Ariosto (14 page)

Read Ariosto Online

Authors: Chelsea Quinn Yarbro

BOOK: Ariosto
11.93Mb size Format: txt, pdf, ePub

“But Sir Thomas was not harmed.” He felt foolish asking the same questions, but the physician seemed reluctant to answer.

“Not harmed, no. Had his dirk out in a moment, I understand. That was lamentable, because he should not have been carrying it at all. He claimed he’d put it in the sheath without thinking, and everyone’s willing to believe it, but Il Primàrio knows that it was not quite that way.” Again there was the slow, portentous nod. Just as well, really, but very awkward.”

Lodovico touched the bandage that wrapped around his head like a dubious wreath. “How long did…” You haven’t said how deep my swoon was.” If the English were leaving this very day, he must have been unconscious longer than he thought. He was certain he could recall being bled the day before, but that would not be enough for enough for the mission to plan its departure.

“Yesterday you wakened. I bled you for the first time the day before that. I wanted to do it sooner, but there was so much suffusion of the countenance that it could not be done safely. You had a deal of fever then, but it passed quickly enough, and delirium is not unusual at such times.” The physician sighed and put one large hand on Lodovico’s shoulder.

“I was delirious?” Lodovico demanded, ignoring the hand. “For how long?” What had he said? He felt a chill spread through him, for there was so much he might have revealed.

Apparently some of this concern was on his face because the physician gave him a kindly smile. “I know how you men close to il Primàrio are, always chary your secrets. Well, and that’s probably a good thing. Il Primàrio himself was aware of the danger. Andrea Benci sat with you while your thoughts and tongue wandered.”

Lodovico tried to picture that tall, old courtier sitting beside him while he tossed and mumbled, but could not. Surely such a task was beneath him. “Benci.”

“The rest of the time your wife sat with you. She, I may tell you, is a sensible woman, not like those flutter and whine when they see a little blood. She claimed she was distraught, but I could wish more of those I visit to have such distraught wives.” His rumble of laughter was like everything else about him, weighty and large.

Lodovico felt himself flush. He had not asked about Alessandra.

“You are fortunate in your wife, sir. Most fortunate.” The physician’s eyebrows rose significantly, then beetled; down for emphasis.

“Yes,” Lodovico agreed, but could not bring himself to say more. Alessandra was a blessing, he insisted his mind, and even as he admitted it was so, he was touched with irritation. Competent, affectionate, intelligent Alessandra, who had lived with him, married him, given him Virginio—she should have married a politician or a merchant or a professor, not a poet.

“There, you’re tiring already,” the physician said with gloomy satisfaction. “I knew how it would be. You’re to rest, Ariosto, and tomorrow we’ll see how you go on. I will tell the cooks that you’re to have barley broth and an infusion which I will provide them. Your wife can look after you. I know you’ll have the best care from her.”

“Yes,” Lodovico said again, feeling foolish.

“That was a nasty blow,” the physician added as he went toward the door with stately steps. “Men have died from less. Be aware of that, while you recover. This was no little thing. I’ve closed the gash with silk, and in a few days I will remove the threads.”

Lodovico felt a dizzy, sinking sensation churn in him. “How long was the…gash?”

“Nearly as wide as my hand,” he said, presenting a palm for his inspection. He was at the door and made no attempt to come back toward the bed. “I say this to you so that you will not treat my instructions lightly. I tell you for your own good that it could have gone badly for you.”

“I see.” Lodovico leaned back against his pillows and let his book slide to the floor. He told himself that the giddiness he felt came from his hurts, but he knew that it was from fear.

An orchard surrounded the formal gardens of Palazzo Pitti so that the morning was filled with the scent of apple blossoms as well as that of roses. The morning was warm and promised a hot, lazy afternoon.

Lodovico sat by the high, clipped hedge, a writing case open on his lap, a half-filled vellum page before him, his quill clogged with dried ink. His eyes were dreamily fixed on the Fortezza di Belvedere higher up the slope, and beyond it, crowning the knoll, the Romanesque splendor of San Miniato al Monte. He hummed occasionally, though he was not aware of it.

A shadow fell across him and Lodovico looked up, thinking that he had been forgiven at last and that Damiano had sought him out. But the face was framed by silver hair, and that lean, elegant figure was not il Primàrio, but his secretary, Andrea Benci. Lodovico swallowed the disappointment that flooded him and regarded the old courtier.

