Archive 17 (5 page)

Read Archive 17 Online

Authors: Sam Eastland

BOOK: Archive 17
6.2Mb size Format: txt, pdf, ePub

As frost began to form across the inside of the wagon walls, Pekkala felt a slow fear creeping into the marrow of his bones. And he knew it would stay there, like the frost, which would not melt until these wagons rolled back empty to the west.

By dawn of the next day, the convoy had reached Sarapaul Station. Through the barbed-wire-laced opening that served as a window, Pekkala saw the platform jammed with soldiers on their way to man the border in the west. In their long, ill-fitting greatcoats, with
pointed
budyonny
caps upon their heads, they boarded wagons no different from the one in which Pekkala was riding. Blankets, rolled and tied over their shoulders, gave to these soldiers the appearance of hunchbacks. Their long Mosin-Nagant rifles looked more like cripples’ canes than guns.

Morning sun sliced through rust holes in the metal roof, flooding the wagon with spears of golden light. As Pekkala raised his head to feel the warmth upon his face, he realized that this simple pleasure had already become a luxury.

K
IROV SAT AT HIS DESK
, writing a report. The only sound in the room was the rustle of his pen nib across the page.

The sun had just risen above the rooftops of Moscow. Specks of dust, glittering as they drifted lazily about the room, reminded him of the smoke particles he had once seen under a microscope in school as his teacher explained the phenomenon of Brownian Motion.

Suddenly Kirov paused and raised his head, distracted by a noise from the street below—a jangling of metal against stone.

Kirov smiled. Setting aside his pen, he got up and opened the window. The frigid air snatched his breath away. Just beneath him, hanging from the gutter, icicles as long as his arm glowed like molten copper in the sunlight. Kirov leaned out, five stories above the street, and craned his neck to get a better view.

Then he saw it—a black Mercedes sedan making its way along the cobbled road. It was in poor repair, with rust-patched cowlings, a cracked headlight and a rear windshield fogged as if by cataracts. The jangling noise emanated from its muffler, which had lost a retaining bracket and clanked against the cobbles, sending out a spray of sparks at every dip in the road.

In the center of the street lay a huge pothole. Some months ago, a construction crew on a mission whose purpose remained a
mystery had removed some of the cobblestones. The workers never returned, but the pothole remained. There were many such craters in the streets of Moscow. People grumbled about getting them fixed, but the possibility of this actually happening, the mountains of paperwork that would be required to set into motion the appropriate branches of government, stood as a greater obstacle than any of the potholes themselves.

Most people just learned to live with them, but not Colonel Piotr Kubanka of the Ministry of Armaments. He had appealed, to every office he could think of, for the roads to be repaired. Nothing had been done, and his increasingly angry letters were filed away in rooms which served no other purpose than to house such impotently raging documents. Finally, in desperation, Kubanka had decided to take matters into his own hands.

Across the road from Kirov’s office stood a tall, peach-colored building which was the home of the Minister for Public Works, Antonin Tuzinkewitz, a thick-necked man as jowly as a walrus and responsible for, among other things, the filling in of Moscow’s potholes. This minister was best known not for his public works, but for the facts that he rarely got out of bed before noon and that the primordial roar of his laughter as he returned in the early hours of the morning from the Bar Radzikov could be heard more than a block away.

Colonel Kubanka’s daily commute to the Ministry of Armaments should not have taken him past Tuzinkewitz’s home, but Kubanka made a wide detour to ensure that it did.

The noise, as the front and rear wheels of Kubanka’s Mercedes collided with the pothole, was like a double blast of cannon fire. It actually shook the loose panes of glass in Kirov’s window. No one could sleep through that, especially not a man like Tuzinkewitz, who still suffered from flashbacks of the war, in which he had been repeatedly shelled by Austrian artillery in the Carpathian Mountains. Tuzinkewitz, rudely jolted from his dreams, would rush to the window, fling back the curtains
and glare down into the street, hoping to spot the source of this noise. By then, Kubanka’s car had already turned the corner and disappeared and Tuzinkewitz found himself staring down helplessly at the pothole, which returned his stare with a cruel, unblinking gaze.

It was driving Tuzinkewitz mad, slowly but with gathering speed, exactly as Kubanka intended. Kirov saw the proof of this each day in the strain on Tuzinkewitz’s meaty face as it loomed into view out of the stuffy darkness of his bedroom.

