man he was inside, and she wouldn't suffer the consequences with him.
“I know what you're thinking,” he said. “You'd prefer I employ someone else to recover the letters.”
“Fazi is barely literate,” said Johanna.
“She'll recognize my handwriting,” he said. “I've sent her love notes enough. She'll be told what names to look for. That's all she needs to know.”
“She's slightly unhinged as well,” Johanna said.
“She may do what she likes to Francesca, so long as she gets the letters first,” he said.
“I feel quite the same, dear, I assure you. But I should like to be certain Marta has the letters before your former wife has a fatal accident.”
“Marta doesn't usually kill women,” he said. His gaze drifted down to the letter. “She's more likely to spoil Francesca's pretty face. That will send the slut's highborn lovers packing.”
The highborn lovers were the real problem.
Five years ago, Francesca Bonnard had stolen from this very desk letters that, read by anyone with an understanding of the kinds of missives that passed between foreign agents, could prove incriminating, fatally so.
Fortunately, at the time she'd stolen them, she was
the most hated and despised woman in Great Britain. Had she tried to expose her husband's decades of clandestine dealings with the French, no one would have believed her. Everyone would have believed the letters were forgeries, a despicable effort to drag her grossly abused spouse down into the cesspit with her. He might have even been able to bring charges against her of slander and sedition.
She'd known better than to attempt to expose him, though. She'd simply gone abroad and become a whore while John Bonnard had continued to climb the ranks of his party and eventually get himself a barony.
But he'd made a few enemies along the way, and these people were now looking for ways to undermine him. One of his more worrisome foes, Lord Quentin, was in Italy. Not a good sign.
Meanwhile, instead of quickly sinking into the gutter and dying, impoverished, diseased, and mad, as Johanna and Elphick had confidently expected, Francesca Bonnard had climbed in the world, too. Now she consorted with men of influence.
Now she was a problem, a very dangerous one.
Meanwhile, in Verona
“Do you not understand?” Marta Fazi raged at the gentleman who'd brought the message to the little cottage. “I've lost my best men, thanks to that Roman pig, whoever he is. Three of them crippledâuseless. Another half dozen the soldiers took away. They are still in prison.”
“We got you out,” said the messenger. “It cost a bloody fortune in bribes.”
“I am worth it,” she said, chin aloft. “My Lord Elphick knows. But what can I do when my best men are useless?”
“Use your second-best men,” said the messenger.
She scowled at something across the room. She stalked past him to a shelf and turned a little statue of the madonna to face the wall. “Why does she look at me like this?” she said. “She knows what I have suffered. That cruel man. May he burn in hell.”
“Never mind the cruel man,” the messenger said.
She swung round, her black eyes glittering with rage. “Never mind? Do you know what he did?”
“I know he made you lose your temper and go on a rampage, which is how you ended up in prison and cost usâ”
“My emeralds!” she cried. “My beautiful emeralds! He took them!”
“This is rather more important thanâ”
“Queens wore those emeralds!” she raged on. “They were
mine!
” She pressed her first to her bosom. “Do you know what I had to do to get them, those beautiful stones?” Her dark eyes filled. She, who mutilated for sport and killed with a smile on her face, wept over green minerals. “I loved them like children. My own little babies. Where will I find jewels to match those again? When I find that black-hearted pig who took themâ”
“You can look for him later. Right nowâ”
“Who did this to me? Who is he?”
“We don't know. We don't have time to find out. Forget him. Forget the emeralds. You'll never get them back. They've gone back to the royal coffers they came out of.”
“No!” She snatched the little madonna from the shelf and threw it across the room. It hit the back of a chair and shattered into fragments. “Forget? Marta Fazi never forgets! Not even a ring does he leave me. Not one ring! Nothing. Gone! All gone!”
“
She
has jewelry,” the messenger said. “She's famous for it.”
The storm abruptly abated.
“Mrs. Bonnard has sapphires, pearls, rubies, diamonds,” the messenger said into the intense quiet. “And emeralds.”
“Emeralds?” Marta smiled like a child offered sweetmeats.
“Very fine emeralds that once belonged to the Empress Josephine,” the messenger said. “Get the letters and no one will mind if you take a few baubles as well. Deliver those letters safely to his lordship and he'll give you the Crown Jewels.”
Venice, that night, at the opera
Though the season had not officially started, the boxes and pit of La Fenice were very nearly filled. This, James was aware, was partly because Rossini's popular
La Gazza Ladra
was being performed and partly because Francesca Bonnard and her friends occupied one of the most expensive of the
theater's four tiers of boxes. As many people were looking up at her box as were looking at the stage.