“I understand that you sat with me while I had fever. I thank you for that.” He closed his writing case and attempted to smile.

“It was necessary. Since il Primàrio has seen fit to take you into his confidence, someone has to be certain that nothing he has told you reaches the wrong ears, even by accident.” The asperity of these words startled Lodovico.

“It was not my intention to be attacked or cudgeled, believe me.” He did his best to keep his tone even, but his breath came a little faster and he could feel color mount in his face.

Andrea Benci sighed. “Of course not. But you behaved very stupidly, exposing yourself and Sir Thomas to great danger.”

“I realize that,” Lodovico responded sharply. “I was terrified for Sir Thomas when I came to myself. I didn’t want to…” He stopped abruptly and looked away once more.

“Well,” Andrea said in a more conciliating tone, Thomas was not hurt and there was no serious trouble after all.”

Lodovico wanted to object to that, but held his tongue. He put one hand to his newly-trimmed beard and gave Andrea a measuring look. He knew that would draw attention to his face, which was what he wanted to do. A few hours earlier his mirror had shown him eyes surrounded by purple that was fading now to yellow-green as well as three abrasions, on his cheek, his temple and brow where his face had struck paving stones as he fell. “No,” he said after a moment when he was sure that Andrea had looked at his face. “There was, as you say, no serious trouble.”

Andrea Benci had the grace to cough, but there was no other indication that Lodovico had embarrassed him. “Sir Thomas asked that he be remembered to you. He said that he enjoyed your company.”

“I enjoyed his,” Lodovico said at once. “It was honor to meet him. I look forward to his return.”

“For San Stefano’s Stones!” Andrea burst out. “Be a little thoughtful in what you say.”

Lodovico frowned. “The mission is coming through Italia Federata after the visit to Muscovy, is not? That was what I was led to believe.” His expression was ingenuous but under his assumed innocence, Lodovico was angry. He may have babbled while in the grip of fever, and he had never before cared much for the political maneuvering that was meat and bread to Andrea Benci, but he knew enough to keep his silence on Damiano’s behalf. He gave himself the pleasure of adding, “You were the one who made the plans for that visit, weren’t you? I seem to recall Damiano saying he had given that task to you.”

There was a moment of silence between them, then Andrea sighed. “Yes. But, Ariosto, guard your words. There is too much at stake here for you to speak unwisely.”

“Because I am a poet does not necessarily mean that I am also a fool!” Lodovico remonstrated, getting to his feet as he spoke. “I would also suggest to you that the garden is not a place for this discussion. If you wish to carry this talk further, we should retire to a more private place.” There was a high, clear sound in his skull, but he did his best to ignore it. “I am at your disposal, Benci.”

The courtier looked about uneasily. “You’re right. I will talk with you later. It will not do for us to be together for too long. The wrong assumptions might be made.”

“Oh, come,” Lodovico said, beginning to think the whole thing had gone too far. “With Sir Thomas gone, where is the danger?”

Andrea Benci crossed his velvet-clad arms and gave Lodovico a hard stare. “We’re assuming, naturally, that the men who attacked you were after Sir Thomas. But what it if they weren’t? What if you were their target, Arioso? What then?”

The sun dazzled behind Andrea Benci’s silver head, and Lodovico could not see his face to discover whether he was being mocked or not.

PART II

La Fantasia

For three days the warriors had been gathering. There were many of the Cérocchi from their various, far-flung cities in the forests; Pau Attans in their thick leather armor, greedy for revenge; Scenandoa spearmen breastplates of porcupine ivory and collars of cat claws to indicate merit and rank; Cesapichi with their long lances and stiff shields of boars’ hide; the Cica Omini cousins of the Pau Attan with their great maces and mauls: Cicora in high, jewel-studded boots and armed with javelins and bows; pikemen from Annouaigho to the south; Onaumanient, more of the Pau Attans’ cousins, these men carrying tall bows and wicked knives in their wide belts; and a small band of fighters with short curved daggers from the city of Giagaia in north. They were a stirring sight, these proud and dedicated men, coming together, old feuds forgotten, that they could meet the real enemy, Anatrecacciatore and his terrible, unhuman army.

Lodovico and Falcone stood together on the steps Santissinio Redentore and watched while the warriors filled the piazza. Two rows of Lanzi flanked the great companies of these forests. Alberospetrale waited somewhat apart from his son and the great Italian hero. His old face was thoughtful as he stared out at the armed men. To Lodovico’s chagrin, Andrea Benci had refused to attend the ceremony and was in the Palazzo del Doge, sulking.