When this daily ritual had been completed, Kirov turned and smiled towards Pekkala’s desk, but the smile froze on his face when he saw the empty seat. He kept forgetting that Pekkala was gone. Even stranger than this, he sometimes swore he could feel the presence of the inspector in the room.

Although Major Kirov had been raised in a world in which ghosts were not allowed to exist, he understood what it felt like to be haunted, as he was now, by the absence of Inspector Pekkala.

F
AR TO THE EAST
the freezing, clanking wagons of ETAP-1889 crossed the Ural Mountains and officially entered Siberian territory. From then on, the train stopped once a day to allow the prisoners out.

Before the wagons were opened, the guards would walk along the sides and beat the doors with rifle butts, in hopes of dislodging any corpses that had frozen to the inner walls.

Piling out of the wagons, the prisoners inevitably found themselves on windswept, barren ground, far from any town. Sometimes they stayed out for hours, sometimes for only a few minutes. The intervals did not appear to follow any logic. They never knew how long they would be off the train.

During these breaks, the guards made no attempt to keep track of the prisoners. For anyone who fled into this wilderness, the chances of survival were nonexistent. The guards did not even bother to take
roll calls when the train whistle sounded for the prisoners to board. By then, most convicts were already huddled by the wagons, shivering and waiting to climb in.

Beside Pekkala stood a round-faced man named Savushkin, who kept trying to make conversation. He had patient, intelligent eyes hidden behind glasses that were looped around his ears with bits of string. He was not a tall man, which put him at a disadvantage when trying to move around the cramped space of the wagon. To remedy this, he would raise his hands above his head, press his palms together, and drive himself like a wedge through the tangled thicket of limbs.

Confronted with Pekkala’s stubborn silence, Savushkin had set himself the task of luring Pekkala into conversation. With the faith of an angler tying one kind of bait after another to his line, Savushkin broached every topic that entered his head, trusting that the fish must bite eventually.

Sometimes Pekkala pretended not to hear. Other times, he smiled and looked away. He knew how important it was for his identity to remain secret. The less he said, the better.

Savushkin did not take offense at his companion’s silence. After each attempt, he would wait a while before trying again to find some chink in Pekkala’s armor.

When Pekkala finally spoke, a bright, clear day had warmed the wagons, melting ice which usually jammed the cracks between the walls. While the wheels clanked lazily over the spacers, their sound like a monstrous sharpening of knives, Savushkin hooked his fish at last.

“Do you want to hear the joke that got me fifteen years in prison?” asked Savushkin.

“A joke?” Pekkala was startled at the sound of his own voice after so many days of silence. “You were sent here because of a joke?”

“That’s right,” said Savushkin.

“Well,” said Pekkala, “it seems to me you’ve earned the right to tell it twice.”

The others were listening, too. It grew quiet in the wagon as they strained to hear Savushkin’s voice.

“Stalin is meeting with a delegation of workers from the Ukraine,” he continued. “After they leave, the Boss notices that his fake mustache is missing.”

“Are you saying that Stalin has a fake mustache?” asked a man standing beside him.

“Now that you mention it,” another voice chimed in.

Savushkin ignored this.

“You can’t tell jokes about Stalin!” someone called from the far end of the wagon. “Not in here!”

“Are you kidding?” shouted Savushkin. “This is the
only
place where I can tell a joke about him!” He paused and cleared his throat before continuing. “Stalin calls in his chief of security. ‘Go and find the delegation!’ says the Boss. ‘One of the workers has stolen my mustache.’ The chief of security rushes out to do as he is told. A while later, Stalin realizes he has been sitting on his fake mustache, so he calls back his chief of security and tells him, ‘Never mind. I found my mustache.’ ‘It’s too late, Comrade Stalin,’ says the chief. ‘Half the workers have already signed confessions that they stole it and the other half committed suicide during interrogation.’ ”

For a moment after Savushkin had finished telling the joke, there was silence in the wagon.

Savushkin looked around, amazed. “Oh, come on. That’s a good joke! If it was a bad one, they would only have given me ten years!”

At that, the men began to laugh. The sound multiplied, echoing off the wooden boards as if the ghosts of those who had been dumped beside the tracks were laughing now as well.

Turning to look through the barbed wire opening, Pekkala caught sight of a farmer sitting on a stone wall at the edge of a field only a few paces from the tracks. The old man was wearing a sheepskin vest and knee-length felt boots called
valenki
. A horse and cart
had been tied to a tree beside the wall, and the back of the cart was filled with turnips scabbed with clumps of frozen earth. The farmer had laid out a red handkerchief on the snow-topped wall and was sitting on the handkerchief. This gesture, in spite of its uselessness in fending off the damp and cold, struck Pekkala as strangely dignified. In one hand, the man held a small jackknife and in the other hand he held a piece of cheese. He was chewing away contentedly, eyes narrowed in the rush of wind as railcars clattered past, filling the air with a glittering veil of ice crystals.

As the farmer heard the laughter of the convicts, his eyes grew wide with astonishment. In that moment he had realized that the cargo rattling past him was human and not livestock, as was painted on the cars, just as the prisoner transport vehicles in Moscow were disguised as delivery vans, complete with advertisements for nonexistent brands of beer.

The farmer jumped down from the wall and grabbed an armful of turnips from his cart. He began to jog along the side of the tracks, holding out the turnips.

One of the convicts reached out his hand through the barbed-wire-laced opening and seized one.

More arms appeared, wrists and knuckles traced with blood where the rusty barbs had cut them.

Another hand snatched a turnip from the man’s outstretched hand.

The convicts began to shout, even those who could not see what was happening. The noise took on a life of its own as it spread from wagon to wagon until the roar of their voices drowned out even the sword-clash of the wheels over the tracks. Slowly, the engine pulled ahead.

The old farmer could not keep up.

The turnips spilled from his arms.

The last Pekkala saw of the man, he was standing beside the
tracks, hands on his knees, red-faced and puffing milky clouds of breath into the sky.

When the commotion had finally died down, Savushkin made another stab at conversation. “What class of criminal are you?” he asked Pekkala.

“Fifty-nine,” replied Pekkala, remembering the designation he’d been given as part of his cover.

“Fifty-nine! That means you are a dangerous offender! You don’t look like a killer to me.”

“Maybe that’s why I’m so dangerous.”

Savushkin gave a nervous laugh, like air squeaking out of a balloon. “Well, I bet a class 59 has a good tale to tell.”

“Maybe you’ll hear it someday,” replied Pekkala.

“I’ll tell you his story,” said a man pressed up against the wall, “as soon as I remember where I’ve seen him.”

Pekkala glanced at him but said nothing.

The man was shaking with fever. Sweat poured off his face. At some time in his past, he had been cut about the face. Now the white ridges of old scar tissue crisscrossed his cheeks like strands of spiderweb. These wounds had damaged the nerves, leaving a permanently crooked smile, which seemed to mock not only those around him but also the prisoner himself.

Savushkin turned to the man with the knife-cut face. “Brother, you look like you could use a holiday,” he said.

The man ignored Savushkin. His focus remained on Pekkala. “I know I’ve seen you somewhere before.”

The next day, the convict transport pulled into a nameless rail siding in order to let another train pass. This train was heading in the opposite direction. It consisted not of wagons but of numerous flatbeds, all of them stacked with large barrels designed to hold diesel fuel, except that the original fuel markings had been overpainted in bright green letters with the word
DALSTROY
.

Dalstroy was the state-owned company which managed resources coming out of Siberia. These included timber, lead, and the highly toxic mineral radium which left Borodok each week in containers painted with skull and crossbones. Another discovery in the Borodok mine was crocoite, also known as Siberian Red due to the color of its beautiful crimson crystals, which could be refined to make chromium. Exposure to Siberian Red was known to be just as lethal to miners as the radium.

In addition to controlling the resources, Dalstroy also controlled the workforce. Ten years before, only thirty percent had been prison labor. Now it was over ninety percent. Because Dalstroy had to pay only ten percent of its labor force, it had become one of the richest companies in the world.

Other books

Jackie Brown by Elmore Leonard
The Last Time I Saw Paris by Elizabeth Adler
One Perfect Honeymoon (Bellingwood) by Diane Greenwood Muir
Dead Babies by Martin Amis
Crane by Robert Crane and Christopher Fryer
Hooked (TKO #2) by Ana Layne
Shibumi by Trevanian
Sweet Contradiction by Peggy Martinez
My Familiar Stranger by Victoria Danann