“Is there word from Italia Federata yet?” Falcone asked in an undervoice. “I have heard that a ship put into port today.”

“A French ship, unfortunately,” Lodovico sighed, one hand resting on the hilt of Falavedova. “I spoke to the captain earlier, but he has been trading for furs much farther up the coast, and has seen few other ships these last three months, so my news is more current than his. I have sent a dispatch with him, telling him that it is urgent that it be delivered, and pledging my word that he will be rewarded for delivering it promptly. But how soon can that be?” He tried to keep his own apprehension from his tone, but knew that it was reflected in his fine, bright chestnut eyes. “I have not wanted to tell our fighters this. At such moments…” He shrugged.

“Yes, that is wisest,” Falcone said heavily. “I will admit that when I saw the ship, though I knew it was impossible, I hoped that it brought us men and weapons.

“Well, we will have to do with what is here,” Lodovico said, putting one hand on Falcone’s shoulder. “Surely it is possible for men such as these to defeat Anatrecacciatore.”

“Defeat him or die,” Falcone muttered, then looked into Lodovico’s face. “Don’t chide me for my fears, Ariosto. I’ve had less time to learn to accept them than you have.”

Lodovico’s face filled with compassion. “And you have a great deal more to lose. That’s very true. I have asked myself whether, if this were Italia Federata, I would be doing more.” He paused and looked over the troops with narrowed eyes. “I have not been able to answer that question, but I give you my word that I want this land to be as sacred to me as my own.”

“But why?” It was the only time Lodovico had heard real doubt in Falcone’s voice.

“Because, my friend, if I cannot uphold my honor here, then I can uphold it nowhere. The coward who says that he can fight only on his native soil gets no respect from me. How could I feel otherwise?”

“There is Podestà Benci to give you an example,” Falcone said with a nod toward the Palazzo del Doge.

“He’s an old man,” Lodovico said, but the words did not sit well with him. “He is like those who have, been in battle too long and find it difficult to move, let alone think. I saw a battle-toughened captain in such a state once. He sat on the ground and let the dust through his fingers, like an infant at play. Something very like that has happened to Benci, I fear. Everywhere he turns he sees defeat.” He had shut the memory of David Campolargo’s collapse out of his thoughts until now, but the image returned as sharply as if he had just looked away from the scarred veteran as he sat in the dirt, a vacant smile on his weathered features.

“If he cannot or will not fight, then he should make way for those who can and will,” Falcone burst out. “The first officer of the Cesapichi was insulted by Benci’s attitude, and he will not be the only one feel so.” Falcone’s jewel-studded leather armor flashed as he moved in the morning sun. His handsome countenance was brooding and his eyes seemed to darken to black. Deliberately he turned his back on the Palazzo del Doge.

“Contain your anger, Falcone,” Lodovico said softly. “I agree that it would be best if we could post Benci back to Italia Federata, and the dispatch I sent with the Frenchmen requested just that, but until he goes, there is nothing to be gained from this show of hostility. It can only make matters more difficult for all of us. The Lanzi are bound by their oath and their contracts to obey the Podestà and la Signoria. We must have those Lanzi in battle. If, in order to have them, we must show a servile face to a frightened old man, where is the harm, so long as the Lanzi are with us?”

“If the frightened old man were my father, would you still say that?” Falcone shot back, and then ground his teeth, as if to mangle the words he had just spoken.

“I doubt if your father would be so paralyzed with fear that he would behave so. I did challenge Cifraaculeo when he could find no worth in our struggle. It must be the same for all of us, my comrade, or there is no point in taking to the field for death, as death will have already touched us.” He motioned toward piazza again, seeing the Onaumanient company talking easily with their cousins, the Cica Omini. The Onaumanien had unstrung their huge bows and were engaging in friendly arguments with the Cica Omini about the relative merits of the bow and the maul. It was the sort of quarrel Lodovico had heard many times before, In many lands, and as always, he took heart at this gallantry.

Other books

Glimmer by Vivi Anna
Devlin's Light by Mariah Stewart
Crazy for the Storm by Norman Ollestad
A Rope and a Prayer by David Rohde, Kristen Mulvihill
Fear the Dead (Book 4) by Lewis, Jack
The Champion by Elizabeth Chadwick
Scarface by Paul Monette
The Storyteller by Jodi Picoult